This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC0719(01)
Commission notice concerning the date of application of the Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin or the protocols on rules of origin providing for diagonal cumulation between the European Union, Albania, Algeria, Bosnia and Herzegovina, Egypt, Faeroe Islands, Iceland, Israel, Jordan, Kosovo, Lebanon, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Morocco, Norway, Serbia, Switzerland (including Liechtenstein), Syria, Tunisia, Turkey and West Bank and Gaza Strip
Avizul Comisiei privind data aplicării Convenției regionale cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene sau a protocoalelor referitoare la regulile de origine care prevăd cumulul diagonal între Uniunea Europeană, Albania, Algeria, Bosnia și Herțegovina, Egipt, Insulele Feroe, Islanda, Israel, Iordania, Kosovo, Liban, fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Maroc, Norvegia, Serbia, Elveția (inclusiv Liechtenstein), Siria, Tunisia, Turcia, Cisiordania și Fâșia Gaza
Avizul Comisiei privind data aplicării Convenției regionale cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene sau a protocoalelor referitoare la regulile de origine care prevăd cumulul diagonal între Uniunea Europeană, Albania, Algeria, Bosnia și Herțegovina, Egipt, Insulele Feroe, Islanda, Israel, Iordania, Kosovo, Liban, fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Maroc, Norvegia, Serbia, Elveția (inclusiv Liechtenstein), Siria, Tunisia, Turcia, Cisiordania și Fâșia Gaza
JO C 205, 19.7.2013, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 205/3 |
Avizul Comisiei privind data aplicării Convenției regionale cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene sau a protocoalelor referitoare la regulile de origine care prevăd cumulul diagonal între Uniunea Europeană, Albania, Algeria, Bosnia și Herțegovina, Egipt, Insulele Feroe, Islanda, Israel, Iordania, Kosovo, Liban, fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Maroc, Norvegia, Serbia, Elveția (inclusiv Liechtenstein), Siria, Tunisia, Turcia, Cisiordania și Fâșia Gaza
2013/C 205/03
În scopul aplicării unui cumul diagonal de origine între Uniunea Europeană, Albania, Algeria, Bosnia și Herțegovina, Egipt, Insulele Feroe, Islanda, Israel, Iordania, Kosovo (1), Liban, fosta Republică iugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Maroc, Norvegia, Serbia, Elveția (inclusiv Liechtenstein), Siria, Tunisia, Turcia, Cisiordania și Fâșia Gaza, Uniunea Europeană și părțile interesate se informează reciproc, prin intermediul Comisiei Europene, cu privire la regulile de origine în vigoare aplicate celorlalte părți.
Pe baza acestor notificări, în tabelul anexat se indică data de la care devine aplicabil un astfel de cumul. Acest tabel îl înlocuiește pe cel precedent (JO C 110, 17.4.2013).
Datele menționate în tabel se referă la:
— |
data aplicării cumulului diagonal în temeiul articolului 3 din apendicele I la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene (2) (denumită în continuare „convenția”), în cazul în care acordul de liber schimb vizat se referă la convenție. În acest caz, data este precedată de „(C)”; |
— |
data aplicării protocoalelor referitoare la regulile de origine care prevăd cumulul diagonal, anexate acordului de liber schimb vizat, în alte cazuri. |
Trebuie amintit că acest cumul poate fi aplicat doar dacă părțile în care are loc procesul final de producție și părțile de destinație finală au încheiat acorduri de liber schimb, care să conțină reguli de origine identice, cu toate părțile care participă la procesul de obținere a caracterului originar, mai exact cu toate țările de origine ale materialelor folosite. Materialele originare dintr-o țară care nu a semnat un acord cu țările de producție sau de destinație finală trebuie tratate ca neoriginare. Notele explicative privind protocoalele pan-euro-mediteraneene privind regulile de origine (3) conțin exemple concrete.
Toți participanții la procesul de stabilizare și de asociere al UE au fost adăugați în tabelul anexat. Cu toate acestea, tabelul anexat la Avizul Comisiei (2013/C 205/04) (4) rămâne valabil pentru moment. Datele vor fi adăugate progresiv în prezentul tabel, de fiecare dată când în acordul de liber schimb vizat este inclusă o trimitere la convenție.
De asemenea, trebuie reamintit faptul că Elveția și Principatul Liechtenstein formează o uniune vamală.
Codurile pentru părțile care figurează în tabel sunt următoarele:
— |
Albania |
AL |
— |
Algeria |
DZ |
— |
Bosnia și Herțegovina |
BA |
— |
Egipt |
EG |
— |
Insulele Feroe |
FO |
— |
Islanda |
IS |
— |
Israel |
IL |
— |
Iordania |
JO |
— |
Liban |
LB |
— |
Kosovo |
KO |
— |
fosta Republică iugoslavă a Macedoniei |
MK (5) |
— |
Muntenegru |
ME |
— |
Maroc |
MA |
— |
Norvegia |
NO |
— |
Serbia |
RS |
— |
Elveția (inclusiv Liechtenstein) |
CH (+ LI) |
— |
Siria |
SY |
— |
Tunisia |
TN |
— |
Turcia |
TR |
— |
Cisiordania și Fâșia Gaza |
PS |
Data aplicării regulilor de origine care prevăd cumulul diagonal în spațiul pan-euro-mediteraneean
|
|
State membre ale AELS |
|
Participanții la Procesul de la Barcelona |
|
Participanții la Procesul de stabilizare și de asociere al UE (7) |
|||||||||||||||
|
UE |
CH (+ LI) |
IS |
NO |
FO |
DZ |
EG |
IL |
JO |
LB |
MA |
PS |
SY |
TN |
TR |
AL |
BA |
KO |
ME |
MK |
RS |
UE |
|
1.1.2006 |
1.1.2006 |
1.1.2006 |
1.12.2005 |
1.11.2007 |
1.3.2006 |
1.1.2006 |
1.7.2006 |
|
1.12.2005 |
1.7.2009 |
|
1.8.2006 |
|
|
|
|
|
|
|
CH (+ LI) |
1.1.2006 |
|
1.8.2005 |
1.8.2005 |
1.1.2006 |
|
1.8.2007 |
1.7.2005 |
17.7.2007 |
1.1.2007 |
1.3.2005 |
|
|
1.6.2005 |
1.9.2007 |
|
|
|
(C) 1.9.2012 |
|
|
IS |
1.1.2006 |
1.8.2005 |
|
1.8.2005 |
1.11.2005 |
|
1.8.2007 |
1.7.2005 |
17.7.2007 |
1.1.2007 |
1.3.2005 |
|
|
1.3.2006 |
1.9.2007 |
|
|
|
(C) 1.10.2012 |
|
|
NO |
1.1.2006 |
1.8.2005 |
1.8.2005 |
|
1.12.2005 |
|
1.8.2007 |
1.7.2005 |
17.7.2007 |
1.1.2007 |
1.3.2005 |
|
|
1.8.2005 |
1.9.2007 |
|
|
|
(C) 1.11.2012 |
|
|
FO |
1.12.2005 |
1.1.2006 |
1.11.2005 |
1.12.2005 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DZ |
1.11.2007 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
1.3.2006 |
1.8.2007 |
1.8.2007 |
1.8.2007 |
|
|
|
|
6.7.2006 |
|
6.7.2006 |
|
|
6.7.2006 |
1.3.2007 |
|
|
|
|
|
|
IL |
1.1.2006 |
1.7.2005 |
1.7.2005 |
1.7.2005 |
|
|
|
|
9.2.2006 |
|
|
|
|
|
1.3.2006 |
|
|
|
|
|
|
JO |
1.7.2006 |
17.7.2007 |
17.7.2007 |
17.7.2007 |
|
|
6.7.2006 |
9.2.2006 |
|
|
6.7.2006 |
|
|
6.7.2006 |
1.3.2011 |
|
|
|
|
|
|
LB |
|
1.1.2007 |
1.1.2007 |
1.1.2007 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MA |
1.12.2005 |
1.3.2005 |
1.3.2005 |
1.3.2005 |
|
|
6.7.2006 |
|
6.7.2006 |
|
|
|
|
6.7.2006 |
1.1.2006 |
|
|
|
|
|
|
PS |
1.7.2009 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1.2007 |
|
|
|
|
|
|
TN |
1.8.2006 |
1.6.2005 |
1.3.2006 |
1.8.2005 |
|
|
6.7.2006 |
|
6.7.2006 |
|
6.7.2006 |
|
|
|
1.7.2005 |
|
|
|
|
|
|
TR |
1.9.2007 |
1.9.2007 |
1.9.2007 |
|
|
1.3.2007 |
1.3.2006 |
1.3.2011 |
|
1.1.2006 |
|
1.1.2007 |
1.7.2005 |
|
|
|
|
|
|
|
|
AL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ME |
|
(C) 1.9.2012 |
(C) 1.10.2012 |
(C) 1.11.2012 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Această denumire nu aduce atingere pozițiilor privind statutul și este conformă RCSONU 1244 și Avizului CIJ privind declarația de independență a Kosovo.
(4) JO C 205, 19.7.2013, p. 7.
(5) Cod ISO 3166. Cod provizoriu care nu afectează în niciun fel denumirea definitivă a țării, care va fi adoptată după încheierea negocierilor care au loc în prezent sub egida Organizației Națiunilor Unite.
(6) Pentru mărfurile care intră în sfera de aplicare a uniunii vamale UE-Turcia, data de aplicare este 27 iulie 2006.
Pentru produsele agricole, data de aplicare este 1 ianuarie 2007.
Pentru produsele din cărbune și oțel, data de aplicare este 1 martie 2009.
(7) Vă rugăm să consultați tabelul anexat la avizul Comisiei publicat în JO C 205, 19.7.2013, p. 7, pentru datele de aplicare a protocoalelor referitoare la regulile de origine care prevăd cumulul diagonal între participanții la Procesul de stabilizare și de asociere al UE, UE și Turcia.