EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0348

Cauza C-348/14: Cerere de decizie preliminară introdusă de Judecătoria Câmpulung (România) la data de 21 iulie 2014 – Maria Bucura/SC Bancpost SA

JO C 361, 13.10.2014, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.10.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 361/4


Cerere de decizie preliminară introdusă de Judecătoria Câmpulung (România) la data de 21 iulie 2014 – Maria Bucura/SC Bancpost SA

(Cauza C-348/14)

2014/C 361/04

Limba de procedură: română

Instanţa de trimitere

Judecătoria Câmpulung

Părţile din acţiunea principală

Reclamantă: Maria Bucura

Pârâtă: SC Bancpost SA

Intervenient: Vasile Ciobanu

Terț poprit: SC Raiffeisen Bank SA

Întrebările preliminare

1)

În temeiul Directivei 93/13/CEE (1), o instanţă naţională sesizată cu contestaţia împotriva executării silite a unui contract de credit pentru emiterea unui card de tip American Expres Gold, în cazul căruia încuviinţarea executării silite a fost pronunţată în lipsa consumatorului, este obligată, de îndată ce dispune de elementele de fapt şi de drept necesare în acest scop, să aprecieze chiar din oficiu caracterul abuziv al comisioanelor prevăzute în contractul respectiv: a) – comision emitere card; b) – comision pentru administrarea anuală card; c) – comision pentru administrarea anuală card suplimentar; d) comision pentru înnoire card; e) – comision pentru înlocuire card; f) – comision pentru reeditare PIN; g) – comision pentru retragere numerar de la bancomat, ghişee (proprii sau ale altor bănci din România sau din străinătate); h) – comision pentru plată bunuri şi/sau servicii furnizate de comercianţi din străinătate sau din România; i) – comision pentru editare şi transmitere extras de cont; j) – comision pentru interogare sold la bancomat; k) – comision pentru plată întârziată; l) – comision pentru depăşire limită de credit; m) – comision pentru refuz de plată nejustificat, comisioane al căror cuantum nu este precizat în contract?

2)

Menţionarea dobânzii anuale prin raportare la următoarea formulă: „dobânda la credit se calculează în funcţie de soldul zilnic, defalcat pe componente (plăţi, retrageri de numerar, taxe și comisioane) și nivelul ratei zilnice a dobânzii aferente perioadei de calcul. Dobânda se calculează zilnic, conform următoarei formule: suma produselor dintre cuantumul fiecărei componente a soldului zilnic și rata zilnică a dobânzii valabilă în ziua respectivă; rata zilnică a dobânzii este calculată ca raport între rata anuală și 360 zile”, menţionare ce are importanţă esenţială în contextul Directivei 87/102/CE a Consiliului din 22.12.1986 de apropiere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind creditul de consum, astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16.02.1998, care este formulată într-o asemenea manieră, este redactată în mod clar și inteligibil în sensul art. 3 şi art. 4 din Directiva 93/13 CEE?

3)

Omiterea menţionării cuantumului comisioanelor datorate în baza contractului şi inserarea în acesta a modului de calcul al dobânzii fără menţionarea cuantumului permite instanţei naţionale ca, în conformitate cu dispoziţiile Directivei 87/102 a Consiliului din 22.12.1986 de apropriere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind creditul de consum (2), astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16.02.1998 (3), dar şi ale Directivei 93/13 CEE a Consiliului, să considere că lipsa acestor menţiuni din contractul de credit de consum are drept consecinţă faptul că respectivul credit aprobat este considerat ca fiind scutit de comisioane şi dobândă?

4)

Codebitorul dintr-un contract de credit se încadrează în noţiunea de „consumator”, aşa cum este definită ea prin prevederile art. 2 lit. (a) din Directiva 93/13 CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind clauzele abuzive în contractele încheiate cu consumatorii şi ale art. 1 alin. (2) lit. (a) din Directiva 87/102/CEE?

5)

Dacă răspunsul la această întrebare este unul pozitiv, principiul efectivităţii drepturilor conferite de directive este satisfăcut în situaţia în care cuantumul dobânzilor, comisioanelor şi taxelor este adus doar la cunoştinţa debitorului principal, prin intermediul extrasului de cont lunar sau prin afişare la sediul băncii?

6)

Directiva 87/102 CEE se interpretează în sensul că banca are obligaţia de a informa în scris atât debitorul, cât şi codebitorul cu privire la plafonul de credit, dobânda anuală şi costurile aplicabile de la data încheierii contractului de credit, precum şi cu privire la condiţiile în care acestea pot fi modificate, procedura prin care contractul de credit încetează, dar şi despre orice modificare survenită pe durata contractului de credit asupra dobânzii anuale sau cu privire la costurile intervenite ulterior semnării contractului de credit, în momentul în care intervin aceste modificări, prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire sau prin intermediul unui extras de cont ce se furnizează în mod gratuit?


(1)  Directiva nr. 93/13/CEE a Consiliului, din 5 aprilie 1993, privind clauzele abuzive în contractele încheiate cu consumatorii (JO L 95, p. 29; Ediţie specială, 15/vol. 2, p. 273)

(2)  Directiva Consiliului, din 22 decembrie 1986, de apropiere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind creditul de consum (87/102/CEE) (JO L 42, p. 48, Ediţie specială 15/vol. 1, p. 252)

(3)  Directiva 98/7/CE a Parlamentului european și a Consiliului, din 16 februarie 1998, de modificare a Directivei 87/102/CEE de apropiere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre privind creditul de consum (JO L 101, p. 17, Ediţie specială 15/vol. 4, p. 210)


Top