Lai meklētu precīzu frāzi, ielieciet to pēdiņās. Lai atrastu meklējamā vārda variācijas, pievienojiet zvaigznīti (*). (Piemēri: transp*, 32019R*) Ar jautājuma zīmi (?) varat meklējamā vārdā aizstāt vienu rakstzīmi, lai atrastu arī tā variācijas (ja ierakstīsiet ca?e, sistēma atradīs case, cane, care).
Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 22 februarie 2022. XXXX împotriva Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides. Cerere
de decizie preliminară formulată de Conseil d'État (Belgia). Trimitere preliminară – Politica comună în domeniul dreptului
de azil – Proceduri comune de acordare și retragere a protecției internaționale – Directiva 2013/32/UE – Articolul 33 alineatul
(2) litera (a) – Inadmisibilitatea unei cereri de protecție internațională depuse într‑un stat membru de un resortisant al
unei țări terțe care a obținut statutul de refugiat într‑un alt stat membru, în condițiile în care copilul minor al acestui
resortisant, beneficiar al statutului conferit prin protecție subsidiară, locuiește în primul stat membru – Carta drepturilor
fundamentale a Uniunii Europene – Articolul 7 – Dreptul la respectarea vieții de familie – Articolul 24 – Interesul superior
al copilului – Lipsa încălcării articolelor 7 și 24 din cartă ca urmare a inadmisibilității cererii de protecție internațională
– Directiva 2011/95/UE – Articolul 23 alineatul (2) – Obligația statelor membre de a asigura menținerea unității familiei
beneficiarilor de protecție internațională. Cauza C-483/20.
Eiropas judikatūras identifikators (ECLI)
ECLI:EU:C:2022:103
Tiesniesis-referents
Passer
Procedūras veids
Cerere pentru pronunţarea unei hotărâri preliminare
Concluziile avocatului general P. Pikamäe prezentate la 30 septembrie 2021. XXXX împotriva Commissaire général aux réfugiés
et aux apatrides. Cerere de decizie preliminară formulată de Conseil d'État (Belgia). Trimitere preliminară – Politica comună
în domeniul dreptului de azil – Proceduri comune de acordare și retragere a protecției internaționale – Directiva 2013/32/UE
– Articolul 33 alineatul (2) litera (a) – Inadmisibilitatea unei cereri de protecție internațională depuse într‑un stat membru
de un resortisant al unei țări terțe care a obținut statutul de refugiat într‑un alt stat membru, în condițiile în care copilul
minor al acestui resortisant, beneficiar al statutului conferit prin protecție subsidiară, locuiește în primul stat membru
– Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene – Articolul 7 – Dreptul la respectarea vieții de familie – Articolul 24
– Interesul superior al copilului – Lipsa încălcării articolelor 7 și 24 din cartă ca urmare a inadmisibilității cererii de
protecție internațională – Directiva 2011/95/UE – Articolul 23 alineatul (2) – Obligația statelor membre de a asigura menținerea
unității familiei beneficiarilor de protecție internațională. Cauza C-483/20.
Cauza C-483/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Conseil d’État (Belgia) la 29 septembrie 2020 – XXXX/Commissaire
général aux réfugiés et aux apatrides