Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993R3295

    Regulamentul (CE) nr. 3295/93 al Comisiei din 26 noiembrie 1993 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată

    JO L 296, 1.12.1993, p. 43–44 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/06/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/3295/oj

    02/Volumul 06

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    34


    31993R3295


    L 296/43

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    REGULAMENTUL (CE) NR. 3295/93 AL COMISIEI

    din 26 noiembrie 1993

    privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

    având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 3080/93 al Comisiei (2), în special articolul 9,

    întrucât, pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate regulamentului menționat anterior, este necesar să fie adoptate dispoziții privind clasificarea mărfurilor prevăzute de anexa la prezentul regulament;

    întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care se bazează pe aceasta, chiar parțial sau, eventual, adăugând subdiviziuni la aceasta, și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării unor măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul comerțului cu mărfuri;

    întrucât, pentru aplicarea regulilor generale menționate anterior, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat la prezentul regulament trebuie încadrate la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile indicate în coloana 3;

    întrucât ar trebui ca, sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate cu privire la sistemul dublu de control și la supravegherea comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre în ceea ce privește clasificarea mărfurilor în nomenclatura vamală și care nu sunt conforme cu prezentul regulament să poată fi în continuare invocate de către titularul acestora, pe parcursul unei anumite perioade, în conformitate cu dispozițiile articolului 6 din Regulamentul (CEE) nr. 3796/90 al Comisiei (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 2674/92 (4), în cazul în care acesta a încheiat un contract precum cel menționat la articolul 14 alineatul (3) paragraful al doilea litera (a) sau (b) din Regulamentul (CEE) nr. 1715/90 al Consiliului (5);

    întrucât Comitetul pentru Nomenclatură nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte în ceea ce privește produsul nr. 1 din tabelul anexat;

    întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru Nomenclatură în ceea ce privește produsul nr. 2 din tabelul anexat,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului anexat sunt încadrate în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 a tabelului menționat anterior.

    Articolul 2

    Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate cu privire la sistemul dublu de control și la supravegherea comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii emise de autoritățile vamale ale statelor membre în ceea ce privește clasificarea mărfurilor în nomenclatura vamală și care nu sunt conforme cu prezentul regulament pot fi în continuare invocate de către titularul acestora, în conformitate cu dispozițiile articolului 6 din Regulamentul (CEE) nr. 3796/90, pe parcursul unei perioade de 60 de zile de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, în cazul în care acesta a încheiat un contract precum cel menționat la articolul 14 alineatul (3) paragraful al doilea litera (a) sau (b) din Regulamentul (CEE) nr. 1715/90.

    Articolul 3

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzeci și una zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 26 noiembrie 1993.

    Pentru Comisie

    Christiane SCRIVENER

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 256, 7.9.1987, p. 1.

    (2)  JO L 277, 10.11.1993, p. 1.

    (3)  JO L 365, 28.12.1990, p. 17.

    (4)  JO L 271, 16.9.1992, p. 5.

    (5)  JO L 160, 26.6.1990, p. 1.


    ANEXĂ

    Descrierea mărfurilor

    Clasificare

    Codul NC

    Explicație

    (1)

    (2)

    (3)

    1.   Bluză de judo din țesătură (100 % bumbac), amplă, neprelucrată, compusă din două țesături dense, de structură diferită, care se deschid complet în partea din față, fără dispozitiv de închidere. Aceasta are mâneci lungi, două fente laterale la bază și întărituri interioare, sub formă de căptușeli parțiale.

    Bluza are, de asemenea, întărituri exterioare dintr-o a treia țesătură, situate la nivelul răscroielii gâtului și de-a lungul deschizăturii. Acest articol de îmbrăcăminte este constituit din două bucăți, cusute împreună pe lățime, bucata din partea superioară a bluzei fiind, de asemenea, cusută sub mâneci, pe lungime.

    (A se vedea fotografia nr. 522) (1)

    6204 32 90

    Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 8 de la capitolul 62, precum și cu textul codurilor NC 6204, 6204 32 și 6204 32 90.

    2.   Perdea confecționată din broderie, a cărei țesătură de bază, care reprezintă 90,2 % din greutatea totală, este compusă din 52,7 % in și 47,3 % bumbac. Partea brodată, care reprezintă 9,8 % din greutatea totală, este compusă din bumbac 100 %.

    6303 99 90

    Clasificarea se stabilește în conformitate cu dispozițiile regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 7 (c) și cu nota de la subpoziția 2 B (c) de la secțiunea XI, cu nota 1 de la capitolul 63, precum și cu textul codurilor NC 6303, 6303 99 și 6303 99 90.

    Image


    (1)  Fotografiile au un caracter pur indicativ.


    Top