This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CB0082
Case C-82/13: Order of the Court (Sixth Chamber) of 7 October 2013 (request for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato — Italy) — Società cooperativa Madonna dei miracoli v Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (Request for a preliminary ruling — Common agricultural policy — Joint actions — Non-payment of financial aid by the Commission — Withdrawal by a Member State of its contribution — Question of fact — Internal situation — Manifest lack of jurisdiction of the Court — Description of the factual context — Insufficiency — Hypothetical question — Manifest inadmissibility)
Cauza C-82/13: Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 7 octombrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato — Italia) — Società cooperativa Madonna dei miracoli/Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (Trimitere preliminară — Politica agricolă comună — Acțiuni comune — Neplată a contribuției financiare de către Comisie — Retragere de către un stat membru a contribuției sale — Chestiune de fapt — Situație internă — Necompetență vădită a Curții — Descriere a situației de fapt — Caracter insuficient — Întrebare ipotetică — Inadmisibilitate vădită)
Cauza C-82/13: Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 7 octombrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato — Italia) — Società cooperativa Madonna dei miracoli/Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (Trimitere preliminară — Politica agricolă comună — Acțiuni comune — Neplată a contribuției financiare de către Comisie — Retragere de către un stat membru a contribuției sale — Chestiune de fapt — Situație internă — Necompetență vădită a Curții — Descriere a situației de fapt — Caracter insuficient — Întrebare ipotetică — Inadmisibilitate vădită)
JO C 377, 21.12.2013, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.12.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 377/5 |
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 7 octombrie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato — Italia) — Società cooperativa Madonna dei miracoli/Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
(Cauza C-82/13) (1)
(Trimitere preliminară - Politica agricolă comună - Acțiuni comune - Neplată a contribuției financiare de către Comisie - Retragere de către un stat membru a contribuției sale - Chestiune de fapt - Situație internă - Necompetență vădită a Curții - Descriere a situației de fapt - Caracter insuficient - Întrebare ipotetică - Inadmisibilitate vădită)
2013/C 377/08
Limba de procedură: italiana
Instanța de trimitere
Consiglio di Stato
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Società cooperativa Madonna dei miracoli
Pârâte: Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Obiectul
Cerere de decizie preliminară — Consiglio di Stato — Interpretarea Regulamentului (CEE) nr. 2052/88 al Consiliului din 24 iunie 1988 privind misiunile și eficiența fondurilor structurale, precum și coordonarea activităților proprii și operațiunile Băncii Europene de Investiții și celelalte instrumente financiare existente (JO L 185, p. 9), a Regulamentului (CEE) nr. 4253/88 al Consiliului din 19 decembrie 1988 de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2052/88 privind coordonarea colaborării între diferite fonduri structurale, pe de o parte, și între acestea și cele ale Băncii Europene de Investiții și ale altor instrumente financiare existente, pe de altă parte (JO L 374, p. 1), a Regulamentului (CEE) nr. 866/90 al Consiliului din 29 martie 1990 privind îmbunătățirea condițiilor de prelucrare și de comercializare a produselor agricole (JO L 91, p. 1), precum și a Deciziei 90/342/CEE a Comisiei din 7 iunie 1990 privind stabilirea criteriilor de selecție care trebuie reținute pentru investițiile care vizează ameliorarea condițiilor de prelucrare și de comercializare a produselor agricole și silvicole (JO L 163, p. 71) — Acțiuni comune — Neplata contribuției financiare de către Comisie — Stat membru care nu și-a plătit contribuția ca urmare a neplății contribuției de către Comisie
Dispozitivul
1. |
Curtea de Justiție a Uniunii Europene este vădit necompetentă să răspundă la întrebările adresate de Consiglio di Stato (Italia). |
2. |
De asemenea, cererea de decizie preliminară este vădit inadmisibilă. |