This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007E0809
Council Joint Action 2007/809/CFSP of 6 December 2007 amending Joint Action 2007/108/CFSP extending the mandate of the European Union Special Representative for Sudan
Acțiunea comună 2007/809/PESC a Consiliului din 6 decembrie 2007 de modificare a Acțiunii comune 2007/108/PESC de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru Sudan
Acțiunea comună 2007/809/PESC a Consiliului din 6 decembrie 2007 de modificare a Acțiunii comune 2007/108/PESC de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru Sudan
JO L 323, 8.12.2007, p. 57–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
8.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 323/57 |
ACȚIUNEA COMUNĂ 2007/809/PESC A CONSILIULUI
din 6 decembrie 2007
de modificare a Acțiunii comune 2007/108/PESC de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru Sudan
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 14, articolul 18 alineatul (5) și articolul 23 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
La 15 februarie 2007, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2007/108/PESC de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru Sudan (1). |
(2) |
La 19 aprilie 2007, Consiliul a adoptat Decizia 2007/238/PESC (2) de numire a domnului Torben Brylle în calitate de reprezentant special al Uniunii Europene (RSUE) pentru Sudan pentru perioada 1 mai 2007-29 februarie 2008. |
(3) |
La 15 octombrie 2007, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2007/677/PESC privind operația militară a Uniunii Europene în Republica Ciad și în Republica Centrafricană (3) (EUFOR Ciad/RCA), care definește, de asemenea, rolul RSUE pentru Sudan în raport cu operația militară a UE. |
(4) |
Mandatul RSUE pentru Sudan ar trebui modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ:
Articolul 1
Acțiunea comună 2007/108/PESC se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 2, textul existent devine alineatul (1) și se adaugă următorul alineat: „(2) Mandatul RSUE se bazează, în plus, pe obiectivele politice ale Uniunii Europene în raport cu Acțiunea comună 2007/677/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2007 privind operația militară a Uniunii Europene în Republica Ciad și în Republica Centrafricană (4) (EUFOR Ciad/RCA). |
2. |
Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 3 Mandatul (1) Pentru realizarea obiectivelor politice, mandatul RSUE constă în următoarele:
(2) Între altele, în scopul îndeplinirii mandatului său, RSUE:
|
3. |
La articolul 4, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) RSUE raportează periodic în fața COPS cu privire la situația din Darfur, cu privire la asistența Uniunii pentru AMIS și cu privire la situația din Sudan în ansamblu, precum și cu privire situația din Republica Ciad și din Republica Centrafricană în raport cu EUFOR Ciad/RCA.” |
Articolul 2
Prezenta acțiune comună intră în vigoare la data adoptării.
Articolul 3
Prezenta acțiune comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 6 decembrie 2007.
Pentru Consiliu
Președintele
A. COSTA
(1) JO L 46, 16.2.2007, p. 63.
(2) JO L 103, 20.4.2007, p. 52.
(3) JO L 279, 23.10.2007, p. 21.
(4) JO L 279, 23.10.2007, p. 21.”