This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0065
2010/65/: Commission Decision of 5 February 2010 amending Decision 2005/880/EC granting a derogation requested by the Netherlands pursuant to Council Directive 91/676/EEC concerning the protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources (notified under document C(2010) 606)
2010/65/: Decizia Comisiei din 5 februarie 2010 de modificare a Deciziei 2005/880/CE de acordare a unei derogări solicitate de Țările de Jos în conformitate cu Directiva 91/676/CEE a Consiliului privind protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole [notificată cu numărul C(2010) 606]
2010/65/: Decizia Comisiei din 5 februarie 2010 de modificare a Deciziei 2005/880/CE de acordare a unei derogări solicitate de Țările de Jos în conformitate cu Directiva 91/676/CEE a Consiliului privind protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole [notificată cu numărul C(2010) 606]
JO L 35, 6.2.2010, p. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013
6.2.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 35/18 |
DECIZIA COMISIEI
din 5 februarie 2010
de modificare a Deciziei 2005/880/CE de acordare a unei derogări solicitate de Țările de Jos în conformitate cu Directiva 91/676/CEE a Consiliului privind protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole
[notificată cu numărul C(2010) 606]
(Numai textul în limba olandeză este autentic)
(2010/65/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 91/676/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1991 privind protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole (1), în special anexa III punctul 2 al treilea paragraf,
întrucât:
(1) |
În cazul în care cantitatea de efluenți provenind din complexele zootehnice pe care un stat membru intenționează să o împrăștie anual pe hectar diferă de cea stabilită în anexa III punctul 2 al doilea paragraf prima teză și litera (a) din Directiva 91/676/CEE, această cantitate trebuie stabilită astfel încât să nu se compromită îndeplinirea obiectivelor menționate la articolul 1 din directiva respectivă și trebuie justificată pe baza unor criterii obiective, cum ar fi, în cazul de față, perioade lungi de vegetație și culturi cu o puternică absorbție de azot. La data de 8 decembrie 2005, Comisia a adoptat Decizia 2005/880/CE (2), prin care autorizează Țările de Jos să împrăștie anual pe hectar o cantitate de 250 kg de azot provenind din efluenți de la complexele zootehnice în ferme alcătuite în proporție de cel puțin 70 % din pășuni. |
(2) |
Derogarea astfel acordată viza aproximativ 25 000 de ferme din Țările de Jos, totalizând aproximativ 900 000 de hectare, și se aplica în perioada 1 ianuarie 2006-31 decembrie 2009. Derogarea a fost acordată, deoarece:
|
(3) |
Prin urmare, Comisia a considerat că respectiva cantitate de efluenți provenind din complexele zootehnice solicitată de Țările de Jos nu era de natură să compromită îndeplinirea obiectivelor Directivei 91/676/CEE, cu condiția îndeplinirii unor obligații stricte. Printre aceste obligații se numărau elaborarea de planuri de fertilizare pentru fiecare fermă în parte, înregistrarea practicilor de fertilizare cu ajutorul unor registre de fertilizare, analiza periodică a solului, acoperirea cu înveliș vegetal, iarna, a suprafețelor cultivate anterior cu porumb, prevederi specifice privind aratul pășunilor, interdicția de a împrăștia efluenți provenind din complexele zootehnice înainte de aratul pășunilor și adaptarea fertilizării pentru a se ține seama de contribuția culturilor de leguminoase. Aceste prevederi au vizat realizarea fertilizării în funcție de nevoile culturilor, precum și reducerea și prevenirea pierderilor de azot în apă. |
(4) |
Pentru a se evita ca aplicarea derogării pentru perioada 2006-2009, acordată prin Decizia 2005/880/CE, să ducă la o intensificare, autorităților competente li s-a solicitat să se asigure că producția de efluenți provenind din complexele zootehnice nu este de natură să depășească, din punctul de vedere al azotului și al fosforului, nivelul înregistrat în anul 2002 în conformitate cu cel de al treilea program național de acțiune olandez. |
(5) |
Țările de Jos au prezentat la timp hărțile și rapoartele menționate la articolele 8 și 10 din Decizia 2005/880/CE. |
(6) |
La data de 14 iulie 2009, Țările de Jos au prezentat Comisiei o solicitare de prelungire a derogării. Solicitarea făcea referire la o justificare detaliată și la aprobarea celui de al patrulea program de acțiune privind nitrații (2010-2013) de către Camera olandeză a reprezentanților. Acest al patrulea program de acțiune indică progresele (considerabile) realizate în conformitate cu condițiile derogării pentru perioada 2006-2009, precum și provocările următoare. Acest nou program vine ca o continuare a celui de al treilea program de acțiune și conține măsuri consolidate, inclusiv norme mai stricte privind împrăștierea azotului pe soluri nisipoase; norme mai stricte referitoare la împrăștierea fosforului în funcție de starea solului în ceea ce privește conținutul de fosfor și perioade mai lungi de interdicție pentru împrăștierea fertilizanților pe soluri (3). Aceste măsuri legislative vizează reducerea suplimentară a surplusurilor de nutrienți și îmbunătățirea și mai mult a calității apei, luându-se, dacă este cazul, noi măsuri consolidate aplicabile ulterior perioadei 2010-2013. |
(7) |
Calitatea apei indică o nouă tendință descendentă a concentrației de nitrați din apele subterane și a concentrației de nutrienți (inclusiv fosfor) din apele de suprafață, așteptându-se ca principalele efecte ale celui de al treilea program de acțiune să se facă resimțite în anii următori. |
(8) |
Rezultatele monitorizării și ale controalelor demonstrează că, în perioada 2006-2009, derogarea a vizat aproximativ 24 000 de ferme în care predomină pășunile, adică echivalentul a aproximativ 830 000 ha de teren cultivat. |
(9) |
Pentru a se evita ca aplicarea derogării solicitate să ducă la o intensificare, autoritățile competente trebuie să se asigure în continuare că producția de efluenți provenind din complexele zootehnice nu va depăși, din punctul de vedere al azotului și al fosforului, nivelul înregistrat în anul 2002. |
(10) |
Rezultatele obținute până în prezent de Țările de Jos sunt conforme cu condițiile stabilite prin Decizia 2005/880/CE. |
(11) |
Cadrul juridic necesar de punere în aplicare a Directivei 91/676/CEE și de executare a celui de al patrulea program de acțiune a fost adoptat și se aplică în același mod derogării solicitate. |
(12) |
Date fiind măsurile pe care Țările de Jos s-au angajat să le ia în cadrul programului de acțiune pentru perioada 2010-2013, Comisia consideră că respectiva cantitate de efluenți provenind din complexele zootehnice solicitată de Țările de Jos pentru perioada 2010-2013 nu ar fi de natură să compromită atingerea obiectivelor Directivei 91/676/CEE, dacă se îndeplinesc aceleași condiții stricte stabilite prin Decizia 2005/880/CE. |
(13) |
Decizia 2005/880/CE expiră la data de 31 decembrie 2009. |
(14) |
Pentru a se asigura posibilitatea ca exploatațiile zootehnice de creștere a bovinelor să beneficieze în continuare de o derogare, se cuvine să se prelungească valabilitatea Deciziei 2005/880/CE până la 31 decembrie 2013 în condiții similare celor stabilite în articolele 4-10 din Decizia 2005/880/CE. |
(15) |
Termenul limită pentru raportarea către Comisie, prevăzut în articolul 10 din Decizia 2005/880/CE, trebuie totuși adaptat și aliniat la termenul limită de raportare a obligațiilor în temeiul articolului 8 din Decizia 2005/880/CE. |
(16) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru nitrați, instituit în temeiul articolului 9 din Directiva 91/676/CEE, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2005/880/CE se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 1 Se acordă derogarea solicitată de Țările de Jos prin scrisoarea din 8 aprilie 2005 și prelungirea solicitată prin scrisoarea din 14 iulie 2009, având drept scop autorizarea unei cantități de efluenți provenind din complexele zootehnice mai mare decât cea prevăzută în anexa III punctul 2 al doilea paragraf prima teză și litera (a) din Directiva 91/676/CEE.” |
2. |
La articolul 10 alineatul (1), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Raportul trebuie prezentat Comisiei anual, în cursul celui de al doilea trimestru al anului următor anului de activitate.” |
3. |
Articolul 11 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 11 Aplicare Prezenta decizie de aplică până la 31 decembrie 2013 în contextul celui de al patrulea program de acțiune olandez privind nitrații.” |
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează Regatului Țărilor de Jos.
Adoptată la Bruxelles, 5 februarie 2010.
Pentru Comisie
Stavros DIMAS
Membru al Comisiei
(1) JO L 375, 31.12.1991, p. 1.
(2) JO L 324, 10.12.2005, p. 89.
(3) Lege din 26 noiembrie 2009 de modificare a Legii fertilizanților (Staatsblad Koninkrijk der Nederlanden 2009, 551); Ordin al guvernului din 9 noiembrie 2009 de modificare a Ordinului de guvern privind utilizarea fertilizanților și a Ordinului de guvern privind horticultura în sere (Staatsblad Koninkrijk der Nederlanden 2009, 477); Ordin al guvernului din 14 decembrie 2009 de modificare a Ordinului de guvern privind implementarea Legii fertilizanților (Staatsblad Koninkrijk der Nederlanden 2009, 601); Ordin al ministrului agriculturii, naturii și siguranței alimentare din 15 decembrie 2009 de modificare a regulamentului de implementare a Legii fertilizanților (Staatscourant Koninkrijk der Nederlanden, 30 decembrie 2009, 20342).