Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0248

    Regulamentul (UE) nr. 248/2010 al Comisiei din 24 martie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1484/95 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de drepturi de import suplimentare și de fixare a prețurilor reprezentative în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor și pentru albumina din ouă și a Regulamentului (CE) nr. 504/2007 de stabilire a normelor de aplicare a regimului privind aplicarea drepturilor suplimentare la import în sectorul laptelui și al produselor lactate

    JO L 79, 25.3.2010, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/248/oj

    25.3.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 79/1


    REGULAMENTUL (UE) NR. 248/2010 AL COMISIEI

    din 24 martie 2010

    de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1484/95 de stabilire a normelor de aplicare a sistemului de drepturi de import suplimentare și de fixare a prețurilor reprezentative în sectoarele cărnii de pasăre și ouălor și pentru albumina din ouă și a Regulamentului (CE) nr. 504/2007 de stabilire a normelor de aplicare a regimului privind aplicarea drepturilor suplimentare la import în sectorul laptelui și al produselor lactate

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 143 litera (b), coroborat cu articolul 4,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 614/2009 al Consiliului din 7 iulie 2009 privind regimul comun de comercializare a ovalbuminei și lactalbuminei (2), în special articolul 3 alineatul (4),

    întrucât:

    (1)

    În conformitate cu articolul 3 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1484/95 al Comisiei (3) și cu articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 504/2007 al Comisiei (4), în cazul în care prețul CIF la import al unui lot este mai mare decât prețul reprezentativ aplicabil, importatorul trebuie să constituie garanția prevăzută la articolul 248 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului vamal comunitar (5), egală cu valoarea taxei vamale suplimentare pe care ar fi plătit-o dacă taxa suplimentară s-ar fi calculat pe baza prețului reprezentativ aplicabil produsului în cauză.

    (2)

    Cu toate acestea, într-un caz asemănător, articolul 38 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 951/2006 al Comisiei din 30 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește schimburile cu țările terțe în sectorul zahărului (6) prevede că importatorul trebuie să depună garanția menționată la articolul 248 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93, egală cu diferența dintre valoarea taxei de import suplimentare, calculată pe baza prețului reprezentativ aplicabil produsului în cauză, și valoarea taxei de import suplimentare, calculată pe baza prețului CIF la import al lotului în cauză.

    (3)

    Pentru armonizarea metodelor de calcul care se aplică în diferitele sectoare, este necesar ca metoda prevăzută la articolul 3 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1484/95 și la articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 504/2007 să fie aliniată la metoda prevăzută de articolul 38 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 951/2006.

    (4)

    Articolul 3 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1484/95 și articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 504/2007 stabilesc termenele în care importatorul are obligația de a dovedi că lotul a fost comercializat în condiții care confirmă corectitudinea prețului CIF la import. Se pare că, în practică, procedura de import și de vânzare a mărfurilor pe baza acestui sistem a devenit mult mai diferențiată. Dacă înainte același operator se ocupa, în general, și de achiziția în țara terță, și de punerea în liberă circulație, și de vânzarea în Comunitate, în prezent sunt implicați mai mulți operatori în diferitele operații, drept care respectarea acestor termene devine adesea imposibilă. Este deci necesară prelungirea termenelor respective.

    (5)

    Prin urmare, Regulamentele (CE) nr. 1484/95 și (CE) nr. 504/2007 trebuie modificate în consecință.

    (6)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    La articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1484/95, alineatele (3) și (4) se înlocuiesc cu următorul text:

    „(3)   În cazul menționat la alineatul (2), importatorul trebuie să constituie garanția menționată la articolul 248 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93, egală cu diferența dintre valoarea taxei suplimentare de import, calculată pe baza prețului reprezentativ aplicabil produsului în cauză, și valoarea taxei suplimentare de import, calculată pe baza prețului CIF la import al lotului respectiv.

    (4)   Importatorul beneficiază de un termen de două luni de la vânzarea produselor în cauză, sub rezerva unei limite de nouă luni de la data acceptării declarației de punere în liberă circulație, pentru a dovedi că lotul a fost comercializat în condiții care confirmă corectitudinea prețurilor menționate la alineatul (2). În cazul în care nu se respectă oricare dintre aceste termene, garanția constituită se pierde. Autoritățile competente pot însă prelungi termenul de nouă luni cu maximum trei luni la cererea importatorului, justificată corespunzător.

    Garanția constituită se eliberează în măsura în care se face dovada unor condiții de comercializare satisfăcătoare pentru autoritățile vamale. În caz contrar, garanția se reține pentru plata taxelor suplimentare.”

    Articolul 2

    La articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 504/2007, alineatele (3) și (4) se înlocuiesc cu următorul text:

    „(3)   În cazul menționat la alineatul (2), importatorul trebuie să constituie garanția menționată la articolul 248 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 (7), egală cu diferența dintre valoarea taxei suplimentare de import, calculată pe baza prețului reprezentativ aplicabil produsului în cauză, și valoarea taxei suplimentare de import, calculată pe baza prețului CIF la import al lotului respectiv.

    (4)   Importatorul beneficiază de un termen de două luni de la vânzarea produselor în cauză, sub rezerva unei limite de nouă luni de la data acceptării declarației de punere în liberă circulație, pentru a dovedi că lotul a fost comercializat în condiții care confirmă corectitudinea prețurilor menționate la alineatul (2). În cazul în care nu se respectă oricare dintre aceste termene, garanția constituită se pierde. Autoritățile competente pot însă prelungi termenul de nouă luni cu maximum trei luni la cererea importatorului, justificată corespunzător.

    Garanția constituită se eliberează în măsura în care se face dovada unor condiții de comercializare satisfăcătoare pentru autoritățile vamale. În caz contrar, garanția se reține pentru plata taxelor suplimentare.

    Articolul 3

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică de la 1 mai 2010.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 24 martie 2010.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

    (2)  JO L 181, 14.7.2009, p. 8.

    (3)  JO L 145, 29.6.1995, p. 47.

    (4)  JO L 119, 9.5.2007, p. 7.

    (5)  JO L 253, 11.10.1993, p. 1.

    (6)  JO L 178, 1.7.2006, p. 24.

    (7)  JO L 253, 11.10.1993, p. 1.”


    Top