Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D2303

Decizia (PESC) 2017/2303 a Consiliului din 12 decembrie 2017 în sprijinul continuării punerii în aplicare a Rezoluției Consiliului de Securitate al ONU 2118(2013) și a Deciziei EC-M-33/DEC.1 a Consiliului executiv al OIAC privind distrugerea armelor chimice siriene în cadrul punerii în aplicare a Strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă

JO L 329, 13.12.2017, p. 55–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/12/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2303/oj

13.12.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 329/55


DECIZIA (PESC) 2017/2303 A CONSILIULUI

din 12 decembrie 2017

în sprijinul continuării punerii în aplicare a Rezoluției Consiliului de Securitate al ONU 2118(2013) și a Deciziei EC-M-33/DEC.1 a Consiliului executiv al OIAC privind distrugerea armelor chimice siriene în cadrul punerii în aplicare a Strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28 alineatul (1) și articolul 31 alineatul (1),

având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,

întrucât:

(1)

La 27 septembrie 2013, în cadrul sesiunii sale EC-M-33, Consiliul Executiv al Organizației pentru Interzicerea Armelor Chimice (OIAC) a adoptat o „Decizie privind distrugerea armelor chimice siriene” (EC-M-33/DEC.1).

(2)

La 27 septembrie 2013, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția (RCSONU) 2118 (2013), sprijinind EC-M-33/DEC.1.

(3)

La 12 decembrie 2003, Consiliul European a adoptat Strategia UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (denumită în continuare „strategia”), care evidențiază rolul crucial al Convenției privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării și folosirii armelor chimice și distrugerea acestora și al OIAC în crearea unei lumi fără arme chimice.

(4)

Uniunea acționează în prezent în mod activ pentru punerea în aplicare a strategiei și pune în practică măsurile enumerate în capitolul III din respectiva strategie, în special prin furnizarea de resurse financiare destinate sprijinirii unor proiecte specifice desfășurate de instituții multilaterale, cum ar fi OIAC.

(5)

La 9 decembrie 2013, Consiliul a adoptat Decizia 2013/726/PESC (1), sprijinind furnizarea de produse de conștientizare a situației cu privire la securitatea misiunii comune OIAC-ONU pentru eliminarea armelor chimice siriene, prin furnizarea către OIAC de imagini prin satelit și de alte produse de informare conexe de către Centrul Satelitar al Uniunii Europene (Satcen). Decizia 2013/726/PESC a expirat la 30 septembrie 2015.

(6)

La 30 noiembrie 2015, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2015/2215 (2), în sprijinul OIAC și al mecanismului de anchetă comun OIAC-ONU instituit în temeiul RCSONU 2235 (2015).

(7)

La 10 iulie 2017, Secretariatul tehnic al OIAC a solicitat restabilirea furnizării de către Uniune de imagini prin satelit în beneficiul operațiunilor acestora în Siria. OIAC afirmă că acest serviciu s-a dovedit a fi extrem de util pentru desfășurarea în Siria a misiunii OIAC de stabilire a faptelor („FFM”) și a altor echipe, cum ar fi echipa de evaluare a declarațiilor, în ceea ce privește siguranța personalului și buna desfășurare a misiunilor.

(8)

Uniunea este un susținător ferm și consecvent al OIAC în punerea în aplicare a mandatului său. Declarația Uniunii din 7 aprilie 2017 prevede că Uniunea va continua să sprijine eforturile și activitatea OIAC, în special în Siria, inclusiv FFM și mecanismul de anchetă comun OIAC-ONU, în ceea ce privește investigarea utilizării armelor chimice.

(9)

Punerea în aplicare la nivel tehnic a prezentei decizii ar trebui încredințată OIAC. Proiectele sprijinite de Uniune pot fi finanțate numai prin contribuții voluntare la Secretariatul tehnic al OIAC. Aceste contribuții care urmează a fi furnizate de Uniune vor fi esențiale pentru a permite OIAC să-și îndeplinească în continuare atribuțiile indicate în deciziile relevante ale Consiliului executiv al OIAC și în RCSONU 2118(2013).

(10)

Ar trebui să i se încredințeze Comisiei supravegherea executării corespunzătoare a contribuției financiare a Uniunii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

(1)   Uniunea sprijină activitățile OIAC contribuind la costurile asociate inspectării și verificării distrugerii armelor chimice siriene, precum și la costurile asociate activităților complementare atribuțiilor principale primite, în sprijinul RCSONU 2118 (2013) și al EC-M-33/DEC.1, precum și al rezoluțiilor și deciziilor ulterioare conexe.

(2)   Proiectul sprijinit prin prezenta decizie constă în furnizarea de produse de conștientizare a situației cu privire la securitatea FFM, inclusiv starea rețelei rutiere, prin furnizarea către OIAC de imagini prin satelit produse de Satcen.

În anexă figurează o descriere detaliată a proiectului.

Articolul 2

(1)   Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate („ÎR”) este responsabil de punerea în aplicare a prezentei decizii.

(2)   Punerea în aplicare din punct de vedere tehnic a proiectului menționat la articolul 1 alineatul (2) se încredințează OIAC. Aceasta îndeplinește această sarcină sub responsabilitatea ÎR. În acest scop, ÎR încheie acordurile necesare cu OIAC.

Articolul 3

(1)   Valoarea de referință financiară pentru punerea în aplicare a proiectului menționat la articolul 1 alineatul (2) este de 1 003 717,00 EUR.

(2)   Cheltuielile finanțate din cuantumul prevăzut la alineatul (1) sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului Uniunii.

(3)   Comisia supraveghează gestionarea corectă a cheltuielilor menționate la alineatul (1). În acest scop, Comisia încheie un acord de finanțare cu OIAC. Acordul de finanțare prevede ca OIAC să asigure vizibilitatea contribuției Uniunii, corespunzător dimensiunii acesteia.

(4)   Comisia depune eforturile necesare pentru a încheia acordul de finanțare menționat la alineatul (3) cât mai curând posibil după intrarea în vigoare a prezentei decizii. Comisia informează Consiliul cu privire la orice dificultate în cadrul respectivului proces și cu privire la data încheierii acordului de finanțare.

Articolul 4

(1)   ÎR raportează Consiliului cu privire la punerea în aplicare a prezentei decizii, pe baza unor rapoarte întocmite periodic de OIAC. Rapoartele respective constituie baza pentru evaluarea Consiliului.

(2)   Comisia furnizează Consiliului informații cu privire la aspectele financiare ale punerii în aplicare a proiectului menționat la articolul 1 alineatul (2).

Articolul 5

(1)   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

(2)   Prezenta decizie expiră la 12 luni de la data încheierii acordului de finanțare dintre Comisie și OIAC menționat la articolul 3 alineatul (3) sau expiră la șase luni de la intrarea sa în vigoare în cazul în care acordul de finanțare respectiv nu a fost încheiat până atunci.

Adoptată la Bruxelles, 12 decembrie 2017.

Pentru Consiliu

Președintele

S. MIKSER


(1)  Decizia 2013/726/PESC a Consiliului din 9 decembrie 2013 în sprijinul RCSONU 2118 (2013) și al EC-M-33/Dec 1 a Consiliului executiv al OIAC, în cadrul punerii în aplicare a Strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (JO L 329, 10.12.2013, p. 41).

(2)  Decizia (PESC) 2015/2215 a Consiliului din 30 noiembrie 2015 de sprijinire a RCSONU 2235 (2015), de instituire a unui mecanism de anchetă comun OIAC-ONU cu scopul identificării autorilor atacurilor chimice din Republica Arabă Siriană (JO L 314, 1.12.2015, p. 51).


ANEXĂ

1.   Context

În urma unei presupuse utilizări a armelor chimice în zona Ghouta din Damasc în august 2013, eforturile diplomatice de eliminare a programului de arme chimice al Republicii Arabe Siriane au condus la Cadrul pentru eliminarea armelor chimice siriene din 14 septembrie 2013, convenit între Federația Rusă și Statele Unite ale Americii.

La 27 septembrie 2013, Consiliul executiv al Organizației pentru Interzicerea Armelor Chimice (OIAC) a adoptat o decizie istorică privind distrugerea armelor chimice siriene (EC-M-33/DEC.1), care stabilește un program accelerat pentru a se ajunge la eliminarea armelor chimice siriene. Siria a devenit oficial stat parte la Convenția privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării și folosirii armelor chimice și distrugerea acestora (CWC) la 14 octombrie 2013. Misiunea comună OIAC-ONU pentru eliminarea armelor chimice siriene (denumită în continuare „misiunea comună”) a fost instituită în mod oficial la 16 octombrie 2013, cu misiunea principală de a supraveghea eliminarea rapidă a programului sirian de arme chimice în cel mai sigur și mai securizat mod posibil. Uniunea a contribuit cu 12 milioane EUR la Fondul fiduciar special sirian al OIAC instituit în mod specific pentru finanțarea activităților de distrugere completă a depozitelor de materiale chimice siriene.

Ca urmare a misiunii comune, în cooperare cu guvernul sirian, toate armele chimice declarate de Siria au fost eliminate și distruse în afara teritoriului sirian până în august 2014. Misiunea comună și-a îndeplinit mandatul și operațiunile sale s-au încheiat la 30 septembrie 2014. Cu toate acestea, în ciuda acestor eforturi, a continuat să fie raportată o presupusă utilizare a armelor chimice în Siria și OIAC și-a menținut inspecția restantă și celelalte activități de verificare.

La 29 aprilie 2014, directorul general al OIAC a creat o misiune de stabilire a faptelor „(FFM”) a OIAC, mandatată să stabilească faptele referitoare la acuzațiile de utilizare de produse chimice toxice în scopuri ostile în Republica Arabă Siriană. FFM sprijină mecanismul de anchetă comun instituit prin Rezoluția Consiliului de Securitate al ONU („RCSONU”) 2235 (2015) în scopul identificării autorilor, organizatorilor, sponsorilor sau a persoanelor care au fost implicate în alt mod în utilizarea substanțelor chimice ca arme în Republica Arabă Siriană. În același timp, întrucât s-a adus în discuție dacă declarația Siriei către OIAC cu privire la programul său privind armele chimice a fost completă și corectă, directorul general al OIAC a instituit o echipă de experți - cunoscută ca echipa de evaluare a declarațiilor („DAT”) - pentru a comunica cu autoritățile siriene relevante în vederea rezolvării lacunelor și inconsecvențelor identificate în declarația siriană. Atât activitățile DAT, cât și cele ale FFM sunt încă în curs de desfășurare. Misiunile OIAC în Siria continuă, deoarece sunt raportate în continuare incidente privind presupusa utilizare a armelor chimice, și vor necesita imagini prin satelit pentru conștientizarea vizuală a situației și evaluări de securitate, înainte să fie trimise echipe pe teren.

În cadrul Strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă, Uniunea a furnizat sprijin pentru misiunile OIAC în Siria prin Decizia 2013/726/PESC, în sprijinul RCSONU 2118 (2013) și al EC-M-33/DEC.1. Decizia 2013/726/PESC sprijinea furnizarea de produse pentru conștientizarea situației cu privire la securitatea misiunii comune, inclusiv starea rețelei rutiere, prin furnizarea către OIAC de imagini prin satelit și produse de informare conexe ale Centrului Satelitar al Uniunii Europene (Satcen). Satcen a oferit OIAC sprijin sub formă de imagini prin satelit până la 30 septembrie 2015. Acest serviciu s-a dovedit a fi extrem de util pentru desfășurarea FFM și a altor echipe din Siria (de exemplu, DAT), în ceea ce privește siguranța personalului și buna desfășurare a misiunilor.

La 10 iulie 2017, OIAC a solicitat restabilirea furnizării de imagini prin satelit ale Uniunii ca urmare a Deciziei 2013/726/PESC.

2.   Obiectivele generale ale proiectului

Obiectivul general al proiectului este de a sprijini misiunile OIAC referitoare la Republica Arabă Siriană, inclusiv FFM și DAT.

Obiectivele specifice ale proiectului sunt următoarele:

evaluarea stării rețelei rutiere, în special identificarea blocadelor rutiere și a zonelor cu circulație rutieră problematică;

verificarea acurateței rapoartelor siriene către OIAC;

evaluarea instalațiilor și a împrejurimilor zonei;

îmbunătățirea conștientizării situației pe teren cu privire la securitatea misiunii pe teren și la securitatea misiunii permanente desfășurate în Republica Arabă Siriană și cu privire la locurile care urmează a fi vizitate/inspectate.

3.   Descrierea activităților

Atribuirea ad-hoc de sarcini către Satcen, în conformitate cu Decizia 2014/401/PESC, în zona de interes (AOI) (locuri de interes în cadrul statului suveran al Siriei) și în limitele mandatului SEAE - inclusiv gestionarea și raportarea aferente - cu privire la următoarele:

Produse și servicii de imagery intelligence (IMINT) și geospatial intelligence (GEOINT), astfel cum sunt descrise în portofoliul de produse și servicii Satcen (1) pentru răspuns în caz de criză, evaluarea situației, analize detaliate, planificare de contingență și cartografiere, precum:

Rapoarte de primă impresie (FIRs) ca răspuns în caz de criză;

Note de informare (BNs) asupra unui punct de interes (LOI) (2);

Rapoarte (Rs) asupra LOI însoțite de un text descriptiv, informații colaterale, informații despre vectori, surse și una sau mai multe imagini care să descrie obiectul/instalația și împrejurimile sale;

Dosare (Ds) care furnizează documente de raportare a informațiilor cu privire la zone mai complexe, compuse din mai multe LOI;

Studii de fezabilitate (FSs) necesare evaluării prealabile a produselor

Pachet de asistență geospațială pentru situații neprevăzute (GCSP), cu accent pe activitățile de evacuare folosind imagini prin satelit, surse colaterale și, dacă este posibil, informații primite din teren ca surse primare de informații;

Hărți de imagini (IMs) care oferă informații tematice relevante și actualizate cu privire la LOI specifice;

Hărți de ortoimagini (OMs) care oferă hărți de imagini caroiate, inclusiv o imagine prin satelit asupra LOI specifice;

Hărți ale orașelor (CMs) care oferă informații complete ale stratului de bază asupra unui oraș la o scară detaliată;

Culegeri de hărți (MBs) rezultate din tehnicile de analiză de tip sistem de informații geografice (GIS), analiza terenului, amplasarea serviciilor în zone urbane etc.;

Acoperire cartografică (MC) care furnizează informații complete ale stratului de bază pentru suprafețe întinse.

Sprijin pentru personalul misiunii pe teren a OIAC: produse derivate ale imaginilor prin satelit pentru rute planificate (de exemplu, produse de analiză rutieră de evaluare a stării rețelei rutiere).

Formarea personalului OIAC la sediul Satcen: formare tehnică privind GEOINT, formare privind software-ul ArcGIS și formare privind valorificarea produselor IMINT. De asemenea, poate fi luată în considerare și formarea la sediul OIAC, atunci când este considerată posibilă.

Sprijinul va fi acordat Satcen prin furnizarea a până la cinci FIR (sau a unui efort echivalent (3)) pe săptămână pentru durata totală a proiectului, astfel cum se prevede la punctul 8.

4.   Rezultate preconizate

Rezultatele preconizate ale proiectului sunt următoarele:

evaluarea stării rețelei rutiere și, în special, identificarea blocadelor rutiere și a zonelor cu circulație rutieră problematică

consolidarea securității rutelor utilizate pentru echipele de inspecție și de verificare trimise în misiune

verificarea rapoartelor siriene

evaluarea instalațiilor și a împrejurimilor zonei

creșterea conștientizării situației pentru echipele de inspecție și de verificare trimise în misiune

sprijin oferit pentru DAT și FFM

capacitate sporită de a evalua instalații specifice și împrejurimile zonei

capacitate sporită a personalului OIAC în valorificarea produselor vizuale, gestionarea unei baze de imagini și utilizarea ARCGIS pentru a obține produse specifice OIAC derivate din analiza imaginilor.

5.   Beneficiarii proiectului

OIAC va fi beneficiarul proiectului în ceea ce privește conștientizarea vizuală și evaluările de securitate înainte de trimiterea de echipe în Siria.

Mecanismul de anchetă comun OIAC-ONU, întrucât se bazează pe activitatea FFM, va beneficia, de asemenea, de proiect.

6.   Echipa de punere în aplicare a proiectului

Proiectul va fi pus în aplicare de către OIAC în cooperare cu Satcen, cu sediul la Torrejon de Ardoz, Spania.

Echipa de punere în aplicare a proiectului va fi formată dintr-un funcționar (substantive officer) al OIAC și un responsabil de proiect Satcen. Echipa de punere în aplicare a proiectului va fi responsabilă de gestionarea întregului ciclu al proiectului, inclusiv de stabilirea cadrului legal, de conducere, de monitorizare și verificare, precum și de obținerea efectivă a rezultatelor proiectului și de raportare.

7.   Vizibilitatea Uniunii

Vizibilitatea finanțării Uniunii la evenimentele sau reuniunile OIAC: sprijinul financiar al Uniunii va fi recunoscut în rapoartele directorului general al OIAC și ale Consiliului executiv în ceea ce privește activitățile sus-menționate. Steagul Uniunii va fi afișat pe toată documentația proiectului. În cazul în care această afișare ar putea periclita privilegiile și imunitățile OIAC sau siguranța personalului OIAC sau a beneficiarilor finali, se vor face aranjamente alternative adecvate.

8.   Durata estimată

Durata proiectului este prevăzută a fi de 12 luni.

9.   Comitetul director

Pentru acest proiect, comitetul director va fi format din reprezentanți ai SEAE, ai OIAC și ai Satcen. Comitetul director va revizui punerea în aplicare a prezentei decizii cu regularitate, cel puțin o dată la șase luni, inclusiv prin mijloace electronice de comunicare.

10.   Raportarea

OIAC va prezenta un raport descriptiv privind progresele înregistrate după șase luni, pentru a trece în revistă progresele înregistrate în direcția obținerii rezultatelor proiectului. OIAC va prezenta un raport descriptiv și financiar final în termen de șase luni de la sfârșitul perioadei de punere în aplicare.


(1)  Portofoliul de produse și servicii Satcen, versiunea 2.4 - 5 aprilie 2017.

(2)  Extinderea geografică tipică maximă a unui punct de interes (LOI) este de 100 km2.

(3)  Produsele Satcen au fost „transformate sau convertite” în unități echivalente pe baza costurilor directe pentru datele și volumul de muncă necesare pentru realizarea unui produs referitor la un FIR. Notă în atenția membrilor consiliului de administrație: „Istoricul RECUPERĂRII COSTURILOR și propunere de modificare a procedurilor de punere în aplicare” din 30 martie 2017.


Top