This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0019
Decision of the EEA Joint Committee No 19/2011 of 1 April 2011 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Decizia nr. 19/2011 a Comitetului mixt al SEE din 1 aprilie 2011 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 19/2011 a Comitetului mixt al SEE din 1 aprilie 2011 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
JO L 171, 30.6.2011, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
30.6.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 171/17 |
DECIZIA NR. 19/2011 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 1 aprilie 2011
de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 126/2010 a Comitetului mixt al SEE din 10 noiembrie 2010 (1). |
(2) |
Decizia 2009/300/CE a Comisiei din 12 martie 2009 de stabilire a criteriilor ecologice revizuite de acordare a etichetei ecologice comunitare pentru televizoare (2) trebuie încorporată în acord. |
(3) |
Decizia 2009/300/CE abrogă Decizia 2002/255/CE a Comisiei (3), care este încorporată în acord și care, în consecință, trebuie abrogată în conformitate cu acordul, |
DECIDE:
Articolul 1
Textul de la punctul 2j (Decizia 2002/255/CE a Comisiei) din anexa XX la acord se înlocuiește cu următorul text:
„32009 D 0300: Decizia 2009/300/CE a Comisiei din 12 martie 2009 de stabilire a criteriilor ecologice revizuite de acordare a etichetei ecologice comunitare pentru televizoare (JO L 82, 28.3.2009, p. 3).”
Articolul 2
Textele Deciziei 2009/300/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 2 aprilie 2011, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 1 aprilie 2011.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele interimar
Gianluca GRIPPA
(4) Nu au fost semnalate obligații constituționale.