Vyberte pokusně zaváděné prvky, které byste chtěli vyzkoušet

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 32000L0015

    Directiva 2000/15/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 aprilie 2000 de modificare a Directivei 64/432/CEE a Consiliului privind problemele de sănătate care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine

    JO L 105, 3.5.2000, s. 34—35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
    ediţie specială în limba cehă: capitol 03 volum 029 p. 71 - 72

    Alte ediții speciale (ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Právní stav dokumentu Již není platné, Datum konce platnosti: 20/04/2021; abrogare implicită prin 32016R0429

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2000/15/oj

    03/Volumul 32

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    141


    32000L0015


    L 105/34

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DIRECTIVA 2000/15/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

    din 10 aprilie 2000

    de modificare a Directivei 64/432/CEE a Consiliului privind problemele de sănătate care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine

    PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 152,

    având în vedere propunerea Comisiei (1),

    având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),

    după consultarea Comitetului Regiunilor,

    în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat (3),

    întrucât:

    (1)

    Atât Directiva 64/432/CEE (4), cât și Regulamentul (CE) nr. 820/97 al Consiliului din 21 aprilie 1997 de stabilire a unui sistem de identificare și înregistrare a bovinelor și privind etichetarea cărnii de vită și a produselor din carne de vită (5) se referă la crearea unor baze de date electronice pentru bovine și porcine, pentru a stoca informații privind animalele și circulația lor.

    (2)

    Trebuie să se asigure punerea în aplicare corespunzătoare a bazelor de date naționale funcționale pentru înregistrarea circulației porcinelor,

    ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

    Articolul 1

    Directiva 64/432/CEE se modifică după cum urmează:

    1.

    la articolul 14 alineatul (3) litera (c) punctul 3, paragraful al treilea se înlocuiește cu următorul text:

    „Cu toate acestea, numai punctele 2, 3 și 4 se aplică la porcine.”;

    2.

    la articolul 14 alineatul (3) litera (c) se adaugă următorul punct:

    „4.

    Pentru a asigura funcționarea bazelor de date electronice naționale privind porcinele, se adoptă normele corespunzătoare de aplicare, inclusiv informațiile pe care bazele de date naționale trebuie să le conțină, în conformitate cu procedura stabilită la articolul 17.”;

    3.

    articolul 18 se înlocuiește cu următorul:

    „Articolul 18

    Acele state membre care nu au introdus un sistem de rețele de supraveghere aprobat se asigură că baza de date electronică, care respectă dispozițiile prevăzute la articolul 14, este complet operațională după cum urmează:

    (a)

    pentru bovine, de la 31 decembrie 1999;

    (b)

    pentru un registru de exploatații de porcine, respectând dispozițiile prevăzute la articolul 14 alineatul (3) litera (c) punctul 2 de la 31 decembrie 2000;

    (c)

    pentru circulația porcinelor, respectând dispozițiile prevăzute la articolul 14 alineatul (3) litera (c) punctul 3:

    din exploatația unde s-au născut, până la 31 decembrie 2001;

    din toate celelalte exploatații, până la 31 decembrie 2002.

    Fiecare mișcare a porcinelor se înregistrează în baza de date. Înregistrarea include cel puțin următoarele: numărul de porcine deplasate, numărul de identificare al exploatației sau al șeptelului de plecare, numărul de identificare al exploatației sau al șeptelului de destinație și data plecării și a sosirii.”.

    Articolul 2

    (1)   Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

    Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

    (2)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

    Articolul 3

    Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

    Articolul 4

    Prezenta directivă se adresează statelor membre.

    Adoptată la Luxemburg, 10 aprilie 2000.

    Pentru Parlamentul European

    Președintele

    N. FONTAINE

    Pentru Consiliu

    Președintele

    J. GAMA


    (1)  JO C 100, 2.4.1998, p. 23.

    (2)  JO C 235, 27.7.1998, p. 59.

    (3)  Avizul Parlamentului European din 16 iunie 1998 (JO C 210, 6.7.1998, p. 30) confirmat pe 16 septembrie 1999, Poziția comună a Consiliului din 24 ianuarie 2000 (JO C 83, 22.3.2000, p. 84) și Decizia Parlamentului European din 15 martie 2000.

    (4)  JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64. Directivă modificată și actualizată prin Directiva 97/12/CE a Consiliului (JO L 109, 25.4.1997, p. 1) și modificată ultima dată prin Directiva 98/99/CE a Consiliului (JO L 358, 31.12.1998, p. 107).

    (5)  JO L 117, 7.5.1997, p. 1.


    Nahoru