Agħżel il-karatteristiċi sperimentali li tixtieq tipprova

Dan id-dokument hu mislut mis-sit web tal-EUR-Lex

Dokument C:2012:295:TOC

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 295, 29 septembrie 2012


Uri d-dokumenti kollha ppubblikati f'dan il-Ġurnal Uffiċjali
 

ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2012.295.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 295

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 55
29 septembrie 2012


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Curtea de Justiție a Uniunii Europene

2012/C 295/01

Ultima publicație a Curții de Justiție a Uniunii Europene în Jurnalul Oficial al Uniunii EuropeneJO C 287, 22.9.2012

1


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI JURISDICȚIONALE

 

Curtea de Justiție

2012/C 295/02

Cauza C-337/09 P: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 19 iulie 2012 — Consiliul Uniunii Europene/Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co. Ltd, Comisia Europeană, Association des Utilisateurs et Distributeurs de l'AgroChimie Européenne (Audace) [Recurs — Politică comercială — Dumping — Importuri de glifosat originar din China — Regulamentul (CE) nr. 384/96 — Articolul 2 alineatul (7) literele (b) și (c) — Statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață — Noțiunea „intervenție semnificativă din partea statului” în sensul articolului 2 alineatul (7) litera (c) prima liniuță — Acționar public care controlează de facto adunarea generală a acționarilor producătorului — Asimilarea unui astfel de control cu o „intervenție semnificativă” — Aprecierea unui mecanism de vizare a contractelor de export — Limitele controlului jurisdicțional — Aprecierea elementelor de probă furnizate]

2

2012/C 295/03

Cauza C-130/10: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 19 iulie 2012 — Parlamentul European/Consiliul Uniunii Europene [Politica externă și de securitate comună — Regulamentul (CE) nr. 881/2002 — Regulamentul (UE) nr. 1286/2009 — Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al Qaida și cu talibanii — Înghețarea fondurilor și a resurselor economice — Alegerea temeiului juridic — Articolele 75 TFUE și 215 TFUE — Intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona — Dispoziții tranzitorii — Poziții comune și decizii PESC — Propunere comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei]

2

2012/C 295/04

Cauza C-334/10: Hotărârea Curții (Camera Întâi) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Țările de Jos) — X/Staatssecretaris van Financiën [A șasea directivă TVA — Articolul 6 alineatul (2) primul paragraf literele (a) și (b), articolul 11 secțiunea A alineatul (1) litera (c) și articolul 17 alineatul (2) — Parte a unui bun de capital afectat unei întreprinderi — Utilizare temporară în scopuri private — Transformări permanente aduse bunului respectiv — Plata TVA ului pentru transformările permanente — Drept de deducere]

3

2012/C 295/05

Cauza C-522/10: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Sozialgericht Würzburg — Germania) — Doris Reichel-Albert/Deutsche Rentenversicherung Nordbayern [Securitatea socială a lucrătorilor migranți — Regulamentul (CE) nr. 987/2009 — Articolul 44 alineatul (2) — Examinarea dreptului la o pensie pentru limită de vârstă — Luarea în considerare a perioadelor de creștere a copiilor realizate în alt stat membru — Aplicabilitate — Articolul 21 TFUE — Libera circulație a cetățenilor]

3

2012/C 295/06

Cauza C-565/10: Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 19 iulie 2012 — Comisia Europeană/Republica Italiană (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 91/271/CEE — Tratarea apelor urbane reziduale — Articolele 3, 4 și 10 — Sistem de colectare — Tratare secundară sau echivalentă — Stații de epurare — Eșantioane reprezentative)

4

2012/C 295/07

Cauza C-591/10: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 19 iulie 2012 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de High Court of Justice (Chancery Division) — Regatul Unit] — Littlewoods Retail Ltd și alții/Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs (A doua și A șasea directivă TVA — Taxă aferentă intrărilor — Restituirea excedentului — Plata dobânzilor — Modalități)

5

2012/C 295/08

Cauzele conexate C-628/10 P și C-14/11 P: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 19 iulie 2012 — Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Company, Inc./Trans-Continental Leaf Tobacco Corp. Ltd, Comisia Europeană și Comisia Europeană/Alliance One International, Inc., Standard Commercial Tobacco Company, Inc., Trans-Continental Leaf Tobacco Corp. Ltd (Recurs — Concurență — Înțelegeri — Piața spaniolă a achiziției și a primei procesări a tutunului brut — Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței — Încălcare a articolului 81 CE — Imputabilitatea comportamentului ilicit al filialelor societăților-mamă ale acestora — Prezumția de nevinovăție — Dreptul la apărare — Obligația de motivare — Egalitate de tratament)

6

2012/C 295/09

Cauza C-31/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Marianne Scheunemann/Finanzamt Bremerhaven (Libertatea de stabilire — Libera circulație a capitalurilor — Impozitare directă — Impozit pe succesiuni — Modalități de calculare a impozitului — Dobândirea prin moștenire a unei participații, în calitate de asociat unic, într-o societate de capital stabilită într-un stat terț — Reglementare națională care exclude avantaje fiscale pentru participarea în astfel de societăți)

6

2012/C 295/10

Cauza C-33/11: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus — Finlanda) — procedură inițiată de A Oy (A șasea directivă — Scutiri — Articolul 15 punctul 6 — Scutirea livrărilor de aeronave utilizate de companiile aeriene care operează cu plată, în principal pe rute internaționale — Livrarea de aeronave către un operator care pune aceste aeronave la dispoziția unei astfel de companii — Noțiunea „operarea cu plată pe rute internaționale” — Curse charter)

7

2012/C 295/11

Cauza C-44/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Finanzamt Frankfurt am Main V-Höchst/Deutsche Bank AG [Directiva 2006/112/CE — Articolul 56 alineatul (1) litera (e) — Articolul 135 alineatul (1) literele (f) și (g) — Scutirea operațiunilor de gestionare a activelor prin intermediul valorilor mobiliare (gestionare de portofolii)]

7

2012/C 295/12

Cauza C-48/11: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus — Finlanda) — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö/A Oy (Impozitare directă — Libertatea de stabilire — Libera circulație a capitalurilor — Acordul privind SEE — Articolele 31 și 40 — Directiva 2009/133/CE — Domeniu de aplicare — Schimb de acțiuni între o societate stabilită într un stat membru și o societate stabilită într un stat terț parte la Acordul privind SEE — Refuzul acordării unui avantaj fiscal — Convenția privind asistența administrativă reciprocă în materie fiscală)

8

2012/C 295/13

Cauza C-62/11: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — Germania) — Land Hessen/Florence Feyerbacher (Protocolul privind Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al BCE — Articolul 36 — Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene — Articolele 13, 15 și 23 — Acordul privind sediul BCE — Articolul 15 — Aplicabilitatea în cazul agenților BCE a dispozițiilor din legislația germană privind securitatea socială care prevăd o indemnizație de concediu pentru creșterea copilului)

8

2012/C 295/14

Cauza C-112/11: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberlandesgericht Köln — Germania) — ebookers.com Deutschland GmbH/Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband eV [Transport — Transport aerian — Norme comune pentru operarea serviciilor aeriene în Uniune — Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 — Obligația vânzătorului călătoriei cu avionul de a asigura că acceptarea de către client a suplimentelor de preț opționale se face pe baza alegerii clientului — Noțiunea „suplimente de preț opționale” — Prețul unei asigurări pentru anulare furnizate de o societate de asigurări independentă, care face parte din prețul global]

9

2012/C 295/15

Cauza C-130/11: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 19 iulie 2012 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Regatul Unit] — Neurim Pharmaceuticals (1991) Ltd/Comptroller-General of Patents [Medicamente de uz uman — Certificat suplimentar de protecție — Regulamentul (CE) nr. 469/2009 — Articolul 3 — Condiții de obținere — Medicament care a obținut o autorizație validă de introducere pe piață — Prima autorizație — Produs autorizat succesiv ca produs medicamentos veterinar și ca produs medicamentos de uz uman]

9

2012/C 295/16

Cauza C-145/11: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012 — Comisia Europeană/Republica Franceză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2001/82/CE — Medicamente de uz veterinar — Procedură descentralizată în vederea acordării unei autorizații de introducere pe piață a unui medicament de uz veterinar în mai multe state membre — Medicamente generice similare medicamentelor de referință deja autorizate — Refuz de validare a cererii de către un stat membru — Compoziția și forma medicamentului)

10

2012/C 295/17

Cauza C-154/11: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Landesarbeitsgericht Berlin — Germania) — Ahmed Mahamdia/Republica Algeriană Democratică și Populară [Cooperare judiciară în materie civilă — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Competența în materia contractelor individuale de muncă — Contract încheiat cu o ambasadă a unui stat terț — Imunitate a statului angajator — Noțiunea „sucursală, agenție sau altă unitate” în sensul articolului 18 alineatul (2) — Compatibilitatea cu articolul 21 a unei convenții atributive de competență în favoarea instanțelor din statul terț]

11

2012/C 295/18

Cauza C-160/11: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Naczelny Sąd Administracyjny — Polonia) — Bawaria Motors Sp. z o.o./Minister Finansów (Directiva 2006/112/CE — TVA — Articolul 136 — Scutiri — Articolele 313-315 — Regim special de impozitare a marjei de profit — Livrare de vehicule second hand de către un comerciant persoană impozabilă — Vehicule livrate în prealabil comerciantului persoană impozabilă cu scutire de TVA de o altă persoană impozabilă care a beneficiat de o deducere parțială a taxei achitate în amonte)

11

2012/C 295/19

Cauze conexate C-213/11, C-214/11 și C-217/11: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gdańsku — Polonia) — Fortuna Sp z o.o. (C-213/11), Grand sp. z o.o. (C-214/11), Forta sp. z o.o. (C-217/11)/Dyrektor Izby Celnej w Gdyni (Piața internă — Directiva 98/34/CE — Standarde și reglementări tehnice — Procedură de furnizare de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice — Slot machine cu câștiguri reduse — Interzicerea modificării, a reînnoirii și a eliberării autorizațiilor de exploatare — Noțiunea „reglementare tehnică”)

12

2012/C 295/20

Cauza C-250/11: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Mokestinių ginčų komisija prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės — Lituania) — AB Lietuvos geležinkeliai/Vilniaus teritorinė muitinė, Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (Scutire de taxe vamale și scutire de TVA la importurile de bunuri — Carburant conținut în rezervoarele standard ale vehiculelor cu motor terestre — Noțiunea „vehicul rutier cu motor” — Locomotive — Transport rutier și transport feroviar — Principiul egalității de tratament — Principiul neutralității)

12

2012/C 295/21

Cauza C-263/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Augstākās tiesas Senāts — Letonia) — Ainārs Rēdlihs/Valsts ieņēmumu dienests (A șasea directivă TVA — Directiva 2006/112/CE — Noțiunea „activitate economică” — Livrări de lemn în vederea acoperirii prejudiciilor cauzate de o furtună — Regim de taxare inversă — Neînscrierea în registrul persoanelor impozabile plătitoare de taxă — Amendă — Principiul proporționalității)

13

2012/C 295/22

Cauza C-264/11 P: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012 — Kaimer GmbH & Co. Holding KG, Sanha Kaimer GmbH & Co. KG, Sanha Italia Srl/Comisia Europeană (Recurs — Concurență — Înțelegere — Sancțiune — Sectorul fitingurilor din cupru și din aliaj de cupru — Valoarea probantă a declarațiilor date în cadrul politicii de clemență)

14

2012/C 295/23

Cauza C-336/11: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour d'appel de Lyon — Franța) — Receveur principal des douanes de Roissy Sud, Receveur principal de la recette des douanes de Lyon Aéroport, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon, Administration des douanes et droits indirects/Société Rohm & Haas Electronic Materials CMP Europe GmbH, Rohm & Haas Europe s.à.r.l., Société Rohm & Haas Europe Trading APS-UK Branch [Tariful vamal comun — Clasificare tarifară — Nomenclatura combinată — Discuri de șlefuit destinate exclusiv unei mașini de șlefuit plăcuțe din materiale semiconductoare — Pozițiile tarifare 3919 și 8466 (sau 8486) — Noțiunile „părți” sau „accesorii”]

14

2012/C 295/24

Cauza C-376/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour d'appel de Bruxelles — Belgia) — Pie Optiek/Bureau Gevers, European Registry for Internet Domains [Internet — Domeniul de nivel superior „.eu” — Regulamentul (CE) nr. 874/2004 — Nume de domeniu — Înregistrare pe etape — Articolul 12 alineatul (2) — Noțiunea „titulari de drepturi anterioare” — Persoană autorizată de titularul unei mărci să înregistreze, în nume propriu, dar pe seama acestui titular, un nume de domeniu identic sau similar cu respectiva marcă — Lipsa autorizației cu privire la alte utilizări ale semnului ca marcă]

15

2012/C 295/25

Cauza C-377/11: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Superior de Justicia de Cataluña — Spania) — International Bingo Technology, S.A./Tribunal Económico Administrativo Regional de Cataluña (TEARC) [A șasea directivă TVA — Articolul 11 secțiunea A alineatul (1) litera (a), articolul 17 alineatul (5) și articolul 19 alineatul (1) — Organizare de partide de bingo — Obligație legală de a redistribui o proporție din prețul de vânzare a biletelor sub formă de câștiguri către jucători — Calcularea bazei de impozitare]

15

2012/C 295/26

Cauza C-451/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgericht Giessen — Germania) — Natthaya Dülger/Wetteraukreis (Acordul de asociere CEE Turcia — Decizia nr. 1/80 a Consiliului de asociere — Articolul 7 primul paragraf — Drept de ședere al membrilor familiei unui lucrător turc încadrat pe piața legală a muncii dintr un stat membru — Resortisantă thailandeză care a fost căsătorită cu un lucrător turc și a locuit mai mult de trei ani împreună cu acesta)

16

2012/C 295/27

Cauza C-470/11: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 19 iulie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Augstākās tiesas Senāts — Letonia) — SIA Garkalns/Rīgas Dome (Articolul 49 CE — Restricții privind libera prestare a serviciilor — Egalitate de tratament — Obligația de transparență — Jocuri de noroc — Cazinouri, săli de jocuri și săli de bingo — Obligația de a obține un acord prealabil al administrației locale de la locul înființării — Putere de apreciere — Atingere substanțială adusă intereselor statului și ale locuitorilor teritoriului administrativ vizat — Justificări — Proporționalitate)

16

2012/C 295/28

Cauza C-307/12: Acțiune introdusă la 25 iunie 2012 — Comisia Europeană/Bulgaria

17

2012/C 295/29

Cauza C-313/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Corte dei Conti — Sezione Giurisdizionale per la Regione Siciliana (Italia) la 28 iunie 2012 — Giuseppa Romeo/Regione Siciliana

17

2012/C 295/30

Cauza C-316/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landgericht Frankfurt am Main (Germania) la 29 iunie 2012 — J. Sebastian Guevara Kamm/TAM Airlines S.A./TAM Linhas Aereas S.A

18

2012/C 295/31

Cauza C-323/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Curtea de Apel București (România) la data de 5 iulie 2012 — E.On Energy Trading SE/Agenția Națională de Administrare Fiscală, Direcția Generală a Finanțelor Publice a Municipiului București — Serviciul de administrare a contribuabililor nerezidenți

18

2012/C 295/32

Cauza C-327/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Consiglio di Stato (Italia) la 10 iulie 2012 — Ministero dello Sviluppo Economico e Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di lavori, servizi e forniture/Soa Nazionale Costruttori

19

2012/C 295/33

Cauza C-337/12: Recurs introdus la 16 iulie 2012 de Pi-Design AG, Bodum France și Bodum Logistics A/S împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a patra) din 8 mai 2012 în cauza T-331/10, Yoshida Metal Industry Co. Ltd/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desesne și modele industriale)

19

2012/C 295/34

Cauza C-338/12 P: Recurs introdus la 16 iulie 2012 de Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a patra) din 8 mai 2012 în cauza T-331/10, Yoshida Metal Industry Co. Ltd/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)

19

2012/C 295/35

Cauza C-339/12: Recurs introdus la 16 iulie 2012 de Pi-Design AG, Bodum France și Bodum Logistics A/S împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a patra) din 8 mai 2012 în cauza T-416/10, Yoshida Metal Industry Co. Ltd/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)

20

2012/C 295/36

Cauza C-340/12 P: Recurs introdus la 16 iulie 2012 de Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a patra) din 8 mai 2012 în cauza T-416/10, Yoshida Metal Industry Co. Ltd/Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci,desene și modele industriale)

20

2012/C 295/37

Cauza C-342/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunal do Trabalho de Viseu (Portugalia) la 18 iulie 2012 — Worten — Equipamentos para o Lar, SA/ACT — Autoridade para as Condições de Trabalho

21

2012/C 295/38

Cauza C-351/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Krajský soud v Plzni (Republica Cehă) la 24 iulie 2012 — Ochranný svaz autorský pro práva k dílům hudebním, o. s. (OSA)/Léčebné lázně Mariánské Lázně, a.s.

21

2012/C 295/39

Cauza C-352/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale Amministrativo Regionale per l’Abruzzo (Italia) la 25 iulie 2012 — Consiglio Nazionale degli Ingegneri/Comune di Castelvecchio Subequo, Comune di Barisciano

22

2012/C 295/40

Cauza C-354/12 P: Recurs introdus la 25 iulie 2012 de Asa Sp. z o.o. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a treia) din 22 mai 2012 în cauza T-110/11, Asa/OAPI — Merck (FEMIFERAL)

22

2012/C 295/41

Cauza C-355/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale di Milano (Italia) la 26 iulie 2012 — Nintendo Co., Ltd și alții/PC Box Srl, 9Net Srl

23

2012/C 295/42

Cauza C-361/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale di Napoli (Italia) la 31 iulie 2012 — Carratù/Poste Italiane SpA

23

2012/C 295/43

Cauza C-368/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour administrative d'appel de Nantes (Franța) la 2 august 2012 — Adiamix/Ministre de l'Économie et des Finances

24

2012/C 295/44

Cauza C-371/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale di Tivoli (Italia) la 3 august 2012 — Enrico Petillo și Carlo Petillo/Unipol

24

2012/C 295/45

Cauza C-378/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Regatul Unit) la 3 august 2012 — Nnamdi Onuekwere/Secretary of State for the Home Department

25

 

Tribunalul

2012/C 295/46

Cauza T-323/12: Acțiune introdusă la 19 iulie 2012 — Knauf Insulation Technology/OAPI — Saint Gobain Cristaleria (ECOSE)

26

2012/C 295/47

Cauza T-324/12: Acțiune introdusă la 19 iulie 2012 — Knauf Insulation Technology/OAPI — Saint Gobain Cristaleria (ECOSE TECHNOLOGY)

26

2012/C 295/48

Cauza T-330/12: Acțiune introdusă la 19 iulie 2012 — Hut.com/OAPI — Intersport France (THE HUT)

27

2012/C 295/49

Cauza T-338/12: Acțiune introdusă la 23 iulie 2012 — Rocket Dog Brands/OAPI — Julius-K9 (K9 PRODUCTS)

27

2012/C 295/50

Cauza T-339/12: Acțiune introdusă la 30 iulie 2012 — Gandia Blasco/OAPI — Sachi Premium — Outdoor Furniture (Armchairs)

28

2012/C 295/51

Cauza T-342/12: Acțiune introdusă la 1 august 2012 — Fuchs/OAPI — Les Complices (Star)

28

2012/C 295/52

Cauza T-344/12: Acțiune introdusă la 1 august 2012 — Virgin Atlantic Airways/Comisia

29

2012/C 295/53

Cauza T-345/12: Acțiune introdusă la 3 august 2012 — Akzo Nobel și alții/Comisia

29

2012/C 295/54

Cauza T-354/12: Acțiune introdusă la 3 august 2012 — Afepadi și alții/Comisia

30

2012/C 295/55

Cauza T-358/12 P: Recurs introdus la 8 august 2012 de Rosella Conticchio împotriva Ordonanței din 12 iulie 2012 a Tribunalului Funcției Publice în cauza F-22/11, Conticchio/Comisia

31

2012/C 295/56

Cauza T-82/12: Ordonanța Tribunalului din 6 august 2012 — Makhlouf/Consiliul

32

 

Tribunalul Funcției Publice

2012/C 295/57

Cauza F-58/12: Acțiune introdusă la 28 mai 2012 — ZZ/Comisia

33

2012/C 295/58

Cauza F-73/12: Acțiune introdusă la 17 iulie 2012 — ZZ și alții/BEI

33

2012/C 295/59

Cauza F-78/12: Acțiune introdusă la 25 iulie 2012 — ZZ/Consiliul

34

2012/C 295/60

Cauza F-81/12: Acțiune introdusă la 27 iulie 2012 — ZZ/Consiliul

34

2012/C 295/61

Cauza F-83/12: Acțiune introdusă la 1 august 2012 — ZZ și alții/BEI

34

2012/C 295/62

Cauza F-84/12: Acțiune introdusă la 1 august 2012 — ZZ/Consiliul

35

2012/C 295/63

Cauza F-85/12: Acțiune introdusă la 3 august 2012 — ZZ/Comisia

35


RO

 

Fuq