Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 62006TJ0076
Judgment of the General Court (Fourth Chamber) of 16 November 2011.#Plasticos Españoles, SA (ASPLA) v European Commission.#Competition - Agreements, decisions and concerted practices - Plastic industrial bags sector - Decision finding an infringement of Article 81(1) EC - Exchange of individualised information - Fixing of prices and sales quotas by geographic area - Allocation of customers - Concerted bidding in response to invitations to tender - Single and continuous infringement - Extent of the infringement - Definition of the product market and the geographic market - Guidelines for the calculation of fines - Principles of equal treatment and proportionality - Aggravating and attenuating circumstances - Ceiling of 10% of turnover.#Case T-76/06.
Hotărârea Tribunalului (camera a patra) din 16 noiembrie 2011.
Plasticos Españoles, SA (ASPLA) împotriva Comisiei Europene.
Concurență - Înțelegeri - Sectorul sacilor industriali din plastic - Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 alineatul (1) CE - Schimburi de informații individualizate - Stabilirea prețurilor și a cotelor de vânzare pe zonă geografică - Repartizarea clienților - Prezentări concertate de oferte în cadrul unor licitații - Încălcare unică și continuă - Întinderea comportamentelor sancționate - Delimitarea pieței de produse și a pieței geografice - Linii directoare privind metoda de stabilire a amenzilor - Principiile egalității de tratament și proporționalității - Circumstanțe agravante și atenuante - Plafonul de 10 % din cifra de afaceri.
Cauza T-76/06.
Hotărârea Tribunalului (camera a patra) din 16 noiembrie 2011.
Plasticos Españoles, SA (ASPLA) împotriva Comisiei Europene.
Concurență - Înțelegeri - Sectorul sacilor industriali din plastic - Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 alineatul (1) CE - Schimburi de informații individualizate - Stabilirea prețurilor și a cotelor de vânzare pe zonă geografică - Repartizarea clienților - Prezentări concertate de oferte în cadrul unor licitații - Încălcare unică și continuă - Întinderea comportamentelor sancționate - Delimitarea pieței de produse și a pieței geografice - Linii directoare privind metoda de stabilire a amenzilor - Principiile egalității de tratament și proporționalității - Circumstanțe agravante și atenuante - Plafonul de 10 % din cifra de afaceri.
Cauza T-76/06.
Repertoriul de jurisprudență 2011 II-00402*
Identificator ECLI: ECLI:EU:T:2011:672
Hotărârea Tribunalului (Camera a patra) din 16 noiembrie 2011 – ASPLA/Comisia
(Cauza T‑76/06)
„Concurență – Înțelegeri – Sectorul sacilor industriali din plastic – Decizie prin care se constată o încălcare a articolului 81 alineatul (1) CE – Schimburi de informații individualizate – Stabilirea prețurilor și a cotelor de vânzare pe zonă geografică – Repartizarea clienților – Prezentări concertate de oferte în cadrul unor licitații – Încălcare unică și continuă – Întinderea comportamentelor sancționate – Delimitarea pieței de produse și a pieței geografice – Linii directoare privind metoda de stabilire a amenzilor – Principiile egalității de tratament și proporționalității – Circumstanțe agravante și atenuante – Plafonul de 10 % din cifra de afaceri”
1. Concurență – Înțelegeri – Acorduri și practici concertate care constituie o încălcare unică – Întreprinderi cărora li se poate reproșa încălcarea ce constă în participarea la o înțelegere globală – Criterii – Necesitatea unei prezențe pe toate teritoriile acoperite de înțelegere – Lipsă [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 22, 23, 30, 32, 66 și 109)
2. Concurență – Înțelegeri – Participare la reuniuni de întreprinderi care au un obiect anticoncurențial – Împrejurare care permite, în lipsa unei distanțări în raport cu deciziile adoptate, să se constate participarea la înțelegerea subsecventă [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctul 24)
3. Concurență – Înțelegeri – Definirea pieței – Obiect – Obligația de a defini piața relevantă – Limite [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 80-84)
4. Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Împărțirea întreprinderilor în cauză în diferite categorii – Clasificare în funcție de mărime – Marja de apreciere a Comisiei [art. 81 alin. (1) CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei] (a se vedea punctele 92 și 93)
5. Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Apreciere – Luarea în considerare a realității economice la data săvârșirii încălcării – Utilizarea de către Comisie a aceluiași an de referință pentru toate întreprinderile care au participat la încălcare – Admisibilitate [art. 81 alin. (1) CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (3); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 1 A] (a se vedea punctele 111 și 112)
6. Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Circumstanțe atenuante – Rol pasiv sau imitativ al întreprinderii – Criterii de apreciere [art. 81 alin. (1) CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 3 prima liniuță] (a se vedea punctele 124-126)
7. Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Circumstanțe atenuante – Inexistența unui beneficiu – Excludere [art. 81 alin. (1) CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2)] (a se vedea punctul 128)
8. Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Principiul egalității de tratament – Diferențe între întreprinderi care rezultă din aplicarea cuantumului maxim – Admisibilitate [art. 81 alin. (1) CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2)] (a se vedea punctele 143 și 144)
Obiectul
Cerere de anulare în parte a Deciziei C(2005) 4634 final a Comisiei din 30 noiembrie 2005 privind o procedură de aplicare a articolului 81 [CE] (Cazul COMP/F/38.354 – Saci industriali) referitoare la o înțelegere pe piața sacilor industriali din plastic, precum și, cu titlu subsidiar, cerere prin care se solicită reducerea amenzii aplicate reclamantei |
Dispozitivul
1) |
Respinge acțiunea. |
2) |
Obligă Plasticos Españoles, SA (ASPLA) la plata cheltuielilor de judecată. |