Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TJ0438

    Sumarul hotărârii

    Cauza T-438/07

    Spa Monopole, compagnie fermière de Spa SA/NV

    împotriva

    Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (OAPI)

    „Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale SpagO — Marcă națională verbală anterioară SPA — Motiv relativ de refuz — Lipsa atingerii aduse renumelui — Articolul 8 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 [devenit articolul 8 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009]”

    Hotărârea Tribunalului (Camera a opta) din 12 noiembrie 2009   II ‐ 4119

    Sumarul hotărârii

    1. Marcă comunitară – Definiția și dobândirea mărcii comunitare – Motive relative de refuz – Opoziție a titularului unei mărci anterioare identice sau similare înregistrate pentru produse sau servicii identice sau similare – Protecție a mărcii anterioare de renume extinsă la produse sau la servicii nesimilare – Condiții – Atingere adusă caracterului distinctiv sau renumelui mărcii anterioare – Profit necuvenit obținut din caracterul distinctiv sau din renumele mărcii anterioare – Criterii de apreciere

      [Regulamentul nr. 40/94 a Consiliului, art. 8 alin. (5)]

    2. Marcă comunitară – Definiția și dobândirea mărcii comunitare – Motive relative de refuz – Opoziție a titularului unei mărci anterioare identice sau similare înregistrate pentru produse sau servicii identice sau similare – Protecție a mărcii anterioare de renume extinsă la produse sau la servicii nesimilare

      [Regulamentul nr. 40/94 a Consiliului, art. 8 alin. (5)]

    1.  Aplicarea articolului 8 alineatul (5) din Regulamentul nr. 40/94 privind marca comunitară este supusă următoarelor trei condiții, și anume: în primul rând, identitatea sau similitudinea dintre mărcile în conflict, în al doilea rând, existența unui renume al mărcii anterioare invocat în sprijinul opoziției și, în al treilea rând, existența riscului ca utilizarea fără un motiv întemeiat a mărcii solicitate să genereze un profit necuvenit din caracterul distinctiv sau din renumele mărcii anterioare sau să aducă atingere acestora. Aceste trei condiții sunt cumulative, iar neîndeplinirea uneia dintre ele este suficientă pentru a face inaplicabilă prevederea amintită.

      Atingerile prevăzute la articolul 8 alineatul (5) din regulamentul menționat, atunci când au loc, sunt consecința unui anumit grad de similitudine între mărcile în conflict, din cauza căreia publicul vizat realizează o asociere între aceste mărci, cu alte cuvinte, stabilește o legătură între acestea, chiar dacă nu le confundă.

      Existența unei astfel de legături trebuie apreciată în mod global, ținând seama de toți factorii pertinenți din cauză, în special de gradul de similitudine între mărcile în conflict, de natura produselor sau a serviciilor pentru care fiecare dintre mărcile în conflict este înregistrată, inclusiv gradul de asemănare sau de diferențiere a acestor produse sau a acestor servicii, precum și de publicul vizat, de intensitatea renumelui mărcii anterioare și de existența unui risc de confuzie în percepția publicului.

      (a se vedea punctele 14-16)

    2.  Semnul verbal SpagO, a cărui înregistrare ca marcă comunitară este solicitată pentru „Băuturi alcoolice (cu excepția berii)” din clasa 33 în sensul Aranjamentului de la Nisa, prezintă doar un grad scăzut de similitudine în raport cu marca SPA înregistrată anterior în Benelux pentru „ape minerale și gazoase și alte băuturi nealcoolice; siropuri și alte produse pentru prepararea băuturilor” din clasa 32 în sensul aceluiași aranjament. Această similitudine nu este suficientă pentru ca astfel consumatorul vizat să stabilească o legătură între semnele în conflict în sensul articolului 8 alineatul (5) din Regulamentul nr. 40/94 privind marca comunitară.

      Ținând cont de faptul că semnele în conflict sunt scurte, marele public din statele din Benelux se va concentra asupra cuvântului ca un întreg. Dată fiind structura scurtă și simplă a semnului mărcii solicitate, este puțin probabil ca un consumator mediu să fie tentat să despartă semnul SpagO în două cuvinte, „spa” și „go”.

      Pe plan vizual, impresia de ansamblu produsă de marca solicitată, pe de o parte, și de marca anterioară mai scurtă, pe de altă parte, diferă prin adăugarea sufixului „go” la marca solicitată. De asemenea, pe plan fonetic, deși ambele semne în conflict încep cu elementul „spa”, adăugarea elementului „go” la marca solicitată permite crearea unei distincții între acestea. Astfel, marca solicitată se va pronunța ca un cuvânt scurt, fără o pauză prelungită între silabe și în care silaba „spa” nu are un rol autonom, ci este strâns legată de a doua silabă „go”.

      Pe plan conceptual, nu este posibilă nicio comparare. În percepția publicului relevant, marca anterioară se referă la orașul Spa (Belgia), cunoscut pentru apele sale minerale și pentru băile termale, la circuitul automobilistic belgian de la Spa-Francorchamps sau la semnificația sa descriptivă în privința unei surse termale, precum o baie turcească sau o saună. În schimb, termenul „spago” este un cuvânt inventat, care nu are nicio semnificație în vreuna dintre limbile oficiale ale statelor din Benelux.

      Cât privește natura produselor în cauză, ceea ce diferențiază băuturile alcoolice de apă și de băuturile nealcoolice este conținutul de alcool. Caracteristicile acestor băuturi sunt diferite. În timp ce băuturile alcoolice sunt în general consumate în împrejurări speciale și conviviale, apa și băuturile nealcoolice sunt consumate zilnic. În plus, consumul de apă este o necesitate vitală. Consumatorul mediu, prezumat a fi normal informat și suficient de atent și de avizat, este sensibil în privința acestei distincții dintre băuturile alcoolice și cele nealcoolice, distincție care este de altfel necesară întrucât unii consumatori nu doresc sau chiar nu pot consuma alcool. Pe de altă parte, prețul băuturilor alcoolice este în general mult mai ridicat decât cel al băuturilor nealcoolice. În plus, comercializarea alcoolului este mai reglementată în privința mai multor aspecte. Reglementarea este legată în special de obținerea unei licențe de vânzare și de vârsta minimă necesară pentru cumpărarea băuturilor alcoolice.

      Prin urmare, referitor la diferența de natură a produselor desemnate de mărcile în conflict, elementul „spa” existent în marca solicitată SpagO nu va fi perceput de consumatorul mediu din statele din Benelux ca având legătură cu apele minerale comercializate sub marca anterioară.

      (a se vedea punctele 18, 21, 24, 26 și 28-31)

    Top