Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CJ0471

    Sumarul hotărârii

    Keywords
    Subject of the case
    Dizpozitiv

    Keywords

    Recurs – Motive – Contestare, care reia motive și argumente prezentate în fața Tribunalului, a interpretării sau a aplicării dreptului Uniunii realizate de acesta – Admisibilitate [art. 256 alin. (1) al doilea paragraf TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf] (a se vedea punctele 55, 56 și 58)

    2. Ajutoare acordate de state – Recuperarea unui ajutor ilegal – Ajutor acordat cu încălcarea normelor de procedură prevăzute la articolul 88 CE – Încredere legitimă eventuală a beneficiarilor – Protecție – Condiții și limite – Inacțiunea Comisiei pentru o perioadă relativ lungă – Lipsa încrederii legitime (art. 87 CE și 88 CE) (a se vedea punctele 64, 65, 68 și 75-77)

    3. Procedură – Măsuri de organizare a procedurii – Solicitare de depunere a unor înscrisuri – Obligațiile solicitantului [Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 64 alin. (3) lit. (d) și alin. (4)] (a se vedea punctele 85 și 88)

    4. Recurs – Motive – Control de către Curte al refuzului Tribunalului de a dispune măsuri de cercetare judecătorească – Întindere [Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 66 alin. (1)] (a se vedea punctul 89)

    5. Ajutoare acordate de state – Examinarea de către Comisie – Examinare globală a unei scheme de ajutor – Admisibilitate (art. 87 CE și 88 CE) (a se vedea punctele 98 și 99)

    6. Ajutoare acordate de state – Recuperarea unui ajutor ilegal – Restabilirea situației anterioare – Încălcarea principiului proporționalității – Inexistență (art. 87 CE și 88 CE) (a se vedea punctele 100 și 104)

    7. Ajutoare acordate de state – Recuperarea unui ajutor ilegal – Existența unei scheme de ajutor – Posibilitatea autorităților naționale de a solicita Comisiei excluderea unui ajutor individual din obligația de recuperare (art. 87 CE și 88 CE) (a se vedea punctele 101 și 102)

    8. Procedură – Intervenție – Cerere având ca obiect susținerea concluziilor uneia dintre părți – Cerere care conține motive specifice fără să modifice cadrul litigiului – Admisibilitate (Statutul Curții de Justiție, art. 40 al patrulea paragraf) (a se vedea punctele 117-119)

    9. Ajutoare acordate de state – Recuperarea unui ajutor ilegal – Ajutor acordat cu încălcarea normelor de procedură prevăzute la articolul 88 CE – Inacțiunea Comisiei, în situația în care nu dispune de suficiente informații, pentru o perioadă relativ lungă – Încălcarea principiilor securității juridice și bunei administrări – Inexistență [art. 87 CE și 88 CE; Regulamentul nr. 659/1999 al Consiliului, art. 14 alin. (1)]

    10. (a se vedea punctele 126, 127, 129, 130, 134 și 135)

    Subject of the case

    Obiectul

    Recurs formulat împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a cincea extinsă) din 9 septembrie 2009, Diputación Foral de Álava și Gobierno Vasco și alții/Comisia (T‑227/01-T‑229/01, T‑265/01, T‑266/01 și T‑270/01), prin care Tribunalul a respins, în cauzele T‑227/01 și T‑265/01, o cerere de anulare a Deciziei 2002/820/CE a Comisiei din 11 iulie 2001 privind schema de ajutor de stat pusă în aplicare de Spania în favoarea întreprinderilor din provincia Álava sub forma unui credit fiscal de 45 % din investiții (JO 2002, L 296, p. 1), în cauzele T‑228/01 și T‑266/01, o cerere de anulare a Deciziei 2003/27/CE a Comisiei din 11 iulie 2001 privind schema de ajutor de stat pusă în aplicare de Spania în favoarea întreprinderilor din provincia Biscaya sub forma unui credit fiscal de 45 % din investiții (JO 2003, L 17, p. 1) și, în cauzele T‑229/01 și T‑270/01, o cerere de anulare a Deciziei 2002/894/CE a Comisiei din 11 iulie 2001 privind schema de ajutor de stat pusă în aplicare de Spania în favoarea întreprinderilor din provincia Guipúzcoa sub forma unui credit fiscal de 45 % din investiții (JO 2002, L 314, p. 26)

    Dizpozitiv

    Dispozitivul

    1) Respinge recursurile principale și recursurile incidente.

    2) Obligă Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya, Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava, Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa, Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Vizcaya, Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álava și Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Guipúzcoa la plata în părți egale a cheltuielilor de judecată aferente prezentelor recursuri.

    3) Regatul Spaniei suportă propriile cheltuieli de judecată.

    Top