EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015A0527(01)
Commission Opinion of 22 May 2015 relating to the modified plan for the disposal of radioactive waste arising from the Consolidation Building of the CIRES facility in France
Avizul Comisiei din 22 mai 2015 privind planul modificat de eliminare a deșeurilor radioactive rezultate de la clădirea de consolidare a instalației CIRES din Franța
Avizul Comisiei din 22 mai 2015 privind planul modificat de eliminare a deșeurilor radioactive rezultate de la clădirea de consolidare a instalației CIRES din Franța
JO C 172, 27.5.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.5.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 172/1 |
AVIZUL COMISIEI
din 22 mai 2015
privind planul modificat de eliminare a deșeurilor radioactive rezultate de la clădirea de consolidare a instalației CIRES din Franța
(Numai textul în limba franceză este autentic)
(2015/C 172/01)
Evaluarea de mai jos este efectuată în conformitate cu dispozițiile Tratatului Euratom, fără a aduce atingere evaluărilor suplimentare care trebuie efectuate în temeiul Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene și obligațiilor care decurg din acesta și din legislația secundară (1).
La 16 decembrie 2014, Comisia Europeană a primit de la guvernul francez, în conformitate cu articolul 37 din Tratatul Euratom, informații generale privind planul modificat de eliminare a deșeurilor radioactive rezultate de la clădirea de consolidare a instalației CIRES.
Pe baza acestor date și în urma consultării grupului de experți, Comisia a elaborat următorul aviz:
1. |
Distanța de la amplasament până la granița cu cel mai apropiat stat membru, în acest caz Belgia, este de 138 km. |
2. |
Planul modificat constă în creșterea capacității operaționale a instalației care necesită creșterea limitelor reglementare pentru evacuarea în aer a efluenților radioactivi. |
3. |
În cursul condițiilor normale de funcționare, planul modificat nu este susceptibil să conducă la o expunere a populației unui alt stat membru care să fie semnificativă din punctul de vedere al sănătății, în conformitate cu doza-limită stabilită în noile Standarde de securitate de bază (Directiva 2013/59/Euratom). |
4. |
În cazul unei evacuări neprevăzute de efluenți radioactivi, care ar putea rezulta în urma unui accident de tipul și amploarea avute în vedere în planul modificat, dozele la care ar putea fi expusă populația unui alt stat membru nu ar fi semnificative din punctul de vedere al sănătății, în conformitate cu nivelurile de referință stabilite în noile Standarde de securitate de bază (Directiva 2013/59/Euratom). |
În concluzie, Comisia consideră că implementarea planului modificat de eliminare a deșeurilor radioactive sub orice formă, rezultate de la clădirea de consolidare a instalației CIRES din Franța, nu poate provoca nici în condiții normale de funcționare, nici în cazul unui accident de tipul și de amploarea avute în vedere în datele generale, contaminarea radioactivă, semnificativă din punctul de vedere al sănătății, a solului, a apei sau a spațiului aerian ale unui alt stat membru, în conformitate cu dispozițiile cuprinse în noile Standarde de securitate de bază (Directiva 2013/59/Euratom).
Adoptat la Bruxelles, 22 mai 2015.
Pentru Comisie
Miguel ARIAS CAÑETE
Membru al Comisiei
(1) De exemplu, conform Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene, aspectele de mediu necesită evaluări suplimentare. Cu titlu indicativ, Comisia ar dori să atragă atenția asupra dispozițiilor Directivei 2011/92/UE privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului, ale Directivei 2001/42/CE privind evaluarea efectelor anumitor planuri și programe asupra mediului, ale Directivei 92/43/CEE privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică și ale Directivei 2000/60/CE de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei.