This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0289
Case C-289/08: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 12 March 2009 — Commission of the European Communities v Grand Duchy of Luxembourg (Failure of a Member State to fulfil its obligations — Directive 96/82/EC — Article 11(1)(c) — External emergency plans — Failure to transpose within the period prescribed)
Cauza C-289/08: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 12 martie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Marele Ducat al Luxemburgului [Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 96/82/CE — Articolul 11 alineatul (1) litera (c) — Planuri de urgență externe — Netranspunere în termenul prevăzut]
Cauza C-289/08: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 12 martie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Marele Ducat al Luxemburgului [Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 96/82/CE — Articolul 11 alineatul (1) litera (c) — Planuri de urgență externe — Netranspunere în termenul prevăzut]
JO C 113, 16.5.2009, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.5.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 113/12 |
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 12 martie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Marele Ducat al Luxemburgului
(Cauza C-289/08) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 96/82/CE - Articolul 11 alineatul (1) litera (c) - Planuri de urgență externe - Netranspunere în termenul prevăzut)
2009/C 113/23
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: G. Rozet și A. Sipos, agenți)
Pârât: Marele Ducat al Luxemburgului (reprezentant: C. Schiltz, agent)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Lipsa elaborării unor planuri de urgență externe pentru măsurile care trebuie luate în exteriorul entităților care intră sub incidența articolului 9 din Directiva 96/82/CE a Consiliului din 9 decembrie 1996 privind controlul asupra riscului de accidente majore care implică substanțe periculoase (JO L 10, p. 13, Ediție specială, 05/vol. 4, p. 8.)
Dispozitivul
1) |
Prin faptul că nu a elaborat, în termenul prevăzut, un plan de urgență externă pentru măsurile care trebuie luate în exteriorul entităților care intră sub incidența articolului 9 din Directiva 96/82/CE a Consiliului din 9 decembrie 1996 privind controlul asupra riscului de accidente majore care implică substanțe periculoase, Marele Ducat al Luxemburgului nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 11 alineatul (1) litera (c) din această directivă. |
2) |
Obligă Marele Ducat al Luxemburgului la plata cheltuielilor de judecată. |