This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG1202(01)
Notice for the attention of the persons and entities to which restrictive measures provided for in Council Decision 2010/788/CFSP, as implemented by Council Implementing Decision 2014/862/CFSP and Council Regulation (EC) No 1183/2005, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) No 1275/2014 apply
Aviz în atenția persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare 2014/862/PESC a Consiliului, și în Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1275/2014 al Consiliului
Aviz în atenția persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare 2014/862/PESC a Consiliului, și în Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1275/2014 al Consiliului
JO C 432, 2.12.2014, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.12.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 432/1 |
Aviz în atenția persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare 2014/862/PESC a Consiliului, și în Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1275/2014 al Consiliului
(2014/C 432/01)
Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanelor care figurează în anexa la Decizia 2010/788/PESC a Consiliului, astfel cum a fost pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare 2014/862/PESC a Consiliului (1), și în Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1275/2014 al Consiliului (2).
Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a desemnat persoanele și entitățile care ar trebui incluse pe lista persoanelor și entităților cărora li se aplică măsurile prevăzute la punctele 13 și 15 din Rezoluția 1596 (2005), astfel cum au fost reînnoite la punctul 3 din Rezoluția 1952 (2010).
Persoanele și entitățile în cauză pot transmite în orice moment o cerere comitetului ONU instituit în temeiul punctului 8 din RCSONU 1533 (2004), însoțită de eventuale documente justificative, solicitând reanalizarea deciziilor pe baza cărora au fost incluse pe lista ONU. Cererile se trimit la următoarea adresă:
Focal Point for De-listing |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room DC2 2034 |
United Nations |
New York, NY 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Tel. +1 9173679448 |
Fax +1 2129631300 |
E-mail: delisting@un.org |
În urma deciziei ONU, Consiliul Uniunii Europene a stabilit că persoanele care figurează în anexa menționată anterior ar trebui incluse pe lista persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2010/788/PESC, astfel cum a fost pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare 2014/862/PESC, și în Regulamentul (CE) nr. 1183/2005, astfel cum a fost pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1275/2014. Motivele pentru desemnarea persoanelor vizate figurează în rubricile corespunzătoare din anexele la decizia și, respectiv, la regulamentul Consiliului.
Se atrage atenția persoanelor respective asupra posibilității de a depune o cerere adresată autorităților competente din statul membru (statele membre) în cauză, conform indicațiilor de pe site-urile web care figurează în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1183/2005, pentru a obține autorizația de a utiliza fonduri înghețate pentru nevoi de bază sau plăți specifice (a se vedea articolul 3 din regulament).
Persoanele vizate pot trimite, la adresa de mai jos, o cerere adresată Consiliului, însoțită de documente justificative, solicitând reanalizarea deciziei pe baza căreia au fost incluse pe listele sus-menționate:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu |
De asemenea, se atrage atenția persoanelor respective asupra posibilității de a contesta decizia Consiliului în fața Tribunalului Uniunii Europene, în conformitate cu condițiile stabilite la articolul 275 paragraful al doilea și la articolul 263 paragrafele al patrulea și al șaselea din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
(1) JO L 346, 2.12.2014, p. 36.
(2) JO L 346, 2.12.2014, p. 3.