This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XC0229(03)
Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs
Publicarea unei cereri în temeiul articolului 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare
Publicarea unei cereri în temeiul articolului 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare
JO C 60, 29.2.2012, p. 16–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.2.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 60/16 |
Publicarea unei cereri în temeiul articolului 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare
2012/C 60/11
Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de înregistrare în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului (1). Declarațiile de opoziție trebuie să parvină Comisiei în termen de șase luni de la data prezentei publicări.
DOCUMENT UNIC
REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI
„CORDEIRO MIRANDÊS”/„CANHONO MIRANDÊS”
NR. CE: PT-PDO-0005-0787-12.08.2009
IGP ( ) DOP ( X )
1. Denumire:
„Cordeiro Mirandês”/„Canhono Mirandês”
2. Statul membru sau țara terță:
Portugalia
3. Descrierea produsului agricol sau alimentar:
3.1. Tipul de produs:
Clasa 1.1 – |
Carne și organe comestibile proaspete |
3.2. Descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1:
Prin „Cordeiro” sau „Canhono Mirandês” se înțelege carnea obținută în urma sacrificării ovinelor de ambele sexe din rasa „Churra Galega Mirandesa”, identificate și înscrise în registrul zootehnic al rasei, în vârstă de până la patru luni, animale născute și crescute într-un sistem extensiv de exploatare tradițională. Carnea este tranșată și ambalată în conformitate cu regulile prevăzute în caietul de sarcini și în aria geografică delimitată.
Carnea de „Cordeiro” sau „Canhono Mirandês” poate fi prezentată spre comercializare indiferent de vârsta la care a fost sacrificat animalul, sub două forme diferite:
1. |
carcase întregi sau jumătăți de carcase; |
2. |
carcase întregi sau bucăți de carcase, preambalate. |
Coastele, după tranșare, trebuie să aibă o grosime medie de 2,5 cm.
În funcție de metoda de producție utilizată în aria geografică, carnea de „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” prezintă următoarele caracteristici:
(a) greutatea carcasei: carcasele sunt clasificate în categoriile A, B și C în funcție de greutate:
(b) grăsimi: grăsimea este de culoare alb strălucitor și are o consistență fermă, grosimea ei crescând, deși nu foarte semnificativ, odată cu creșterea greutății carcasei. Nu „transpiră” și este moale ca textură;
(c) trăsături senzoriale: carnea are o culoare roz, este foarte fragedă, suculentă și foarte gustoasă, cu vinișoare de grăsime discrete în masa musculară. Mușchiul este ferm și destul de suculent și fraged. Nu există diferențe semnificative între cele trei categorii de „Cordeiro” sau „Canhono Mirandês” în ceea ce privește suculența, fermitatea, intensitatea aromei și acceptabilitatea generală.
3.3. Materii prime (numai pentru produsele prelucrate):
Nu se aplică.
3.4. Hrană pentru animale (numai pentru produsele de origine animală):
Regimul alimentar este strâns legat de diferitele categorii de carcase de „Cordeiro” sau „Canhono Mirandês”. Categoria A cuprinde doar animalele considerate miei de lapte, deoarece se hrănesc exclusiv cu lapte matern. După săptămâna a treia, mieii primesc treptat hrană solidă, fiind considerați miei scoși la pășunat, și sunt clasificați în categoriile B și C în funcție de vârstă și greutate. După ce intră într-un regim de pășunat permanent care le permite să profite de resursele florei regionale, alimentația lor este completată cu semințe de cereale, la care se adaugă paie de grâu, fân natural sau de ovăz, furaje de ovăz, secară și porumb, toate produse în respectiva exploatare agricolă. Atunci când producția de alimente din exploatația agricolă nu este suficientă sau în situații extreme (secetă, dezastre naturale, incendii, îngheț sau altele), hrana se poate procura din alte exploatații agricole aflate în aria geografică delimitată. Nu există restricții în ceea ce privește cantitatea de hrană procurată. Utilizarea acesteia poate fi autorizată dacă:
— |
nu depășește 50 % din rația zilnică; |
— |
alimentele concentrate nu depășesc 35 % din rația zilnică și respectă formula definită în caietul de sarcini; |
— |
producția acestor alimente concentrate și utilizarea lor la creșterea animalelor fac obiectul unui control. |
În alimentația animalelor sunt utilizate doar produse naturale, fiind interzisă folosirea de produse care pot influența creșterea și dezvoltarea, cum ar fi hormonii, antibioticele, sulfamidele, steroizii anabolici, coccidiostaticele și alte produse interzise.
3.5. Etape specifice ale producției care trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată:
Poate beneficia de denumirea de „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” doar carnea care provine de la animale născute, hrănite, crescute și sacrificate în exploatațiile situate în aria geografică delimitată, care sunt înscrise și autorizate pe lângă grupul de gestionare.
Pentru acordarea acestei autorizații trebuie respectate toate condițiile de mai jos:
— |
exploatațiile producătorilor trebuie să fie situate în aria geografică de producție; |
— |
animalele destinate comercializării trebuie să fie identificate corespunzător și înscrise în registrele zootehnice aferente rasei „Churra Galega Mirandesa”; |
— |
sistemul de producție practicat, în special în ceea ce privește alimentația animalelor, greutatea și vârsta la sacrificare, trebuie să fie conform celor stabilite în caietul de sarcini; |
— |
producătorii trebuie să se supună unor reguli de producție stabilite și regimului de control și certificare prevăzut; |
— |
producătorii trebuie să se angajeze în scris că respectă dispozițiile prevăzute în caietul de sarcini. |
3.6. Norme specifice privind felierea, răzuirea, ambalarea etc.:
Nu se aplică.
3.7. Norme specifice privind etichetarea:
Oricare ar fi forma prezentării comerciale a produselor și în plus față de mențiunile obligatorii, toate bucățile sau ambalajele trebuie să fie identificate și etichetate corespunzător și să conțină următoarele mențiuni:
— |
„Cordeiro Mirandês – Denominação de Origem Protegida” sau „Canhono Mirandês – Denominação de Origem Protegida”; |
— |
logoul produsului;
|
— |
numele și adresa producătorului sau grupului de producători care comercializează produsul; |
— |
logoul UE (după înregistrarea în UE); |
— |
numărul de identificare al animalului; |
— |
marcajul de certificare; |
— |
indicația categoriei A, B sau C a carcasei; |
— |
data și locul de sacrificare; |
— |
adresa pentru trimiterea reclamațiilor și a cererilor de informații. |
Numele sau denumirea firmei și adresa producătorului sau a grupului care comercializează produsul nu pot fi în nici un caz înlocuite cu numele oricărei alte entități, nici chiar în cazul în care entitatea respectivă își asumă responsabilitatea pentru produs.
Denumirea sub care se comercializează produsul „Cordeiro Mirandês DOP” sau „Canhono Mirandês DOP” nu poate fi completată de nicio altă mențiune sau indicație, nici chiar de marca distribuitorului sau de alte mărci.
4. Delimitare concisă a ariei geografice:
Aria geografică de producție a cărnii de „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” cuprinde municipiile Miranda do Douro, Mogadouro și Vimioso din districtul Bragança.
5. Legătura cu aria geografică:
5.1. Specificitatea ariei geografice:
Diversitatea morfologică a reliefului, solurile în medie fertile spre sărace, cu precipitații scăzute și prost repartizate în decursul anului și apa care curge în văile adânci condiționează sistemele agrare care se practică în regiune. Zona se poate astfel împărți în două părți distincte, dar indisociabile din punct de vedere agricol: platouri și coaste. Pe coaste se întâlnesc în mod predominant culturile mediteraneene: viță-de-vie, măslini, migdali, dar și mici rumegătoare autohtone din regiune. Pe platouri predomină culturile de cereale și furaje, cu pajiști naturale denumite local mlaștini, care sunt folosite de rasele autohtone care profită de miriștile și pârloagele culturilor de cereale. Bogăția de furaje și pășuni a platourilor asigură hrana pentru bovinele și ovinele care își dispută resursele disponibile. Ovinele se hrănesc în mare parte liber pe pășuni, profitând de miriște și de terenurile de cultură, de ierburile care cresc spontan pe terenurile necultivate și de pârloage, în plus față de puținele resurse alimentare oferite de diversele specii de arbuști de pe Platoul Mirandês. Denumirea rasei „Churra Mirandesa” corespunde numelui regiunii din aria de producție, Platoul Mirandês, și se întâlnește în prezent în municipiile Miranda do Douro, Vimioso și Mogadouro. Această rasă de oi este la fel de veche ca istoria regiunii în care se află. Invadatorii celți au fost cei care au încrucișat oile care existau în Portugalia cu berbecii aduși de ei, obținând astfel prima generație de oi „churra” din care derivă oile întâlnite azi. Oaia „Churra Galega Mirandesa” este foarte robustă și bine adaptată la condițiile geografice și climatice ale Platoului Mirandês și ale coastelor aflate de-a lungul râului Douro. Caracteristicile morfologice și reproductive ale rasei sunt o dovadă a excelentei adaptări la particularitățile ariei geografice și la modul de producție menționate anterior. Picioarele scurte și puternice sunt pregătite pentru a parcurge distanțe lungi pe pășunile Platoului Mirandês, în timp ce labele largi și copitele puternice constituie un indiciu al evoluției topografiei platoului. Statura scundă, urechile mici și lâna caracteristică rasei constituie o protecție împotriva temperaturilor scăzute care se înregistrează iarna. În aceste condiții, creșterea ovinelor din rasa „Churra Galega Mirandesa” și păstoritul sunt strâns legate de moștenirea familială și de transmiterea unei îndeletniciri specifice dobândite de-a lungul timpului. Pentru această rasă, un bun cioban se poate recunoaște prin modul în care își păstorește turma sau în care stabilește traseul de pășunat. În plus, producția de lână, care are o importanță economică foarte ridicată în regiune, a constituit un factor important în menținerea acestei rase de oi pe Platoul Mirandês. Carnea lor face parte de mult timp din dieta populațiilor locale. Astfel, cunoștințele specifice ale crescătorilor din această regiune includ și o tehnică specială de tăiere și de manipulare a cărnii, precum și un mod deosebit de tranșare a carcasei, elemente care conferă cărnii o savoare aparte.
5.2. Specificitatea produsului:
Particularitatea produsului derivă din rasa animalelor, dar mai ales din modul în care acestea sunt crescute și hrănite. Alimentația tradițională a acestora, care este rezultatul exploatării resurselor locale, are ca efect producerea unei cărni foarte fragede, deosebit de suculente și moi a cărei grăsime este consistentă și nu „transpiră”. Mușchiul este ferm, cu vinișoare uniforme de grăsime intramusculară, ceea ce îi conferă caracteristici organoleptice specifice, cum ar fi o frăgezime și suculență ridicată. Modul de tăiere a coastelor de „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” este tipic și unic. Grosimea coastelor este, în medie, de 2,5 cm, ceea ce permite obținerea unui randament mai bun al carcasei și a unui gust specific, conferind valoare cărnii de „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” în rândul consumatorilor.
5.3. Legătura cauzală dintre aria geografică și calitatea sau caracteristicile produsului (pentru DOP) sau o calitate specifică, reputația sau alte caracteristici ale produsului (pentru IGP):
Platoul Mirandês, aria geografică de producție a „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” este, fără îndoială, patria oilor din rasa „Churra Mirandesa”. Notorietatea acestui produs, mult înrădăcinat pe piață, îi este conferită de caracteristicile fizice și senzoriale a cărnii sale. Producția de carne de „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” este strâns legată de caracteristicile edafo-climatice ale acestei regiuni, care se evidențiază prin soluri sărace și o climă uscată ce favorizează exploatarea extensivă a cerealelor, prin existența unor pășuni naturale și a unei vegetații spontane, precum și prin populațiile existente de arbori. În perioada de pășunat, alimentația animalelor este alcătuită din ierburi spontane aflate în zonele necultivate și în pârloage, combinate cu resursele alimentare sărace oferite de diverse specii de arbuști de pe Platoul Mirandês, cum ar fi mătura albă (Cystisus multiflorum), mătura galbenă (Genista falcata), cistaceae (Cistus ladanifer) și rozmarin sau levănțică (Lavandura pedinculata). Din flora de pajiște, reamintim ovăzul australian (Bromus comutatus), festuca (Festuca arandinacea), raigras fragil (Gandina fragilis), coada vulpii (Alopeaurus brachystachys), Vulpia bromoides, zizanie (Lolium perene). Fânul provine în mod normal din fânețe naturale (flora spontană a pajiștilor), iar paiele provin de regulă din grâu și ovăz. Secara, grâul și orzul sunt date animalelor sub formă de semințe sau măcinate, sub formă de făină. Acest regim alimentar, combinat cu caracteristicile rasei și cu modul de păstorit, atât de cunoscut de populațiile locale, conferă cărnii de „Cordeiro Mirandês” sau „Canhono Mirandês” un aspect, o frăgezime și o suculență unice și foarte apreciate în regiune.
Trimitere la publicarea caietului de sarcini:
[Articolul 5 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]
http://www.gpp.pt/Valor/doc/CE_Cordeiro_Mirandes.pdf
(1) JO L 93, 31.3.2006, p. 12.