EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/042/09

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.7176 – CFAO/Carrefour/JV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate Text cu relevanță pentru SEE

JO C 42, 13.2.2014, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.2.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 42/9


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.7176 – CFAO/Carrefour/JV)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2014/C 42/09)

1.

La data de 3 februarie 2014, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care întreprinderile CFAO SA (Franța) și Carrefour SA (Franța) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra unei întreprinderi comune, prin achiziție de acțiuni în întreprinderea nou-creată care constituie întreprinderea comună.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

CFAO SA este o întreprindere de drept francez, controlată de întreprinderea Toyota Tsusho Corporation (Japonia), care desfășoară activitate în sectorul distribuției de automobile, al produselor farmaceutice, al materialelor și bunurilor de echipament și al serviciilor informatice, în principal în Africa și în colectivitățile teritoriale franceze de peste mări;

Carrefour SA este o întreprindere de vârf a grupului Carrefour, care desfășoară activitate în distribuția cu amănuntul, axată în principal pe segmentul alimentar, în Franța și în străinătate;

întreprinderea comună va avea ca obiect dezvoltarea unei activității de distribuție cu amănuntul axată în principal pe segmentul alimentar în Senegal, Camerun, Congo, Côte d'Ivoire, Republica Democratică Congo, Gabon, Nigeria și Ghana.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.7176 – CFAO/Carrefour/JV, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).

(2)  JO C 366, 14.12.2013, p. 5.


Top