EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej

Powrót na stronę główną portalu EUR-Lex

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument C2014/392/02

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul M.7367 – CNP/Santander/Filialele de asigurări din Irlanda ale Santander) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate Text cu relevanță pentru SEE

JO C 392, 7.11.2014, str. 2—2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 392/2


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul M.7367 – CNP/Santander/Filialele de asigurări din Irlanda ale Santander)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2014/C 392/02

1.

La 30 octombrie 2014, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile CNP Assurances SA („CNP Assurances”, Franța) și Banco Santander, S.A. („Santander”, Spania) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderilor Santander Insurance Life Limited („SIL”, Irlanda), Santander Insurance Europe Limited („SIEL”, Irlanda) și Santander Insurance Services Ireland Limited („SISIL”, Irlanda), prin achiziționare de acțiuni. SIL, SIEL și SISIL sunt în prezent sub controlul unic al Santander.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

—   în cazul întreprinderii CNP: companie de asigurare mondială, care oferă în principal asigurări de viață, produse de tip pensie și anumite asigurări generale. Aceasta desfășoară, de asemenea, activități minore în domeniul reasigurărilor;

—   în cazul întreprinderii Santander: grup internațional care oferă servicii bancare și de asigurări;

—   în cazul întreprinderii SIL: subscrierea de asigurări de viață prin produse de asigurare constând în protecția plății împrumutului, vândute clienților Santander din Germania, Irlanda, Italia, Polonia și Spania care contractează credite;

—   în cazul întreprinderii SIEL: subscrierea de asigurări generale prin produse de asigurare constând în protecția plății împrumutului, vândute clienților Santander care contractează credite din Germania, Irlanda, Italia, Polonia și Spania;

—   în cazul întreprinderii SISIL: furnizarea de servicii administrative și operaționale către SIL și SIEL.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de analiză a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia Europeană invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisia Europeană în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei Europene, cu numărul de referință M.7367 – CNP/Santander/Filialele de asigurări din Irlanda ale Santander, prin fax (+32 22964301), prin e-mail, la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, sau prin poștă, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


Góra