This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0682
Council Regulation (EU) 2016/682 of 29 April 2016 amending Regulation (EC) No 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
Regulamentul (UE) 2016/682 al Consiliului din 29 aprilie 2016 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 329/2007 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene
Regulamentul (UE) 2016/682 al Consiliului din 29 aprilie 2016 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 329/2007 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene
JO L 117, 3.5.2016, p. 1–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; abrogare implicită prin 32017R1509
3.5.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 117/1 |
REGULAMENTUL (UE) 2016/682 AL CONSILIULUI
din 29 aprilie 2016
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 329/2007 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,
având în vedere Decizia 2013/183/PESC a Consiliului din 22 aprilie 2013 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene și de abrogare a Deciziei 2010/800/PESC (1),
având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 329/2007 al Consiliului (2) pune în aplicare măsurile prevăzute în Decizia 2013/183/PESC. La 2 martie 2016, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 2270 (2016) care prevede noi măsuri restrictive împotriva Coreei de Nord. Măsurile respective cuprind criterii suplimentare de includere pe listă a persoanelor și entităților care fac obiectul înghețării activelor, interdicții sectoriale privind achizițiile de aur, minereu de titan, minereu de vanadiu, minerale din pământuri rare, cărbune, fier și minereu de fier din Coreea de Nord, interdicții privind vânzarea sau furnizarea de combustibil de aviație, interdicții privind întreținerea relațiilor de corespondență bancară și a asocierilor în participație cu băncile și entitățile cu legături în Coreea de Nord, precum și măsuri restrictive suplimentare în sectorul transporturilor. Sunt incluse interdicții suplimentare referitoare la transferul și achiziționarea de articole care ar putea contribui la dezvoltarea capacităților operaționale ale forțelor armate ale Coreei de Nord sau la exporturi care ar putea să sprijine sau să consolideze capacitățile operaționale ale forțelor armate ale unui alt stat membru ONU în afara Coreei de Nord. |
(2) |
La 31 martie 2016, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2016/476 (3) de punere în aplicare a acestor măsuri. |
(3) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 329/2007 ar trebui modificat în consecință. |
(4) |
Pentru a se asigura eficacitatea măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare imediat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 329/2007 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1, punctul 6 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 2 (1) Se interzice:
(2) Anexa I include toate articolele, materialele, echipamentele, bunurile și tehnologiile, inclusiv programele de calculator, care sunt articole sau tehnologii cu dublă utilizare astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 428/2009 al Consiliului (*). Anexa Ia include alte articole, materiale, echipamente, bunuri și tehnologii care ar putea contribui la programul nuclear nord-coreean sau la programele Coreei de Nord privind alte arme de distrugere în masă ori privind rachetele balistice. Anexa Ib include anumite componente-cheie pentru sectorul rachetelor balistice. Anexa Ie include combustibilii de aviație menționați la alineatul (1) litera (b). (3) Se interzice achiziționarea, importul sau transportul de bunuri și tehnologii enumerate în anexele I, Ia și Ib din Coreea de Nord, indiferent dacă articolul respectiv este sau nu originar din Coreea de Nord. (4) Se interzice:
Anexa 1c include aurul, minereul de titan, minereul de vanadiu și mineralele din pământuri rare menționate la litera (a). Anexa Id include cărbunele, fierul și minereul de fier menționate la litera (a). (5) Prin derogare de la alineatul (4) litera (a), autoritatea competentă relevantă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, poate autoriza:
(6) Interdicția prevăzută la alineatul (1) litera (b) nu se aplică în ceea ce privește vânzarea sau furnizarea de combustibil de aviație aeronavelor civile de pasageri în afara Coreei de Nord, exclusiv pentru consum, în timpul zborului către Coreea de Nord și întoarcerii la aeroportul de origine. (7) Prin derogare de la alineatul (1) litera (b), autoritatea competentă relevantă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, poate autoriza vânzarea, furnizarea sau transferul unui articol, cu condiția ca statul membru să fi obținut aprobarea prealabilă a Comitetului pentru sancțiuni, în mod excepțional, de la caz la caz, pentru transferul către Coreea de Nord a unor astfel de produse pentru necesitățile umanitare esențiale verificate și sub rezerva unor mecanisme specifice care asigură o monitorizare eficientă a furnizării și utilizării. (8) Statul membru respectiv informează celelalte state membre și Comisia în legătură cu orice autorizație acordată în temeiul alineatelor (5) sau (7). (*) Regulamentul (CE) nr. 428/2009 al Consiliului din 5 mai 2009 de instituire a unui regim comunitar pentru controlul exporturilor, transferului, serviciilor de intermediere și tranzitului de produse cu dublă utilizare (JO L 134, 29.5.2009, p. 1).”" |
3. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 2a (1) Se interzice vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul, direct sau indirect, către Coreea de Nord a oricărui articol, cu excepția produselor alimentare sau medicamentelor, în cazul în care exportatorul știe sau are motive întemeiate să creadă că:
(2) Se interzice achiziționarea, importul sau transportul din Coreea de Nord a articolelor menționate la alineatul (1) în cazul în care importatorul sau transportatorul știe sau are motive întemeiate să creadă că există circumstanțele de la literele (a) și (b) din respectivul alineat. (3) Prin derogare de la alineatul (1), autoritatea competentă relevantă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, poate autoriza vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul unui articol, către Coreea de Nord, sau achiziționarea, importul sau transportul din Coreea de Nord, în cazul în care:
(4) Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la intenția sa de a acorda o autorizație în temeiul prezentului articol cu cel puțin o săptămână înainte de acordarea autorizației.” |
4. |
La articolul 3a, alineatele (3)-(7) se înlocuiesc cu următorul text: „(3) Încărcătura din interiorul Uniunii sau care tranzitează Uniunea, inclusiv în aeroporturi, porturi maritime și zone de liber schimb, este supusă inspecției în scopul asigurării faptului că nu conține articole interzise de Rezoluțiile 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU, inclusiv în următoarele situații:
(4) Încărcătura din interiorul Uniunii sau care tranzitează Uniunea, inclusiv în aeroporturi sau porturi maritime și care nu intră în domeniul de aplicare al alineatului (3), este supusă inspecției în cazul în care există motive întemeiate pentru a se considera că aceasta conține articole ale căror vânzare, furnizare, transfer sau export sunt interzise de prezentul regulament în următoarele situații:
(5) Alineatele (3) și (4) nu aduc atingere inviolabilității și protecției valizelor diplomatice și consulare prevăzute în Convenția de la Viena privind relațiile diplomatice din 1961 și în Convenția de la Viena privind relațiile consulare din 1963. (6) Se interzice să se furnizeze acces în porturile situate pe teritoriul Uniunii:
Interdicția prevăzută la primul paragraf nu se aplică:
(7) Se interzice oricărei aeronave să decoleze, să aterizeze sau să survoleze teritoriul Uniunii în cazul în care există motive întemeiate să se considere că aeronava conține articole a căror furnizare, vânzare, transfer sau export sunt interzise de Rezoluțiile 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU. Interdicția de la primul paragraf nu se aplică:
(8) Prin derogare de la interdicția prevăzută la alineatul (6) primul paragraf, autoritatea competentă relevantă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, poate autoriza o navă maritimă să intre într-un port, în cazul în care Comitetul pentru sancțiuni a stabilit în prealabil că acest lucru este necesar în scopuri umanitare sau în orice alt scop care se încadrează în obiectivele Rezoluțiilor 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU.” |
5. |
La articolul 5a, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1a) Se interzice instituțiilor de credit și financiare care intră în domeniul de aplicare al articolului 16:
(1b) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la alineatul (1a) literele (b) și (d), autoritatea competentă relevantă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, poate autoriza tranzacțiile dacă acestea au fost aprobate în prealabil de către Comitetul pentru sancțiuni. (1c) Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia în legătură cu orice autorizație acordată în temeiul alineatului (1b). (1d) Până cel târziu la 31 mai 2016, instituțiile de credit și financiare care intră în domeniul de aplicare al articolului 16:
(1e) Obligațiile prevăzute la alineatul (1d) literele (a) și (c) se aplică în cazul în care autoritatea competentă a statului membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, a stabilit, pe baza unor informații credibile, că activitățile menționate la alineatul (1d) literele (a) și (c) ar putea contribui la programele nucleare sau privind rachetele balistice ale Coreei de Nord sau la alte activități interzise prin Rezoluțiile 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU sau de prezentul regulament, iar rezultatele acestei evaluări au fost comunicate instituțiilor de credit și financiare în cauză. În cazul în care o instituție de credit sau financiară care intră în domeniul de aplicare al articolului 16 suspectează că vreuna dintre activitățile menționate la alineatul (1d) literele (a) și (c) la care participă ar putea contribui la programele nucleare sau de rachete balistice ale Coreei de Nord sau la alte activități interzise prin Rezoluțiile 1718 (2006), 1874(2009), 2087(2013), 2094(2013), 2270(2016) ale Consiliului de Securitate al ONU sau prin prezentul regulament, acestea informează prompt autoritatea competentă a statului membru cu privire la activitate și la motivele pe care le suspectează că ar putea contribui la astfel de activități. (1f) Prin derogare de la alineatul (1d) literele (a) și (c), autoritatea competentă relevantă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, poate autoriza anumite reprezentanțe, sucursale sau conturi bancare să rămână operaționale, cu condiția aprobării prealabile, de la caz la caz, de către Comitetul pentru sancțiuni a activităților sau a tranzacțiilor necesare pentru furnizarea de asistență umanitară sau pentru activitățile misiunilor diplomatice în Coreea de Nord în temeiul Convenției de la Viena privind relațiile diplomatice sau pentru activitățile Organizației Națiunilor Unite ori ale agențiilor sale specializate sau în orice alte scopuri care respectă Rezoluțiile 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU. (1g) Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia în legătură cu orice autorizație acordată în temeiul alineatului (1f).” |
6. |
La articolul 5a alineatul (2), se adaugă următoarea literă:
|
7. |
La articolul 6, se adaugă următoarele alineate: „(6) Se interzice furnizarea de fonduri sau resurse economice persoanelor, entităților sau organismelor din cadrul Guvernului Coreei de Nord sau Partidului Muncitorilor din Coreea, persoanelor ori entităților care acționează în numele sau conform instrucțiunilor acestora sau entităților deținute sau controlate de acestea, în cazul în care s-a stabilit că aceste persoane, entități sau organisme sunt asociate cu programele nucleare sau privind rachetele balistice ale Coreei de Nord sau cu alte activități interzise de Rezoluțiile 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU. (7) Interdicția de la alineatul (6) nu se aplică în cazul în care fondurile, alte active financiare și resurse economice sunt necesare pentru a duce la îndeplinire activitățile misiunilor Coreei de Nord la Organizația Națiunilor Unite și la agențiile sale specializate sau la organizații conexe ori alte misiuni diplomatice și consulare ale Coreei de Nord sau în cazul în care autoritatea competentă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, a obținut aprobarea prealabilă a Comitetului pentru sancțiuni, de la caz la caz, potrivit căreia fondurile, activele financiare sau resursele economice sunt necesare pentru furnizarea de asistență umanitară, pentru denuclearizare sau în orice alt scop care se încadrează în obiectivele Rezoluției 2270 (2016) a Consiliului de Securitate al ONU.” |
8. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 6a Se interzice participarea, în mod direct sau indirect, în asocieri în participație sau orice alte acorduri comerciale cu entitățile enumerate în anexa IV, precum și cu persoanele sau entitățile care acționează în numele sau conform instrucțiunilor acestora.” |
9. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 9c Se interzice furnizarea de sprijin financiar pentru schimburile comerciale cu Coreea de Nord, inclusiv acordarea de credite la export, garanții sau asigurări pentru persoanele sau entitățile implicate în astfel de schimburi comerciale în cazul în care un astfel de sprijin financiar ar putea contribui la programele nucleare sau privind rachetele balistice ale Coreei de Nord ori la alte activități interzise de Rezoluțiile 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU.” |
10. |
Articolul 11b se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 11b (1) Se interzice:
(2) Prin derogare de la interdicția prevăzută la alineatul (1) litera (a), autoritatea competentă dintr-un stat membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, poate autoriza leasingul, închirierea sau furnizarea de servicii de echipaj, în cazul în care statul membru a notificat în prealabil Comitetul pentru sancțiuni de la caz la caz și a furnizat Comitetului pentru sancțiuni informații care demonstrează că activitățile se desfășoară exclusiv în scopuri de subzistență, care nu vor fi utilizate de către persoane sau entități din Coreea de Nord pentru a genera venituri, precum și informații cu privire la măsurile adoptate în vederea evitării ca aceste activități să contribuie la încălcări ale Rezoluțiilor 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU. (3) Prin derogare de la interdicția prevăzută la alineatul (1) literele (b) și (c), deținerea, leasingul, exploatarea sau furnizarea de servicii de clasificare a navelor sau de servicii conexe oricărei nave care arborează pavilionul Coreei de Nord ori înregistrarea sau menținerea în registru a oricărei nave care este deținută, exploatată sau dotată cu echipaj de Coreea de Nord sau de resortisanți ai Coreei de Nord pot fi autorizate în cazul în care autoritatea competentă din statul membru, astfel cum este identificată pe site-urile internet enumerate în anexa II, a furnizat în prealabil Comitetului pentru sancțiuni, de la caz la caz, informații detaliate privind activitățile, inclusiv numele acestor persoane și entități implicate în acestea, informații care să demonstreze că astfel de activități se desfășoară exclusiv în scopuri de subzistență care nu vor fi utilizate de către persoane sau entități din Coreea de Nord pentru generarea de venituri, precum și privind măsurile adoptate în vederea evitării ca aceste activități să contribuie la încălcări ale Rezoluțiilor 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) sau 2270 (2016) ale Consiliului de Securitate al ONU. (4) Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul alineatelor (2) și (3).” |
11. |
La articolul 13 alineatul (1) se adaugă următoarea literă:
|
12. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 13a Este interzisă participarea în cunoștință de cauză și deliberată la activități care au drept scop sau efect eludarea interdicțiilor prevăzute de prezentul regulament.” |
13. |
Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 329/2007 se înlocuiește cu anexa IV la prezentul regulament. |
14. |
Anexele I, II și III la prezentul regulament se adaugă la Regulamentul (CE) nr. 329/2007 ca anexele Ic, Id și, respectiv, Ie. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 aprilie 2016.
Pentru Consiliu
Președintele
A.G. KOENDERS
(1) JO L 111, 23.4.2013, p. 52.
(2) Regulamentul (CE) nr. 329/2007 al Consiliului din 27 martie 2007 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene (JO L 88, 29.3.2007, p. 1).
(3) Decizia (PESC) 2016/476 a Consiliului din 31 martie 2016 de modificare a Deciziei 2013/183/PESC privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene (JO L 85, 1.4.2016, p. 38).
ANEXA I
„ANEXA Ic
Aur, minereu de titan, minereu de vanadiu și minerale de pământuri rare, astfel cum se menționează la articolul 2 alineatul (4)
Cod |
Descriere |
ex 2530 90 00 |
Minereuri de pământuri rare |
ex 2612 |
Minereuri de monazit și alte minereuri utilizate exclusiv sau în principal pentru extracția de uraniu sau de toriu |
ex 2614 00 00 |
Minereu de titan |
ex 2615 90 00 |
Minereu de vanadiu |
ex 2616 90 00 |
Aur”. |
ANEXA II
„ANEXA Id
Cărbune, fier și minereu de fier, astfel cum se menționează la articolul 2 alineatul (4)
Cod |
Descriere |
ex 2601 |
Minereu de fier |
2701 |
Cărbune, brichete, aglomerate de formă ovoidală și combustibili solizi în forme similare, obținuți din cărbune |
2702 |
Lignit, chiar aglomerat, cu excepția gagatului |
2703 |
Turbă (inclusiv turba pentru așternut), chiar aglomerată |
2704 |
Cocs și semicocs de huilă, de lignit sau de turbă, chiar aglomerate; cărbune de retortă |
7201 |
Fonte brute și fonte-oglindă (spiegel) în lingouri, blocuri sau alte forme primare |
7202 |
Feroaliaje |
7203 |
Produse feroase obținute prin reducerea directă a minereului de fier și alte produse feroase spongioase, în bucăți, pelete sau alte forme similare; fier cu o puritate minimă în greutate de 99,94 %, în bucăți, pelete sau forme similare |
7204 10 00 |
Deșeuri și resturi de fontă |
ex 7204 30 00 |
Deșeuri și resturi de fier sau de oțel cositorit |
ex 7204 41 |
Alte deșeuri și resturi: Deșeuri de așchiere, șpan, deșeuri de măcinare, pilitură și resturi de ștanțare sau decupare, chiar sub formă de baloturi |
ex 7204 49 |
Alte deșeuri și resturi: Altele |
ex 7204 50 00 |
Alte deșeuri și resturi: Deșeuri lingotate |
ex 7205 10 00 |
Granule |
ex 7205 29 00 |
Pulberi, altele decât pulberi din oțeluri aliate |
ex 7206 10 00 |
Lingouri |
ex 7206 90 00 |
Altele |
ex 7207 |
Semifabricate din fier sau din oțeluri nealiate: |
ex 7208 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald, neplacate și neacoperite: |
ex 7209 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la rece, neplacate și neacoperite: |
ex 7210 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, placate sau acoperite: |
ex 7211 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, neplacate și neacoperite: |
ex 7212 |
Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime sub 600 mm, placate sau acoperite: |
ex 7214 |
Alte bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate, simplu forjate, laminate, trase sau extrudate la cald, inclusiv cele torsionate după laminare: |
ex 7215 |
Alte bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate: |
ex 7216 |
Profile din fier sau din oțeluri nealiate: |
ex 7217 |
Sârmă din fier sau din oțeluri nealiate:”. |
ANEXA III
„ANEXA Ie
Cărbune, fier și minereu de fier, astfel cum se menționează la articolul 2 alineatul (4)
Cod |
Descriere |
de la 2710 12 31 până la 2710 12 59 |
Benzină |
2710 12 70 |
Combustibil pentru avioane cu reacție de tip naftă |
2710192100 |
Combustibil pentru avioane cu reacție de tip kerosen |
2710192500 |
Combustibil de rachetă de tip kerosen”. |
ANEXA IV
„ANEXA III
Produse de lux prevăzute la articolul 4
1. Cai de rasă pură
|
0101 21 00 |
Reproducători de rasă pură |
ex |
0101 29 90 |
Altele |
2. Caviar și înlocuitorii acestuia
|
1604 31 00 |
Caviar |
|
1604 32 00 |
Înlocuitori ai caviarului |
3. Trufe și preparate din trufe
|
0709 59 50 |
Trufe |
ex |
0710 80 69 |
Altele |
ex |
0711 59 00 |
Altele |
ex |
0712 39 00 |
Altele |
ex |
2001 90 97 |
Altele |
|
2003 90 10 |
Trufe |
ex |
2103 90 90 |
Altele |
ex |
2104 10 00 |
Preparate pentru supe, ciorbe sau supe cremă; supe, ciorbe sau supe cremă preparate |
ex |
2104 20 00 |
Preparate alimentare compuse omogenizate |
ex |
2106 00 00 |
Preparate alimentare nedenumite și necuprinse în altă parte |
4. Vinuri de calitate superioară (inclusiv spumoase), rachiuri și băuturi spirtoase
|
2204 10 11 |
Șampanie |
|
2204 10 91 |
Asti spumante |
ex |
2204 10 93 |
Altele |
ex |
2204 10 94 |
Vinuri cu indicație geografică protejată (IGP) |
ex |
2204 10 96 |
Alte vinuri din soiuri |
ex |
2204 10 98 |
Altele |
ex |
2204 21 00 |
Prezentate în recipiente cu un conținut de maximum 2 l |
ex |
2204 29 00 |
Altele |
ex |
2205 00 00 |
Vermuturi și alte vinuri din struguri proaspeți, aromatizate cu plante sau substanțe aromatice |
ex |
2206 00 00 |
Alte băuturi fermentate (de exemplu cidru de mere, cidru de pere, hidromel); amestecuri de băuturi fermentate și amestecuri de băuturi fermentate și băuturi nealcoolice, nedenumite și necuprinse în altă parte |
ex |
2207 10 00 |
Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic de minimum 80 % vol |
ex |
2208 00 00 |
Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic sub 80 % vol.; distilate, rachiuri, lichioruri și alte băuturi spirtoase |
5. Trabucuri și țigări de foi de calitate superioară
ex |
2402 10 00 |
Țigări de foi (inclusiv cele cu capete tăiate) și trabucuri, care conțin tutun |
ex |
2402 90 00 |
Altele |
6. Parfumuri, ape de toaletă și cosmetice de lux, inclusiv produse de înfrumusețare și de machiaj
ex |
3303 00 00 |
Parfumuri și ape de toaletă |
ex |
3304 00 00 |
Produse de înfrumusețare sau de machiaj și preparate pentru întreținerea sau îngrijirea pielii (altele decât medicamentele), inclusiv preparate de protecție împotriva soarelui și preparate pentru bronzare; preparate pentru manichiură sau pedichiură |
ex |
3305 00 00 |
Preparate pentru îngrijirea părului |
ex |
3307 00 00 |
Preparate pentru preras, ras sau după ras, deodorante corporale, preparate pentru baie, depilatoare, alte preparate de parfumerie sau de toaletă și alte preparate cosmetice, nedenumite și necuprinse în altă parte; deodorante pentru încăperi, preparate chiar parfumate, care au sau nu proprietăți dezinfectante |
ex |
6704 00 00 |
Peruci, bărbi, sprâncene, gene, meșe și articole similare din păr uman, din păr de animale sau din materiale textile; articole din păr uman nedenumite și necuprinse în altă parte |
7. Articole din piele, de șelărie și de voiaj, genți și alte articole similare de calitate superioară
ex |
4201 00 00 |
Articole de șelărie sau de curelărie pentru orice animale (inclusiv șleauri, zgărzi, genunchiere, botnițe, pături pentru șa, oblâncuri, îmbrăcăminte pentru câini și articole similare) din orice materiale |
ex |
4202 00 00 |
Valize, geamantane și cufere, inclusiv casete de toaletă și mape port-documente, serviete, ghiozdane, tocuri pentru ochelari, tocuri pentru binocluri, tocuri pentru aparate fotografice, pentru aparate de filmat, cutii pentru instrumente muzicale sau arme, tocuri de pistol și articole similare; genți de voiaj, genți izolate termic pentru produse alimentare și băuturi, truse de toaletă, rucsacuri, genți, sacoșe pentru cumpărături, portofele, portmonee, porthărți, tabachere, pungi pentru tutun, truse pentru scule, genți pentru articole sportive, cutii pentru sticle sau bijuterii, cutii pentru pudră, casete pentru argintărie și articole similare din piele naturală sau reconstituită, din foi de material plastic, din materiale textile, din fibră vulcanizată sau din carton sau acoperite în totalitate sau în mare parte cu astfel de materiale sau cu hârtie |
ex |
4205 00 90 |
Altele |
ex |
9605 00 00 |
Seturi personale de toaletă de voiaj, de croitorie, pentru curățirea încălțămintei sau a hainelor |
8. Îmbrăcăminte, accesorii vestimentare și pantofi (independent de material) de calitate superioară
ex |
4203 00 00 |
Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte, din piele naturală sau reconstituită |
ex |
4303 00 00 |
Îmbrăcăminte, accesorii de îmbrăcăminte și alte articole din blană |
ex |
6101 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau pentru băieți, cu excepția articolelor de la poziția 6103 |
ex |
6102 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 6104 |
ex |
6103 00 00 |
Costume sau compleuri, ansambluri, jachete, sacouri, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât cele pentru baie), tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau băieți |
ex |
6104 00 00 |
Taioare, ansambluri, jachete, sacouri, rochii, fuste, fuste-pantalon, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât cele de baie), tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete |
ex |
6105 00 00 |
Cămăși și bluze, tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau băieți |
ex |
6106 00 00 |
Cămăși, bluze, bluze-cămașă, tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete |
ex |
6107 00 00 |
Chiloți, indispensabili, cămăși de noapte, pijamale, halate de baie, halate de casă și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau băieți |
ex |
6108 00 00 |
Combinezoane sau furouri, jupoane, chiloți, cămăși de noapte, pijamale, dezabieuri, halate de baie, halate de casă și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru femei și fete |
ex |
6109 00 00 |
Tricouri (T-shirts), bluze și maiouri de corp, tricotate sau croșetate |
ex |
6110 00 00 |
Jerseuri, pulovere, cardigane și articole similare, veste și articole similare, inclusiv tricotajele subțiri care se poartă sub pulovere, tricotate sau croșetate |
ex |
6111 00 00 |
Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate, pentru sugari |
ex |
6112 11 00 |
Din bumbac |
ex |
6112 12 00 |
Din fibre sintetice |
ex |
6112 19 00 |
Din alte materiale textile |
|
6112 20 00 |
Combinezoane și costume de schi |
|
6112 31 00 |
Din fibre sintetice |
|
6112 39 00 |
Din alte materiale textile |
|
6112 41 00 |
Din fibre sintetice |
|
6112 49 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6113 00 10 |
Din materiale tricotate sau croșetate de la poziția 5906 |
ex |
6113 00 90 |
Altele |
ex |
6114 00 00 |
Alte articole de îmbrăcăminte din materiale tricotate sau croșetate |
ex |
6115 00 00 |
Ciorapi-chilot, dresuri, ciorapi, șosete și alte articole similare, inclusiv ciorapii cu compresie progresivă (spre exemplu, pentru varice) și încălțăminte fără talpă aplicată, tricotate sau croșetate |
ex |
6116 00 00 |
Mănuși, mitene și mănuși cu un deget, tricotate sau croșetate |
ex |
6117 00 00 |
Alte accesorii confecționate de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate; părți de îmbrăcăminte sau accesorii de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate |
ex |
6201 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, pentru bărbați sau băieți, cu excepția articolelor de la poziția 6203 |
ex |
6202 00 00 |
Paltoane, scurte, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 6204 |
ex |
6203 00 00 |
Costume sau compleuri, ansambluri, jachete, sacouri, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât cele pentru baie), pentru bărbați sau băieți |
ex |
6204 00 00 |
Taioare, ansambluri, jachete, sacouri, rochii, fuste, fuste-pantalon, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi (altele decât pentru baie), pentru femei și fete |
ex |
6205 00 00 |
Cămăși și cămăși cu mânecă scurtă pentru bărbați sau băieți |
ex |
6206 00 00 |
Cămăși, bluze, bluze-cămăși și cămăși cu mânecă scurtă pentru femei sau fete |
ex |
6207 00 00 |
Bluze și maiouri de corp, chiloți, indispensabili, cămăși de noapte, pijamale, halate de baie, halate de casă și articole similare, pentru bărbați sau pentru băieți |
ex |
6208 00 00 |
Bluze de corp și cămăși de zi, combinezoane sau furouri, jupoane, chiloți, cămăși de noapte, pijamale, neglijeuri, halate de baie, halate de casă și articole similare, pentru femei sau fete |
ex |
6209 00 00 |
Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte pentru sugari |
ex |
6210 10 00 |
Din produsele de la poziția 5602 sau 5603 |
|
6210 20 00 |
Altă îmbrăcăminte de tipul celei vizate la subpozițiile 6201 11 -6201 19 |
|
6210 30 00 |
Altă îmbrăcăminte de tipul celei vizate la subpozițiile 6202 11 -6202 19 |
ex |
6210 40 00 |
Altă îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți |
ex |
6210 50 00 |
Altă îmbrăcăminte pentru femei sau fete |
|
6211 11 00 |
Pentru bărbați sau băieți |
|
6211 12 00 |
Pentru femei sau fete |
|
6211 20 00 |
Combinezoane și costume de schi |
ex |
6211 32 00 |
Din bumbac |
ex |
6211 33 00 |
Din fibre artificiale |
ex |
6211 39 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6211 42 00 |
Din bumbac |
ex |
6211 43 00 |
Din fibre artificiale |
ex |
6211 49 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
6212 00 00 |
Sutiene, brâuri, corsete, bretele, suspensoare, jartiere și articole similare și părțile lor, chiar tricotate sau croșetate |
ex |
6213 00 00 |
Batiste |
ex |
6214 00 00 |
Șaluri, eșarfe, fulare, mantile, voaluri, voalete și articole similare |
ex |
6215 00 00 |
Cravate, papioane și fulare cravată |
ex |
6216 00 00 |
Mănuși, mitene și mănuși cu un deget |
ex |
6217 00 00 |
Alte accesorii de îmbrăcăminte confecționate; părți de îmbrăcăminte sau de accesorii de îmbrăcăminte, altele decât cele de la poziția 6212 |
ex |
6401 00 00 |
Încălțăminte etanșă cu tălpi exterioare și fețe din cauciuc sau din material plastic, a cărei față nu a fost nici fixată de talpa exterioară prin coasere sau prin nituri, cuie, șuruburi, știfturi sau dispozitive similare, nici formată din diferite părți asamblate prin procedee similare |
ex |
6402 20 00 |
Încălțăminte cu fețe din curelușe sau bride fixate de talpă prin știfturi |
ex |
6402 91 00 |
Care acoperă glezna |
ex |
6402 99 00 |
Altele |
ex |
6403 19 00 |
Altele |
ex |
6403 20 00 |
Încălțăminte cu tălpi exterioare din piele naturală și cu fețe confecționate din benzi din piele naturală care trec peste restul piciorului și înconjoară degetul mare |
ex |
6403 40 00 |
Alte articole de încălțăminte care încorporează un bombeu de protecție din metal |
ex |
6403 51 00 |
Care acoperă glezna |
ex |
6403 59 00 |
Altele |
ex |
6403 91 00 |
Care acoperă glezna |
ex |
6403 99 00 |
Altele |
ex |
6404 19 10 |
Papuci de casă și altă încălțăminte de interior |
ex |
6404 20 00 |
Încălțăminte cu tălpi exterioare din piele naturală sau reconstituită |
ex |
6405 00 00 |
Altă încălțăminte |
ex |
6504 00 00 |
Pălării și alte articole pentru acoperit capul, împletite sau confecționate prin îmbinarea benzilor din orice material, chiar căptușite sau împodobite |
ex |
6505 00 10 |
Din pâslă din păr fin de animale sau din lână și păr fin de animale, făcute din discurile și cilindrii de la poziția 6501 00 00 |
ex |
6505 00 30 |
Caschete, chipiuri și alte articole similare, cu cozoroc, pentru acoperit capul |
ex |
6505 00 90 |
Altele |
ex |
6506 99 00 |
Din alte materiale |
ex |
6601 91 00 |
Cu tije sau mânere telescopice |
ex |
6601 99 00 |
Altele |
ex |
6602 00 00 |
Bastoane, bastoane-scaun, bice, cravașe și articole similare |
ex |
9619 00 81 |
Șervețele și scutece pentru copii |
9. Covoare împletite manual, preșuri și tapiserii țesute manual
ex |
5701 00 00 |
Covoare și alte acoperitoare de podea din materiale textile, cu puncte înnodate sau înfășurate, chiar confecționate |
ex |
5702 10 00 |
Covoare denumite „Kelim” sau „Kilim”, „Schumacks” sau „Soumak”, „Karamanie” și covoare similare țesute manual |
ex |
5702 20 00 |
Acoperitoare de podea din fibre de nuci de cocos |
ex |
5702 31 80 |
Altele |
ex |
5702 32 90 |
Altele |
ex |
5702 39 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
5702 41 90 |
Altele |
ex |
5702 42 90 |
Altele |
ex |
5702 50 00 |
Altele, neplușate, neconfecționate |
ex |
5702 91 00 |
Din lână sau din păr fin de animale |
ex |
5702 92 00 |
Din materiale textile sintetice sau artificiale |
ex |
5702 99 00 |
Din alte materiale textile |
ex |
5703 00 00 |
Covoare și alte acoperitoare de podea din materiale textile, cu smocuri, chiar confecționate |
ex |
5704 00 00 |
Covoare și alte acoperitoare de podea, din pâslă, fără smocuri sau șuvițe, chiar confecționate |
ex |
5705 00 00 |
Alte covoare și acoperitoare de podea din materiale textile, chiar confecționate |
ex |
5805 00 00 |
Tapiserii țesute manual (de tip Gobelin, Flandra, Aubusson, Beauvais și similare) și tapiserii cu acul (de exemplu, cu punct mic, cu cruciulițe), chiar confecționate |
10. Perle, pietre prețioase și semiprețioase, articole din perle, bijuterii, articole din aur sau argint
|
7101 00 00 |
Perle naturale sau de cultură, chiar prelucrate sau asortate, dar neînșirate, nemontate, neîncastrate; perle naturale sau de cultură, înșirate temporar pentru facilitarea transportului |
|
7102 00 00 |
Diamante, chiar prelucrate, dar nemontate și neîncastrate |
|
7103 00 00 |
Pietre prețioase, altele decât diamantele, și semiprețioase chiar prelucrate sau asortate, dar neînșirate, nemontate, neîncastrate; pietre prețioase și semiprețioase, altele decât diamantele, neasortate, înșirate temporar pentru facilitarea transportului |
|
7104 20 00 |
Altele, neprelucrate sau simplu tăiate sau degroșate |
|
7104 90 00 |
Altele |
|
7105 00 00 |
Pulberi și praf de pietre prețioase sau semiprețioase, naturale sau artificiale |
|
7106 00 00 |
Argint (inclusiv argint aurit sau platinat), sub formă brută sau semiprelucrată sau sub formă de pulbere |
|
7107 00 00 |
Metale comune placate sau dublate cu argint, sub formă brută sau semiprelucrate |
|
7108 00 00 |
Aur (inclusiv aur platinat), sub formă brută sau semiprelucrată sau sub formă de pulbere |
|
7109 00 00 |
Metale comune sau argint, placate sau dublate cu aur, sub formă brută sau semiprelucrată |
|
7110 11 00 |
Sub formă brută sau sub formă de pulbere |
|
7110 19 00 |
Altele |
|
7110 21 00 |
Sub formă brută sau sub formă de pulbere |
|
7110 29 00 |
Altele |
|
7110 31 00 |
Sub formă brută sau sub formă de pulbere |
|
7110 39 00 |
Altele |
|
7110 41 00 |
Sub formă brută sau sub formă de pulbere |
|
7110 49 00 |
Altele |
|
7111 00 00 |
Metale comune, argint sau aur, placate sau dublate cu platină, sub formă brută sau semiprelucrată |
|
7113 00 00 |
Articole de bijuterie sau de giuvaergerie și părți ale acestora, din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
|
7114 00 00 |
Articole de aurărie sau argintărie și părți ale acestora, din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
|
7115 00 00 |
Alte articole din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
|
7116 00 00 |
Articole din perle naturale sau de cultură, din pietre prețioase sau semiprețioase naturale, artificiale sau reconstituite |
11. Monede și bancnote care nu au curs legal
ex |
4907 00 30 |
Bancnote |
|
7118 10 00 |
Monede care nu au curs legal, altele decât monedele din aur |
ex |
7118 90 00 |
Altele |
12. Tacâmuri de metal prețios sau placate cu metal prețios
|
7114 00 00 |
Articole de aurărie sau argintărie și părți ale acestora, din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
|
7115 00 00 |
Alte articole din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
8214 00 00 |
Alte articole de cuțitărie (de exemplu, mașini de tuns, satâre de măcelărie sau de bucătărie, cuțite de ghilotină, cuțite de tranșat sau de tocat, cuțite de tăiat hârtie); instrumente și seturi de instrumente pentru manichiură sau pedichiură (inclusiv pilele de unghii) |
ex |
8215 00 00 |
Linguri, furculițe, polonice, spumiere, palete pentru prăjituri, cuțite speciale pentru pește sau pentru unt, clești pentru zahăr și articole similare |
ex |
9307 00 00 |
Săbii, spade, baionete, lănci și alte arme albe; părțile și tecile acestora |
13. Veselă de calitate înaltă din porțelan, gresie ori faianță sau ceramică fină de înaltă calitate
ex |
6911 00 00 |
Articole pentru servicii de masă sau de bucătărie, alte articole de menaj sau de uz gospodăresc și articole de igienă sau de toaletă, din porțelan |
ex |
6912 00 23 |
Din gresie |
ex |
6912 00 25 |
Din faianță sau ceramică fină |
ex |
6912 00 83 |
Din gresie |
ex |
6912 00 85 |
Din faianță sau ceramică fină |
ex |
6914 10 00 |
Din porțelan |
ex |
6914 90 00 |
Altele |
14. Articole din cristal cu plumb
ex |
7009 91 00 |
Neînrămate |
ex |
7009 92 00 |
Înrămate |
ex |
7010 00 00 |
Damigene, sticle, baloane, borcane, căni, ambalaje tubulare, fiole și alte recipiente, din sticlă, folosite pentru transport sau ambalare; recipiente din sticlă pentru conserve; dopuri, capace și alte dispozitive de închidere, din sticlă |
ex |
7013 22 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7013 33 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7013 41 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7013 91 00 |
Din cristal cu plumb |
ex |
7018 10 00 |
Mărgele din sticlă, imitații de perle naturale sau de cultură, imitații de pietre prețioase sau semiprețioase și articole similare din sticlă |
ex |
7018 90 00 |
Altele |
ex |
7020 00 80 |
Altele |
ex |
9405 10 50 |
Din sticlă |
ex |
9405 20 50 |
Din sticlă |
ex |
9405 50 00 |
Aparate neelectrice de iluminat |
ex |
9405 91 00 |
Din sticlă |
15. Dispozitive electronice de înaltă calitate de uz casnic
ex |
8414 51 00 |
Ventilatoare de masă, de sol, de perete, de fereastră, de plafon, de acoperiș, cu motor electric încorporat de o putere de maximum 125 W |
ex |
8414 59 00 |
Altele |
ex |
8414 60 00 |
Hote a căror cea mai mare latură orizontală este de maximum 120 cm |
ex |
8415 10 00 |
De perete sau de fereastră, care formează un singur corp sau de tipul „split-system” (sisteme cu elemente separate) |
ex |
8418 10 00 |
Frigidere și congelatoare combinate, prevăzute cu uși exterioare separate |
ex |
8418 21 00 |
Cu compresie |
ex |
8418 29 00 |
Altele |
ex |
8418 30 00 |
Congelatoare tip ladă, de o capacitate de maximum 800 l |
ex |
8418 40 00 |
Congelatoare tip dulap, de o capacitate de maximum 900 l |
ex |
8419 81 00 |
Pentru prepararea băuturilor calde, gătirea sau încălzirea alimentelor |
ex |
8422 11 00 |
De tip menajer |
ex |
8423 10 00 |
Cântare de persoane, inclusiv cântare pentru sugari; cântare de uz menajer |
ex |
8443 12 00 |
Mașini și aparate de imprimat tip offset de birou (alimentate cu foi de hârtie cu o latură de maximum 22 cm și cealaltă latură de maximum 36 cm) |
ex |
8443 31 00 |
Mașini care asigură cel puțin două din funcțiile următoare: imprimare, copiere ori transmisie de telecopii, care pot fi conectate la o mașină automată de prelucrare a datelor sau la o rețea |
ex |
8443 32 00 |
Altele, care pot fi conectate la o mașină automată de prelucrare a datelor sau la o rețea |
ex |
8443 39 00 |
Altele |
ex |
8450 11 00 |
Mașinile complet automate |
ex |
8450 12 00 |
Alte mașini, cu storcător centrifugal încorporat |
ex |
8450 19 00 |
Altele |
ex |
8451 21 00 |
Cu o capacitate unitară exprimată în greutatea rufelor uscate, de maximum 10 kg |
ex |
8452 10 00 |
Mașini de cusut de uz casnic |
ex |
8469 00 00 |
Mașini de scris, altele decât imprimantele de la poziția 8443 ; mașini pentru prelucrarea textelor |
ex |
8470 10 00 |
Mașini electronice de calculat care pot să funcționeze fără sursă de energie exterioară și mașini de buzunar care permit înregistrarea, reproducerea și afișarea datelor, care au o funcție de calcul |
ex |
8470 21 00 |
Care au un organ imprimant incorporat |
ex |
8470 29 00 |
Altele |
ex |
8470 30 00 |
Alte mașini de calculat |
ex |
8471 00 00 |
Mașini automate de prelucrare a datelor și unități ale acestora; cititoare magnetice sau optice, mașini pentru transpunerea datelor pe suport sub formă codificată și mașini de prelucrare a acestor date, nedenumite și necuprinse în altă parte |
ex |
8479 60 00 |
Aparate pentru răcirea aerului prin evaporare |
ex |
8508 11 00 |
De o putere de maximum 1 500 W și având un sac pentru colectarea prafului sau un alt recipient de maximum 20 l |
ex |
8508 19 00 |
Altele |
ex |
8508 60 00 |
Alte aspiratoare |
ex |
8509 40 00 |
Aparate de tocat și amestecat alimente; storcătoare de fructe și de legume |
ex |
8509 80 00 |
Alte aparate |
ex |
8516 31 00 |
Uscătoare de păr |
ex |
8516 50 00 |
Cuptoare cu microunde |
ex |
8516 60 10 |
Mașini de gătit |
ex |
8516 71 00 |
Aparate pentru prepararea cafelei sau a ceaiului |
ex |
8516 72 00 |
Prăjitoare de pâine |
ex |
8516 79 00 |
Altele |
ex |
8517 11 00 |
Aparate telefonice pentru beneficiari, pentru telefonie prin fir, cu receptor fără fir |
ex |
8517 12 00 |
Telefoane pentru rețeaua de telefonie mobilă și pentru alte rețele fără fir |
ex |
8517 18 00 |
Altele |
ex |
8517 61 00 |
Stații de bază |
ex |
8517 62 00 |
Aparate pentru recepția, conversia și transmisia sau regenerarea vocii, a imaginii sau a altor date, inclusiv aparatele pentru comutare (switch) și rutare (router) |
ex |
8517 69 00 |
Altele |
ex |
8526 91 00 |
Aparate de radionavigație |
ex |
8529 10 31 |
Pentru recepție prin satelit |
ex |
8529 10 39 |
Altele |
ex |
8529 10 65 |
Antene de interior pentru aparate receptoare de radiodifuziune și de televiziune, inclusiv cele concepute pentru a fi încorporate în acestea |
ex |
8529 10 69 |
Altele |
ex |
8531 10 00 |
Sisteme antifurt sau de avertizare împotriva incendiilor și aparatele similare |
ex |
8543 70 10 |
Mașini electrice cu funcție de traducere sau de dicționar |
ex |
8543 70 30 |
Amplificatoare de antenă |
ex |
8543 70 50 |
Bănci și cupole solare și aparate similare pentru bronzat |
ex |
8543 70 90 |
Altele |
|
9504 50 00 |
Console și mașini de jocuri video, altele decât cele de la subpoziția 9504 30 |
|
9504 90 80 |
Altele |
16. Aparatură electrică/electronică sau optică de înaltă calitate pentru înregistrarea și reproducerea de sunete și imagini
ex |
8519 00 00 |
Aparate de înregistrare a sunetului; aparate de reproducere a sunetului; aparate de înregistrare și reproducere a sunetului |
ex |
8521 00 00 |
Aparate de înregistrare sau de reproducere videofonică, chiar încorporând un aparat receptor de semnale videofonice |
ex |
8525 80 30 |
Aparate fotografice digitale |
ex |
8525 80 91 |
Capabile să înregistreze numai sunetele și imaginile captate de o cameră de televiziune |
ex |
8525 80 99 |
Altele |
ex |
8527 00 00 |
Aparate de recepție pentru radiodifuziune, chiar combinate, în același corp, cu un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului sau cu un ceas |
ex |
8528 71 00 |
Neconcepute pentru a încorpora un dispozitiv de afișare sau un ecran video |
ex |
8528 72 00 |
Altele, în culori |
ex |
9006 00 00 |
Aparate fotografice (altele decât cinematografice); aparate și dispozitive, inclusiv lămpi și tuburi, pentru producerea luminii de blitz în tehnica fotografică, cu excepția lămpilor și tuburilor cu descărcare de la poziția 8539 |
ex |
9007 00 00 |
Aparate de filmat și proiectoare cinematografice, chiar încorporând aparate de înregistrare sau de reproducere a sunetului |
17. Vehicule de lux pentru transportul terestru, aerian sau maritim al persoanelor, inclusiv teleferice, telescaune, teleschiuri, mecanisme de tracțiune pentru funiculare, precum și accesoriile și piesele de schimb ale acestora
ex |
4011 10 00 |
De tipul celor utilizate pentru autoturisme (inclusiv cele de tip break și cele de curse) |
ex |
4011 20 00 |
De tipul celor utilizate pentru autobuze sau camioane |
ex |
4011 30 00 |
De tipul celor utilizate pentru aeronave |
ex |
4011 40 00 |
De tipul celor utilizate pentru motociclete |
ex |
4011 69 00 |
Altele |
ex |
4011 99 00 |
Altele |
ex |
7009 10 00 |
Oglinzi retrovizoare pentru vehicule |
ex |
8407 00 00 |
Motoare cu piston alternativ sau rotativ, cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie) |
ex |
8408 00 00 |
Motoare cu piston, cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semi-diesel) |
ex |
8409 00 00 |
Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal motoarelor de la pozițiile 8407 sau 8408 |
ex |
8411 00 00 |
Turboreactoare, turbopropulsoare și alte turbine cu gaz |
|
8428 60 00 |
Teleferice, telescaune, teleschiuri, mecanisme de tracțiune pentru funiculare |
ex |
8431 39 00 |
Piese și accesorii pentru teleferice, telescaune, teleschiuri, mecanisme de tracțiune pentru funiculare |
ex |
8483 00 00 |
Arbori de transmisie (inclusiv arbori cu came și vilbrochene) și manivele; lagăre și cuzineți; angrenaje și roți de fricțiune; șuruburi cu bile sau cu role; traductoare de viteză și alte variatoare, inclusiv convertizoare de cuplu; volanți și fulii, inclusiv fulii cu mufle; ambreiaje și organe de cuplare (inclusiv articulații) |
ex |
8511 00 00 |
Aparate și dispozitive electrice de aprindere sau de pornire pentru motoare cu aprindere prin scânteie sau prin compresie (de exemplu, magnetouri, dinamuri-magnetou, bobine de aprindere, bujii de aprindere sau de încălzire, demaroare); generatoare (de exemplu, dinamuri, alternatoare) și conjunctoare-disjunctoare utilizate cu aceste motoare |
ex |
8512 20 00 |
Alte aparate de iluminat sau de semnalizare vizuală |
ex |
8512 30 10 |
Avertizoare electrice antifurt de tipul utilizat pentru autovehicule |
ex |
8512 30 90 |
Altele |
ex |
8512 40 00 |
Ștergătoare de parbriz, dispozitive antigivraj și dispozitive de dezaburire |
ex |
8544 30 00 |
Seturi de fișe pentru bujiile de aprindere și alte seturi de fișe de tipul celor utilizate în mijloacele de transport |
ex |
8603 00 00 |
Vagoane automotoare pentru cale ferată sau tramvai și drezine cu motor, altele decât cele de la poziția 8604 |
ex |
8605 00 00 |
Vagoane de călători, vagoane de bagaje, vagoane poștale și alte vagoane speciale, pentru căi ferate sau similare (cu excepția vagoanelor de la poziția 8604 ) |
ex |
8607 00 00 |
Părți de vehicule pentru căi ferate sau similare |
ex |
8702 00 00 |
Autovehicule pentru transportul de minimum 10 persoane, inclusiv șoferul |
ex |
8703 00 00 |
Autoturisme și alte autovehicule, proiectate în principal pentru transportul persoanelor (altele decât cele de la poziția 8702 ), inclusiv mașinile de tip „break” și mașinile de curse, inclusiv snowmobilele evaluate la peste 2 000 USD |
ex |
8706 00 00 |
Șasiuri echipate cu motor pentru autovehiculele de la pozițiile 8701 -8705 |
ex |
8707 00 00 |
Caroserii, inclusiv cabinele, pentru autovehiculele de la pozițiile 8701 -8705 |
ex |
8708 00 00 |
Părți și accesorii de autovehicule de la pozițiile 8701 -8705 |
ex |
8711 00 00 |
Motociclete (inclusiv mopede) și biciclete, triciclete sau similare, echipate cu pedale și motor auxiliar, cu sau fără ataș; atașe |
ex |
8712 00 00 |
Biciclete și similare (inclusiv tricicluri cu cutie de transport mărfuri), fără motor |
ex |
8714 00 00 |
Părți și accesorii de vehicule de la pozițiile 8711 -8713 |
ex |
8716 10 00 |
Remorci și semiremorci pentru locuit sau camping, de tipul rulotă |
ex |
8716 40 00 |
Alte remorci și semiremorci |
ex |
8716 90 00 |
Părți |
ex |
8801 00 00 |
Baloane și dirijabile; planoare, deltaplane și alte vehicule aeriene, neconcepute pentru propulsia cu motor |
ex |
8802 11 00 |
Cu o greutate fără încărcătură de maximum 2 000 kg |
ex |
8802 12 00 |
Cu o greutate fără încărcătură peste 2 000 kg |
ex |
8802 20 00 |
Avioane și alte vehicule aeriene cu o greutate fără încărcătură de maximum 2 000 kg |
ex |
8802 30 00 |
Avioane și alte vehicule aeriene cu o greutate fără încărcătură peste 2 000 kg, dar maximum 15 000 kg |
ex |
8802 40 00 |
Avioane și alte vehicule aeriene cu o greutate fără încărcătură peste 15 000 kg |
ex |
8803 10 00 |
Elice și rotoare și părțile lor |
ex |
8803 20 00 |
Trenuri de aterizare și părți ale acestora |
ex |
8803 30 00 |
Alte părți de avioane sau de elicoptere |
ex |
8803 90 10 |
Pentru zmeie |
ex |
8803 90 90 |
Altele |
ex |
8805 10 00 |
Aparate și dispozitive pentru lansarea vehiculelor aeriene și părți ale acestora; aparate și dispozitive pentru apuntarea vehiculelor aeriene și aparate și dispozitive similare și părți ale acestora |
ex |
8901 10 00 |
Pacheboturi, nave de croazieră și nave similare în principal concepute pentru transportul persoanelor; feriboturi |
ex |
8901 90 00 |
Alte nave pentru transportul mărfurilor și alte nave proiectate atât pentru transportul persoanelor, cât și al mărfurilor |
ex |
8903 00 00 |
Iahturi și alte nave și ambarcațiuni de agrement sau pentru sport; bărci cu rame și canoe |
18. Ceasuri de lux și piesele de schimb ale acestora
|
9101 00 00 |
Ceasuri de mână, ceasuri de buzunar și alte ceasuri similare (inclusiv cronometrele de același tip), cu carcase din metale prețioase sau din metale placate sau dublate cu metale prețioase |
ex |
9102 00 00 |
Ceasuri de mână, ceasuri de buzunar și alte ceasuri similare (inclusiv cronometrele de același tip), altele decât cele de la poziția 9101 |
ex |
9103 00 00 |
Ceasuri deșteptătoare și pendule mici, cu mecanism de ceas, exceptând ceasurile de la poziția 9104 |
ex |
9104 00 00 |
Ceasuri de bord și ceasuri similare, pentru automobile, avioane, vehicule aeriene, nave sau alte vehicule |
ex |
9105 00 00 |
Alte ceasuri |
ex |
9108 00 00 |
Mecanisme pentru ceasuri de mână, complete și asamblate |
ex |
9109 00 00 |
Mecanisme de ceasornicărie, complete și asamblate, altele decât ceasurile de mână |
ex |
9110 00 00 |
Mecanisme de ceasornicărie complete, neasamblate sau parțial asamblate (seturi de mecanisme); mecanisme incomplete de ceasornic, asamblate; eboșe pentru mecanisme de ceasornicărie |
ex |
9111 00 00 |
Carcase de ceasuri de mână de la pozițiile 9101 sau 9102 și părți ale acestora |
ex |
9112 00 00 |
Carcase și cutii protectoare pentru aparate de ceasornicărie și părți ale acestora |
ex |
9113 00 00 |
Brățări de ceasuri și părți ale acestora |
ex |
9114 00 00 |
Alte furnituri de ceasornicărie |
19. Instrumente muzicale de înaltă calitate
ex |
9201 00 00 |
Piane, chiar automate; clavecine și alte instrumente cu corzi, cu claviatură |
ex |
9202 00 00 |
Alte instrumente muzicale cu corzi (de exemplu, chitare, viori, harpe) |
ex |
9205 00 00 |
Instrumente muzicale de suflat (de exemplu, orgi cu tuburi și claviatură, acordeoane, clarinete, trompete, cimpoaie), altele decât orgile pentru iarmaroc și flașnetele |
ex |
9206 00 00 |
Instrumente muzicale de percuție (de exemplu, tobe, xilofoane, cinele, castaniete, maracase) |
ex |
9207 00 00 |
Instrumente muzicale al căror sunet este produs sau amplificat prin mijloace electrice (de exemplu orgi, chitare, acordeoane) |
20. Obiecte de artă, obiecte de colecție și antichități
|
9700 00 00 |
Obiecte de artă, obiecte de colecție și antichități |
21. Articole și echipament pentru sport, inclusiv pentru schi, golf, scufundări și sporturi nautice
ex |
4015 19 00 |
Altele |
ex |
4015 90 00 |
Altele |
ex |
6210 40 00 |
Altă îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți |
ex |
6210 50 00 |
Altă îmbrăcăminte pentru femei sau fete |
|
6211 11 00 |
Pentru bărbați sau băieți |
|
6211 12 00 |
Pentru femei sau fete |
|
6211 20 00 |
Combinezoane și costume de schi |
ex |
6216 00 00 |
Mănuși, mitene și mănuși cu un deget |
|
6402 12 00 |
Încălțăminte pentru schi și încălțăminte pentru surf pe zăpadă |
ex |
6402 19 00 |
Altele |
|
6403 12 00 |
Încălțăminte pentru schi și încălțăminte pentru surf pe zăpadă |
|
6403 19 00 |
Altele |
|
6404 11 00 |
Încălțăminte pentru sport; încălțăminte pentru tenis, pentru baschet, pentru gimnastică, pentru antrenament și încălțăminte similară |
|
6404 19 90 |
Altele |
ex |
9004 90 00 |
Altele |
|
9020 00 00 |
Alte aparate respiratorii și măști de gaze, excluzând măștile de protecție lipsite de părți mecanice și de element filtrant amovibil |
|
9506 11 00 |
Schiuri |
|
9506 12 00 |
Legături pentru schiuri |
|
9506 19 00 |
Altele |
|
9506 21 00 |
Planșe cu vele |
|
9506 29 00 |
Altele |
|
9506 31 00 |
Crose complete |
|
9506 32 00 |
Mingi |
|
9506 39 00 |
Altele |
|
9506 40 00 |
Articole și echipamente pentru tenis de masă |
|
9506 51 00 |
Rachete de tenis, chiar fără coarde |
|
9506 59 00 |
Altele |
|
9506 61 00 |
Mingi de tenis |
|
9506 69 10 |
Mingi de crichet sau de polo |
|
9506 69 90 |
Altele |
|
9506 70 |
Patine pentru gheață și patine cu rotile, inclusiv încălțămintea la care se atașează patinele |
|
9506 91 |
Articole și echipamente pentru cultură fizică, gimnastică sau atletism |
|
9506 99 10 |
Articole pentru crichet sau polo, altele decât mingile |
|
9506 99 90 |
Altele |
|
9507 00 00 |
Undițe de pescuit, cârlige de pescuit și alte articole pentru pescuit cu undița; plase pentru prins pești, plase pentru prins fluturi; capcane pentru păsări (altele decât cele de la pozițiile 9208 sau 9705 ) și articole de vânătoare similare |
22. Articole și echipament pentru biliard, bowling automat, jocuri de cazino și jocuri care funcționează prin introducerea unei monede sau a unei bancnote
|
9504 20 00 |
Articole și accesorii pentru jocuri de biliard |
|
9504 30 00 |
Alte jocuri care funcționează prin introducerea unei monede, a unei bancnote, a unui card bancar, a unei fise sau a altor instrumente de plată, cu excepția jocurilor de popice automate (bowling) |
|
9504 40 00 |
Cărți de joc |
|
9504 50 00 |
Console și mașini de jocuri video, altele decât cele de la subpoziția 9504 30 |
|
9504 90 80 |
Altele”. |