This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CJ0249
Sumarul hotărârii
Sumarul hotărârii
Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 29 octombrie 2009 – Comisia/Italia
(Cauza C-249/08)
„Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Politica comună în domeniul pescuitului — Conservarea resurselor — Sistem de control în domeniul pescuitului — Regulamentul (CE) nr. 894/97 — Articolul 11 — Regulamentul (CEE) nr. 2241/87 — Articolul 1 alineatele (1) și (2) — Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 — Articolul 2 alineatul (1) și articolul 31 alineatele (1) și (2) — Interzicerea setcilor în derivă — Lipsa unui sistem de control eficient pentru a determina respectarea acestei interdicții”
1. |
Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Examinarea de către Curte a temeiniciei — Situație care trebuie luată în considerare — Situația la expirarea termenului stabilit în avizul motivat (art. 226 CE) (a se vedea punctul 28) |
2. |
Pescuit — Conservarea resurselor mării — Măsuri de control — Obligații ale statelor membre [art. 10 CE; Regulamentul nr. 2241/87 al Consiliului, art. 1 alin. (1), și Regulamentul nr. 2847/93 al Consiliului, art. 1, 2 și art. 31 alin. (1) și (2)] (a se vedea punctele 30-33) |
3. |
Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Proba neîndeplinirii obligațiilor — Sarcina probei ce revine Comisiei — Prezentarea unor elemente care indică neîndeplinirea obligațiilor — Respingere în sarcina statului membru incriminat (art. 226 CE) (a se vedea punctele 45 și 46) |
4. |
Pescuit — Conservarea resurselor mării — Măsuri de control — Obligație de a sancționa a statelor membre [Regulamentul nr. 2241/87 al Consiliului, art. 1 alin. (2), și Regulamentul nr. 2847/93 al Consiliului, art. 31 alin. (1) și (2)] (a se vedea punctele 59-64, 70-72 și 77) |
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Încălcarea articolului 1 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2241/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 de instituire a anumitor măsuri de control pentru activitățile de pescuit (JO L 207, p. 1), a articolului 2 și a articolului 31 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului (JO L 261, p. 1, Ediție specială, 04/vol. 2, p. 109) – Inspectarea și controlul navelor de pescuit și a activităților acestora – Măsuri ce trebuie luate în cazul nerespectării reglementărilor în vigoare – Dispoziții privind deținerea la bord sau utilizarea setcilor în derivă
Dispozitivul
1) |
Prin faptul că a omis să controleze, să inspecteze și să supravegheze în mod satisfăcător, în cadrul teritoriului național și al apelor maritime aflate sub suveranitatea sau sub jurisdicția sa, activitatea de pescuit, în special în ceea ce privește respectarea dispozițiilor privind deținerea la bord și utilizarea setcilor în derivă, și că nu s-a asigurat în mod satisfăcător că se iau măsuri adecvate împotriva autorilor încălcărilor normelor comunitare din domeniul deținerii la bord și al utilizării setcilor în derivă, în special prin aplicarea de sancțiuni disuasive împotriva autorilor menționați, Republica Italiană nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 1 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2241/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 de instituire a anumitor măsuri de control pentru activitățile de pescuit, precum și în temeiul articolului 2 alineatul (1) și al articolului 31 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2846/98 al Consiliului din . |
2) |
Obligă Republica Italiană la plata cheltuielilor de judecată. |
Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 29 octombrie 2009 – Comisia/Italia
(Cauza C-249/08)
„Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Politica comună în domeniul pescuitului — Conservarea resurselor — Sistem de control în domeniul pescuitului — Regulamentul (CE) nr. 894/97 — Articolul 11 — Regulamentul (CEE) nr. 2241/87 — Articolul 1 alineatele (1) și (2) — Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 — Articolul 2 alineatul (1) și articolul 31 alineatele (1) și (2) — Interzicerea setcilor în derivă — Lipsa unui sistem de control eficient pentru a determina respectarea acestei interdicții”
1. |
Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Examinarea de către Curte a temeiniciei — Situație care trebuie luată în considerare — Situația la expirarea termenului stabilit în avizul motivat (art. 226 CE) (a se vedea punctul 28) |
2. |
Pescuit — Conservarea resurselor mării — Măsuri de control — Obligații ale statelor membre [art. 10 CE; Regulamentul nr. 2241/87 al Consiliului, art. 1 alin. (1), și Regulamentul nr. 2847/93 al Consiliului, art. 1, 2 și art. 31 alin. (1) și (2)] (a se vedea punctele 30-33) |
3. |
Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Proba neîndeplinirii obligațiilor — Sarcina probei ce revine Comisiei — Prezentarea unor elemente care indică neîndeplinirea obligațiilor — Respingere în sarcina statului membru incriminat (art. 226 CE) (a se vedea punctele 45 și 46) |
4. |
Pescuit — Conservarea resurselor mării — Măsuri de control — Obligație de a sancționa a statelor membre [Regulamentul nr. 2241/87 al Consiliului, art. 1 alin. (2), și Regulamentul nr. 2847/93 al Consiliului, art. 31 alin. (1) și (2)] (a se vedea punctele 59-64, 70-72 și 77) |
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Încălcarea articolului 1 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2241/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 de instituire a anumitor măsuri de control pentru activitățile de pescuit (JO L 207, p. 1), a articolului 2 și a articolului 31 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului (JO L 261, p. 1, Ediție specială, 04/vol. 2, p. 109) – Inspectarea și controlul navelor de pescuit și a activităților acestora – Măsuri ce trebuie luate în cazul nerespectării reglementărilor în vigoare – Dispoziții privind deținerea la bord sau utilizarea setcilor în derivă
Dispozitivul
1) |
Prin faptul că a omis să controleze, să inspecteze și să supravegheze în mod satisfăcător, în cadrul teritoriului național și al apelor maritime aflate sub suveranitatea sau sub jurisdicția sa, activitatea de pescuit, în special în ceea ce privește respectarea dispozițiilor privind deținerea la bord și utilizarea setcilor în derivă, și că nu s-a asigurat în mod satisfăcător că se iau măsuri adecvate împotriva autorilor încălcărilor normelor comunitare din domeniul deținerii la bord și al utilizării setcilor în derivă, în special prin aplicarea de sancțiuni disuasive împotriva autorilor menționați, Republica Italiană nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 1 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2241/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 de instituire a anumitor măsuri de control pentru activitățile de pescuit, precum și în temeiul articolului 2 alineatul (1) și al articolului 31 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2846/98 al Consiliului din . |
2) |
Obligă Republica Italiană la plata cheltuielilor de judecată. |