Επιλέξτε τις πειραματικές λειτουργίες που θέλετε να δοκιμάσετε

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 62014CA0335

    Cauza C-335/14: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 21 ianuarie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour d'appel de Mons – Franța) – Les Jardins de Jouvence SCRL/État belge (Trimitere preliminară — Fiscalitate — Taxa pe valoarea adăugată — A șasea directivă TVA — Scutiri — Articolul 13 secțiunea A alineatul (1) litera (g) — Scutirea prestărilor de servicii direct legate de ajutorul social și de securitatea socială, furnizate de organisme de drept public sau de alte organisme recunoscute ca având un caracter social — Noțiunea de prestări de servicii și livrări de bunuri direct legate de ajutorul social și de securitatea socială — Organisme recunoscute ca având un caracter social — Reședință cu servicii)

    JO C 98, 14.3.2016, σ. 7 έως 8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.3.2016   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 98/7


    Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 21 ianuarie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour d'appel de Mons – Franța) – Les Jardins de Jouvence SCRL/État belge

    (Cauza C-335/14) (1)

    ((Trimitere preliminară - Fiscalitate - Taxa pe valoarea adăugată - A șasea directivă TVA - Scutiri - Articolul 13 secțiunea A alineatul (1) litera (g) - Scutirea prestărilor de servicii direct legate de ajutorul social și de securitatea socială, furnizate de organisme de drept public sau de alte organisme recunoscute ca având un caracter social - Noțiunea de prestări de servicii și livrări de bunuri direct legate de ajutorul social și de securitatea socială - Organisme recunoscute ca având un caracter social - Reședință cu servicii))

    (2016/C 098/08)

    Limba de procedură: franceza

    Instanța de trimitere

    Cour d'appel de Mons

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Les Jardins de Jouvence SCRL

    Pârât: État belge

    Cu participarea: AXA Belgium SA

    Dispozitivul

    Articolul 13 secțiunea A alineatul (1) litera (g) din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri – sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare trebuie interpretat în sensul că, printre prestațiile furnizate de o reședință cu servicii precum cea din litigiul principal, al cărei caracter social trebuie apreciat de instanța de trimitere având în vedere, printre altele, elementele menționate în prezenta hotărâre, cele care constau în punerea la dispoziție a unor locuințe adaptate unor persoane în vârstă pot beneficia de scutirea prevăzută la această dispoziție. Celelalte prestații furnizate de această reședință cu servicii pot, de asemenea, să beneficieze de respectiva scutire, cu condiția, printre altele, ca prestațiile pe care reședințele cu servicii sunt obligate să le ofere, în aplicarea reglementării naționale pertinente, să urmărească să asigure asistență persoanelor în vârstă, precum și să le ofere îngrijire și să corespundă celor pe care și căminele de bătrâni sunt obligate să le ofere, în conformitate cu reglementarea națională în cauză.

    Este indiferent, în această privință, că exploatarea unei reședințe cu servicii precum cea din litigiul principal beneficiază sau nu beneficiază de subvenții sau de orice altă formă de avantaj sau de participare financiară din partea autorităților publice.


    (1)  JO C 339, 29.9.2014.


    Επάνω