EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0998

Decizia (UE, Euratom) 2015/998 a Consiliului și a Comisiei din 21 aprilie 2015 privind încheierea Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte

JO L 164, 30.6.2015, p. 548–549 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/998/oj

Related international agreement

30.6.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 164/548


DECIZIA (UE, Euratom) 2015/998 A CONSILIULUI ȘI A COMISIEI

din 21 aprilie 2015

privind încheierea Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE ȘI COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 217 coroborat cu articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) și articolul 218 alineatul (8),

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 al doilea paragraf,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

având în vedere aprobarea Parlamentului European (1),

având în vedere aprobarea Consiliului, acordată în temeiul articolului 101 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,

întrucât:

(1)

Acordul de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, (denumit în continuare „acordul”) a fost semnat la 16 iunie 2008, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară.

(2)

Dispozițiile comerciale cuprinse în acord au un caracter excepțional legat de politica pusă în aplicare în cadrul procesului de stabilizare și de asociere și nu vor constitui, pentru Uniunea Europeană, un precedent în domeniul politicii comerciale a Uniunii în ceea ce privește țările terțe, altele decât cele din Balcanii de Vest.

(3)

Ca o consecință a intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona la 1 decembrie 2009, Uniunea Europeană a înlocuit Comunitatea Europeană și a succedat acesteia.

(4)

După semnarea acordului, Republica Croația a aderat la Uniunea Europeană la 1 iulie 2013. Pentru a reflecta acest lucru, este necesară adaptarea acordului sub forma unui protocol.

(5)

Acordul ar trebui aprobat,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Acordul de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, anexele și protocoalele anexate la acesta, precum și declarațiile comune și declarația Comunității atașate la Actul final se aprobă în numele Uniunii Europene și al Comunității Europene a Energiei Atomice.

Textele respective se atașează la prezenta decizie.

Articolul 2

Președintele Consiliului procedează, în numele Uniunii, la următoarea notificare:

„Ca o consecință a intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona la 1 decembrie 2009, Uniunea Europeană a înlocuit Comunitatea Europeană și a succedat acesteia și, începând cu data respectivă, exercită toate drepturile și preia toate obligațiile Comunității Europene. Prin urmare, trimiterile la «Comunitatea Europeană» din textul acordului se interpretează, după caz, ca trimiteri la «Uniunea Europeană».”

Articolul 3

(1)   Poziția care urmează să fie adoptată de către Uniune sau de către Comunitatea Europeană a Energiei Atomice în cadrul Consiliului de stabilizare și de asociere și în cadrul Comitetului de stabilizare și de asociere, atunci când acesta din urmă este împuternicit să acționeze de către Consiliul de stabilizare și de asociere, este stabilită de către Consiliu, la propunerea Comisiei sau, după caz, de către Comisie, în fiecare caz în conformitate cu dispozițiile corespunzătoare din tratate.

(2)   Consiliul de asociere este prezidat, din partea Uniunii, de Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, în conformitate cu responsabilitățile sale în temeiul tratatelor și în calitatea sa de președinte al Consiliului Afacerilor Externe. Un reprezentant al Comisiei prezidează Comitetul de stabilizare și de asociere, în conformitate cu regulamentul de procedură al respectivului comitet.

(3)   Decizia de a publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene deciziile Consiliului de stabilizare și de asociere și ale Comitetului de stabilizare și de asociere se ia de la caz la caz de către Consiliu sau de către Comisie, în fiecare caz în conformitate cu dispozițiile corespunzătoare din tratate.

Articolul 4

Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoanele împuternicite să depună, în numele Uniunii Europene, actul de aprobare prevăzut la articolul 134 din acord. Președintele Comisiei depune actul de aprobare respectiv în numele Comunității Europene a Energiei Atomice.

Articolul 5

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Luxemburg, 21 aprilie 2015.

Pentru Consiliu

Președintele

E. RINKĒVIČS

Adoptată la Bruxelles, 30 aprilie 2015.

Pentru Comisie

Președintele

J.-C. JUNCKER


(1)  JO C 15 E, 21.1.2010, p. 159.


Top