Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TA0552

    Cauza T-552/12: Hotărârea Tribunalului din 12 noiembrie 2013 — North Drilling/Consiliul ( „Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară — Înghețarea fondurilor — Eroare de fapt — Adaptarea în timp a efectelor unei anulări” )

    JO C 377, 21.12.2013, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.12.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 377/14


    Hotărârea Tribunalului din 12 noiembrie 2013 — North Drilling/Consiliul

    (Cauza T-552/12) (1)

    (Politica externă și de securitate comună - Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară - Înghețarea fondurilor - Eroare de fapt - Adaptarea în timp a efectelor unei anulări)

    2013/C 377/33

    Limba de procedură: spaniola

    Părțile

    Reclamantă: North Drilling Co. (Teheran, Iran) (reprezentanți: J. Viñals Camallonga, L. Barriola Urruticoechea și J. Iriarte Ángel, avocați)

    Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: M. Bishop și A. De Elera, agenți)

    Obiectul

    Cerere de anulare, pe de o parte, a Deciziei 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC a Consiliului privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 292, p. 58) și, pe de altă parte, a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 945/2012 al Consiliului din 15 octombrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 282, p. 16), în măsura în care aceste acte privesc reclamanta

    Dispozitivul

    1.

    Anulează Decizia 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC a Consiliului privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care a inclus denumirea North Drilling Co în anexa II la Decizia 2010/413/PESC din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC.

    2.

    Anulează Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 945/2012 al Consiliului din 15 octombrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care a inclus denumirea North Drilling în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010.

    3.

    Anulează anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012, în măsura în care privește North Drilling.

    4.

    Efectele Deciziei 2010/413, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2012/635, se mențin în ceea ce privește North Drilling, de la intrarea sa în vigoare, în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, până la momentul la care produce efecte anularea în parte a Regulamentului nr. 267/2012.

    5.

    Consiliul Uniunii Europene suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, cheltuielile de judecată efectuate de North Drilling în cadrul prezentei proceduri și al procedurii referitoare la măsurile provizorii.


    (1)  JO C 46, 16.2.2013.


    Top