This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TA0014
Case T-14/09: Judgment of the General Court of 23 October 2012 — Vanhecke v Parliament (Privileges and immunities — Member of the Parliament — Waiver of immunity — Action for annulment — No further interest in bringing proceedings — No need to adjudicate)
Cauza T-14/09: Hotărârea Tribunalului din 23 octombrie 2012 — Vanhecke/Parlamentul European ( „Privilegii și imunități — Membru al Parlamentului European — Ridicarea imunității — Acțiune în anulare — Dispariția interesului de a exercita acțiunea — Nepronunțare asupra fondului” )
Cauza T-14/09: Hotărârea Tribunalului din 23 octombrie 2012 — Vanhecke/Parlamentul European ( „Privilegii și imunități — Membru al Parlamentului European — Ridicarea imunității — Acțiune în anulare — Dispariția interesului de a exercita acțiunea — Nepronunțare asupra fondului” )
JO C 373, 1.12.2012, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.12.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 373/4 |
Hotărârea Tribunalului din 23 octombrie 2012 — Vanhecke/Parlamentul European
(Cauza T-14/09) (1)
(Privilegii și imunități - Membru al Parlamentului European - Ridicarea imunității - Acțiune în anulare - Dispariția interesului de a exercita acțiunea - Nepronunțare asupra fondului)
2012/C 373/04
Limba de procedură: olandeza
Părțile
Reclamant: Frank Vanhecke (Bruges, Belgia) (reprezentanți: R. Tournicourt, B. Siffert și S. Lippens, avocați)
Pârât: Parlamentul European (reprezentanți: inițial H. Krück, A. Baas și E. Waldherr, ulterior H. Krück, E. Waldherr și G. Corstens, agenți)
Obiectul
Cerere de anulare a Deciziei Parlamentului European din 18 noiembrie 2008 de ridicare a imunității parlamentare a reclamantului
Dispozitivul
1. |
Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei. |
2. |
Fiecare parte suportă propriile cheltuieli de judecată. |