Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C(2019)2267

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) …/… AL COMISIEI de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2378 în ceea ce privește formularele standard, inclusiv regimul lingvistic, pentru schimbul automat obligatoriu de informații privind tranzacțiile transfrontaliere care fac obiectul raportării fiscale

    C/2019/2267 final

    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) …/… AL COMISIEI

    din 28.3.2019

    de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2378 în ceea ce privește formularele standard, inclusiv regimul lingvistic, pentru schimbul automat obligatoriu de informații privind tranzacțiile transfrontaliere care fac obiectul raportării fiscale

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Directiva 2011/16/UE a Consiliului din 15 februarie 2011 privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal și de abrogare a Directivei 77/799/CEE 1 , în special articolul 20 alineatul (5),

    întrucât:

    (1)Directiva 2011/16/UE astfel cum a fost modificată prin Directiva (UE) 2018/822 a Consiliului 2 prevede schimbul automat obligatoriu de informații privind tranzacțiile transfrontaliere care fac obiectul raportării fiscale. Pentru astfel de tranzacții, ar trebui să se utilizeze un formular standard, inclusiv un regim lingvistic.

    (2)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2378 al Comisiei 3 ar trebui, prin urmare, să fie modificat pentru a se stabili un astfel de formular.

    (3)Articolul 20 alineatul (5) al doilea paragraf din Directiva 2011/16/UE prevede că formularul standard nu trebuie să includă mai mult decât elementele destinate schimbului de informații enumerate la articolul 8ab alineatul (14) din Directiva 2011/16/UE și alte domenii conexe legate de aceste elemente care sunt necesare pentru atingerea obiectivelor de la articolul 8ab din directiva respectivă. Pentru a garanta faptul că schimbul automat obligatoriu de informații cu privire la tranzacțiile transfrontaliere care fac obiectul raportării fiscale este eficace, în special în cazul în care mai mulți intermediari sau contribuabili relevanți au răspunderea de a depune informații, este esențial să se includă un câmp suplimentar care să conțină un număr de referință al modalității transfrontaliere care face obiectul raportării. În cazul în care mai mulți intermediari sau contribuabili relevanți au răspunderea de a depune informații, ar trebui să figureze un singur număr de referință pe toate schimburile de informații referitoare la aceeași modalitate, astfel încât aceste schimburi să poată fi corelate cu o singură modalitate în registrul central.

    (4)Din motive de coerență și de securitate juridică, data de aplicare a prezentului regulament ar trebui să fie aliniată cu data de aplicare prevăzută la articolul 2 alineatul (1) al doilea paragraf din Directiva (UE) 2018/822.

    (5)Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru cooperare administrativă în domeniul impozitării,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2378 se modifică după cum urmează:

    1. Se introduce următorul articol 2e:

    „Articolul 2e

    Formularele standard, inclusiv regimul lingvistic, pentru schimbul automat obligatoriu de informații privind tranzacțiile transfrontaliere care fac obiectul raportării fiscale

    1)În ceea ce privește formularele care trebuie utilizate, „element” și „câmp” înseamnă locul din formular în care pot fi introduse informații care urmează să facă obiectul unui schimb în conformitate cu Directiva 2011/16/UE.

    (2)Formularul care trebuie utilizat pentru schimbul automat obligatoriu de informații privind tranzacțiile transfrontaliere care fac obiectul raportării fiscale în temeiul articolului 8ab din Directiva 2011/16/UE trebuie să fie în conformitate cu anexa XIII la prezentul regulament.

    (3)Elementele esențiale menționate la articolul 20 alineatul (5) al treilea paragraf din Directiva 2011/16/UE sunt elementele enumerate la articolul 8ab alineatul (14) literele (b), (c) și (e) din directiva respectivă, iar pentru aceste elemente esențiale regimul lingvistic este același ca regimul lingvistic prevăzut la articolul 2a alineatul (3) din prezentul regulament.”;

    2. Anexa la prezentul regulament se adaugă ca anexa XIII.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică de la 1 iulie 2020.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 28.3.2019

       Pentru Comisie

       Preşedintele
       Jean-Claude JUNCKER

    (1)    JO L 64, 11.3.2011, p. 1.
    (2)    Directiva (UE) 2018/822 a Consiliului din 25 mai 2018 de modificare a Directivei 2011/16/UE în ceea ce privește schimbul automat obligatoriu de informații în domeniul fiscal cu privire la modalitățile transfrontaliere care fac obiectul raportării (JO L 139, 5.6.2018, p. 1).
    (3)    Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2378 al Comisiei din 15 decembrie 2015 de stabilire a normelor de punere în aplicare a anumitor dispoziții din Directiva 2011/16/UE a Consiliului privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal, și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1156/2012 (JO L 332, 18.12.2015, p. 19).
    Top

    RO

    ANEXĂ

    „ANEXA XIII

    Formularul menționat la articolul 2e

    Formularul pentru schimbul automat obligatoriu de informații privind tranzacțiile transfrontaliere care fac obiectul raportării fiscale în temeiul articolului 8ab din Directiva 2011/16/UE conține, în plus față de elementele enumerate la articolul 8ab alineatul (14) din directiva respectivă, următorul câmp:

    (a)Numărul de referință al tranzacției (tranzacțiilor) transfrontaliere care face (fac) obiectul raportării. ”

    Top