This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0126
Decision of the EEA Joint Committee No 126/2014 of 27 June 2014 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 126/2014 a Comitetului mixt al SEE din 27 iunie 2014 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 126/2014 a Comitetului mixt al SEE din 27 iunie 2014 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
JO L 342, 27.11.2014, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.11.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 342/26 |
DECIZIA NR. 126/2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 27 iunie 2014
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Directiva 2011/88/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 noiembrie 2011 de modificare a Directivei 97/68/CE în ceea ce privește dispozițiile aplicabile motoarelor introduse pe piață în cadrul regimului de flexibilitate (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE. |
(2) |
Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa II la Acordul privind SEE, la capitolul XXIV punctul 1a (Directiva 97/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32011 L 0088: Directiva 2011/88/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 noiembrie 2011 (JO L 305, 23.11.2011, p. 1).” |
Articolul 2
Textele Directivei 2011/88/UE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 28 iunie 2014, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (2).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 27 iunie 2014.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Gianluca GRIPPA
(1) JO L 305, 23.11.2011, p. 1.
(2) Nu au fost semnalate obligații constituționale.