Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TO0597

    Sumarul ordonanței

    Staff case summary

    Staff case summary

    Sumarul ordonanței

    1. Recurs – Motive – Apreciere eronată a faptelor – Inadmisibilitate – Control exercitat de Tribunal cu privire la aprecierea faptelor și a elementelor de probă – Excludere, cu excepția cazurilor de denaturare

    [art. 257 TFUE; Statutul Curții de Justiție, anexa I, art. 11 alin. (1)]

    2. Acțiune introdusă de funcționari – Motive – Abuz de putere – Noțiune – Sarcină a probei care revine funcționarului

    3. Procedură jurisdicțională – Măsuri de organizare a procedurii – Măsuri de cercetare judecătorească – Puterea de apreciere a instanței Uniunii – Întindere

    1. A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctul 19)

    Trimitere la:

    Tribunal: 8 septembrie 2008, Kerstens/Comisia, T‑222/07 P, RepFP, p. I‑B-I‑37 și II‑B-I‑267, punctele 60-62 și jurisprudența citată

    2. A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctul 26)

    Trimitere la:

    Curte:16 aprilie 2013, Spania/Consiliul, C‑274/11 și C‑295/11, punctul 33 și jurisprudența citată

    3. Aprecierea oportunității adoptării unei măsuri de organizare a procedurii sau a unei măsuri de cercetare judecătorească este de competența instanței, iar nu a părților. Desigur, chiar dacă este adevărat că o parte nu are dreptul să pretindă ca instanța Uniunii să adopte o măsură de cercetare judecătorească, nu este mai puțin adevărat că instanța nu poate să ajungă la o anumită concluzie ca urmare a lipsei din dosar a anumitor elemente atât timp cât nu a epuizat mijloacele prevăzute de regulamentul său de procedură pentru a obține prezentarea acestora de către partea în cauză.

    (a se vedea punctele 39 și 40)

    Trimitere la:

    Tribunal: 12 mai 2010, Comisia/Meierhofer, T‑560/08 P, Rep., p. II‑1739, punctele 61 și 62

    Top

    ORDONANȚA TRIBUNALULUI (Camera de recursuri)

    8 octombrie 2013

    Christos Michail

    împotriva

    Comisiei Europene

    „Recurs — Funcție publică — Funcționari — Cerere de asistență — Articolul 24 din statut — Hărțuire morală — Recurs vădit nefondat”

    Obiectul:

    Recurs formulat împotriva Hotărârii Tribunalului Funcției Publice a Uniunii Europene (Camera a treia) din 13 septembrie 2011, Michail/Comisia (F‑100/09), prin care se solicită anularea acestei hotărâri

    Decizia:

    Respinge recursul. Domnul Christos Michail suportă propriile cheltuieli de judecată, precum și pe cele efectuate de Comisia Europeană în cadrul prezentei proceduri.

    Sumarul ordonanței

    1. Recurs – Motive – Apreciere eronată a faptelor – Inadmisibilitate – Control exercitat de Tribunal cu privire la aprecierea faptelor și a elementelor de probă – Excludere, cu excepția cazurilor de denaturare

      [art. 257 TFUE; Statutul Curții de Justiție, anexa I, art. 11 alin. (1)]

    2. Acțiune introdusă de funcționari – Motive – Abuz de putere – Noțiune – Sarcină a probei care revine funcționarului

    3. Procedură jurisdicțională – Măsuri de organizare a procedurii – Măsuri de cercetare judecătorească – Puterea de apreciere a instanței Uniunii – Întindere

    1.  A se vedea textul deciziei.

      (a se vedea punctul 19)

      Trimitere la:

      Tribunal: 8 septembrie 2008, Kerstens/Comisia, T‑222/07 P, RepFP, p. I‑B-I‑37 și II‑B-I‑267, punctele 60-62 și jurisprudența citată

    2.  A se vedea textul deciziei.

      (a se vedea punctul 26)

      Trimitere la:

      Curte:16 aprilie 2013, Spania/Consiliul, C‑274/11 și C‑295/11, punctul 33 și jurisprudența citată

    3.  Aprecierea oportunității adoptării unei măsuri de organizare a procedurii sau a unei măsuri de cercetare judecătorească este de competența instanței, iar nu a părților. Desigur, chiar dacă este adevărat că o parte nu are dreptul să pretindă ca instanța Uniunii să adopte o măsură de cercetare judecătorească, nu este mai puțin adevărat că instanța nu poate să ajungă la o anumită concluzie ca urmare a lipsei din dosar a anumitor elemente atât timp cât nu a epuizat mijloacele prevăzute de regulamentul său de procedură pentru a obține prezentarea acestora de către partea în cauză.

      (a se vedea punctele 39 și 40)

      Trimitere la:

      Tribunal: 12 mai 2010, Comisia/Meierhofer, T-560/08 P, Rep., p. II-1739, punctele 61 și 62

    Top