This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0286
Case C-286/12: Judgment of the Court (First Chamber) of 6 November 2012 — European Commission v Hungary (Failure of a Member State to fulfil obligations — Social policy — Equal treatment in employment and occupation — Directive 2000/78/EC — Articles 2 and 6(1) — National scheme requiring compulsory retirement of judges, prosecutors and notaries on reaching the age of 62 — Legitimate objectives justifying a difference in treatment vis-à-vis workers under the age of 62 — Proportionality of the duration of the transitional period)
Cauza C-286/12: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 6 noiembrie 2012 — Comisia Europeană/Ungaria [Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Politica socială — Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă — Directiva 2000/78/CE — Articolul 2 și articolul 6 alineatul (1) — Regim național care impune încetarea activității profesionale a judecătorilor, a procurorilor și a notarilor care au împlinit vârsta de 62 de ani — Obiective legitime care justifică o diferență de tratament în raport cu lucrătorii cu vârsta mai mică de 62 de ani — Caracter proporțional al duratei perioadei tranzitorii]
Cauza C-286/12: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 6 noiembrie 2012 — Comisia Europeană/Ungaria [Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Politica socială — Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă — Directiva 2000/78/CE — Articolul 2 și articolul 6 alineatul (1) — Regim național care impune încetarea activității profesionale a judecătorilor, a procurorilor și a notarilor care au împlinit vârsta de 62 de ani — Obiective legitime care justifică o diferență de tratament în raport cu lucrătorii cu vârsta mai mică de 62 de ani — Caracter proporțional al duratei perioadei tranzitorii]
JO C 9, 12.1.2013, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.1.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 9/22 |
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 6 noiembrie 2012 — Comisia Europeană/Ungaria
(Cauza C-286/12) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Politica socială - Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă - Directiva 2000/78/CE - Articolul 2 și articolul 6 alineatul (1) - Regim național care impune încetarea activității profesionale a judecătorilor, a procurorilor și a notarilor care au împlinit vârsta de 62 de ani - Obiective legitime care justifică o diferență de tratament în raport cu lucrătorii cu vârsta mai mică de 62 de ani - Caracter proporțional al duratei perioadei tranzitorii)
2013/C 9/35
Limba de procedură: maghiara
Părțile
Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: J. Enegren și K. Talabér-Ritz, agenți)
Pârâtă: Ungaria (reprezentant: M.Z. Fehér, agent)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 2 și a articolului 6 alineatul (1) din Directiva 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă (JO L 303, p. 16, Ediție specială, 05/vol. 6, p. 7) — Sistem național care impune încetarea directă a activității profesionale a judecătorilor, a procurorilor și a notarilor la împlinirea vârstei de 62 de ani — Lipsa obiectivelor legitime care să justifice această diferență de tratament în raport cu lucrătorii în vârstă de mai puțin de 62 de ani — Caracterul disproporționat al duratei perioadei tranzitorii (un an).
Dispozitivul
1. |
Prin adoptarea unui regim național care impune încetarea activității profesionale a judecătorilor, a procurorilor și a notarilor care au împlinit vârsta de 62 de ani, ce determină o diferență de tratament pe motive de vârstă care nu are un caracter proporțional în raport cu obiectivele urmărite, Ungaria nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 2 și al articolului 6 alineatul (1) din Directiva 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă. |
2. |
Obligă Ungaria la plata cheltuielilor de judecată. |