Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0148

Decizia nr. 148/2014 a Comitetului mixt al SEE din 27 iunie 2014 de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

JO L 342, 27.11.2014, p. 58–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/148/oj

27.11.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 342/58


DECIZIA NR. 148/2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 27 iunie 2014

de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolele 86 și 98,

întrucât:

(1)

Este oportun să se extindă cooperarea dintre părțile contractante la Acordul privind SEE prin includerea cooperării cu privire la libera circulație a lucrătorilor, coordonarea sistemelor de securitate socială și măsurile în favoarea lucrătorilor migranți, inclusiv a lucrătorilor migranți din țări terțe.

(2)

Prin urmare, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat pentru ca această cooperare extinsă să poată fi realizată de la 1 ianuarie 2014,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În Protocolul 31 la Acordul privind SEE, articolul 5 se modifică după cum urmează:

1.

după alineatul (12) se adaugă următorul alineat:

„(13)

Începând cu 1 ianuarie 2014, statele AELS participă la acțiunile finanțate din următoarea linie bugetară, introdusă în bugetul general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2014:

linia bugetară 04 03 01 03: «Libera circulație a lucrătorilor, coordonarea sistemelor de securitate socială și măsuri în favoarea lucrătorilor migranți, inclusiv a lucrătorilor migranți din țări terțe».”

;

2.

la alineatul (5), cuvintele „și la acțiunile finanțate din liniile bugetare pentru exercițiile financiare 2012 și 2013 menționate la alineatul (12) începând cu 1 ianuarie 2012” se înlocuiesc prin cuvintele„, la acțiunile finanțate din liniile bugetare pentru exercițiile financiare 2012 și 2013 menționate la alineatul (12) începând cu 1 ianuarie 2012 și la acțiunile finanțate din linia bugetară pentru exercițiul financiar 2014 menționată la alineatul (13) începând cu 1 ianuarie 2014”.;

3.

la alineatele (6) și (7), cuvintele „alineatele (8) și (12)” se înlocuiesc prin cuvintele „alineatele (8), (12) și (13)”.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei la care s-a efectuat ultima notificare în temeiul articolului 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (1).

Se aplică de la 1 ianuarie 2014.

Articolul 3

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 27 iunie 2014.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Gianluca GRIPPA


(1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top