This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0323
95/323/EC: Commission Decision of 25 July 1995 amending Council Decision 79/542/EEC and Commission Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC and 93/197/EEC with regard to the animal health conditions for the temporary admission, re-entry and imports into the Community of registered horses from Syria
Decizia Comisiei din 25 iulie 1995 de modificare a Deciziei 79/542/CEE a Consiliului, precum și a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE și 93/197/CEE ale Comisiei în ceea ce privește condițiile de sănătate animală necesare pentru admiterea temporară, reintroducerea și importurile în Comunitate de cai înregistrați provenind din Siria (Text cu relevanță pentru SEE)
Decizia Comisiei din 25 iulie 1995 de modificare a Deciziei 79/542/CEE a Consiliului, precum și a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE și 93/197/CEE ale Comisiei în ceea ce privește condițiile de sănătate animală necesare pentru admiterea temporară, reintroducerea și importurile în Comunitate de cai înregistrați provenind din Siria (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 190, 11.8.1995, p. 11–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; abrogare implicită prin 32018R0659
03/Volumul 17 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
228 |
31995D0323
L 190/11 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 25 iulie 1995
de modificare a Deciziei 79/542/CEE a Consiliului, precum și a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE și 93/197/CEE ale Comisiei în ceea ce privește condițiile de sănătate animală necesare pentru admiterea temporară, reintroducerea și importurile în Comunitate de cai înregistrați provenind din Siria
(Text cu relevanță pentru SEE)
(95/323/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee din țări terțe (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, a Finlandei și a Suediei, în special articolele 12, 13, 14, 15, 16, 18 și 19 punctul (ii),
întrucât Decizia 79/542/CEE a Consiliului (2), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, a Finlandei și a Suediei, a stabilit lista țărilor terțe din care statele membre autorizează importul de animale din speciile bovină și porcină, de ecvidee, de ovine și caprine, de carne proaspătă și de produse pe bază de carne;
întrucât condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară necesare pentru admiterea temporară și importul de cai înregistrați au fost stabilite prin Deciziile 92/260/CEE (3) și 93/197/CEE (4) ale Comisiei, astfel cum au fost modificate ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, a Finlandei și a Suediei, și, pentru reintroducerea cailor înregistrați după exportul temporar, de Decizia 93/195/CEE a Comisiei (5), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 95/99/CE (6);
întrucât, ca urmare a unei misiuni de inspecție veterinară întreprinsă de Comisie în Siria, situația sanitară în ceea ce privește bolile ecvideelor pare a fi controlată într-o manieră satisfăcătoare datorită unor servicii veterinare bine structurate și organizate;
întrucât Siria este indemnă de pesta cabalină africană de peste doi ani și întrucât vaccinarea sistematică împotriva bolii menționate nu s-a mai efectuat în această țară în ultimele douăsprezece luni; întrucât Siria este indemnă de morvă și durină de peste șase luni, iar encefalomielita ecvină venezueleană și stomatita veziculoasă nu au apărut niciodată în această țară;
întrucât autoritățile veterinare siriene s-au angajat să notifice Comisiei și statelor membre prin telex, fax sau telegramă, în termen de 24 de ore, confirmarea apariției oricărei boli sau infecții la ecvidee menționate în anexa A la Directiva 90/426/CEE, precum și orice modificare a politicii de vaccinare sau de import în ceea ce privește ecvideele;
întrucât condițiile de sănătate animală trebuie adoptate în funcție de situația sanitară a animalelor din țara terță în cauză; întrucât cazul de față se referă numai la caii înregistrați;
întrucât Deciziile 79/542/CEE, 92/260/CEE, 93/195/CEE și 93/197/CEE trebuie modificate în consecință;
întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În partea 2 din anexa la Decizia 79/542/CEE, în coloana specială pentru ecvidee se introduce următorul rând, respectând ordinea alfabetică din codul ISO:
„SY |
Siria |
×” |
|
Articolul 2
Decizia 92/260/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
Termenul „Siria” se adaugă, respectând ordinea alfabetică, la lista țărilor terțe din grupa E de la anexa I. |
2. |
Termenul „Siria” se adaugă, respectând ordinea alfabetică, la lista țărilor terțe din titlul certificatului sanitar prevăzut la anexa II punctul E. |
Articolul 3
Decizia 93/195/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
Termenul „Siria” se adaugă, respectând ordinea alfabetică, la lista țărilor terțe din grupa E de la anexa I. |
2. |
Termenul „Siria” se adaugă, respectând ordinea alfabetică, la lista țărilor terțe inclusă în „grupa E” din titlul certificatului sanitar prevăzut la anexa II. |
Articolul 4
Decizia 93/197/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
Termenul „Siria”, precum și nota „(2)” se adaugă, respectând ordinea alfabetică, la lista țărilor terțe din grupa E de la anexa I. |
2. |
Termenul „Siria” se adaugă, respectând ordinea alfabetică, la lista țărilor terțe care apare în prima parte, referitoare la caii înregistrați, a titlului certificatului sanitar prevăzut de anexa II punctul E. |
Articolul 5
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 25 iulie 1995.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 224, 18.8.1990, p. 42.
(2) JO L 146, 14.6.1979, p. 15.
(3) JO L 130, 15.5.1992, p. 67.