Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2009:017:FULL

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 17, 23 ianuarie 2009


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1830-3668

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 17

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 52
23 ianuarie 2009


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE

 

Parlamentul European

2009/C 017/01

Contribuția adusă de XL COSAC — Paris, 4 noiembrie 2008

1

 

Comisie

2009/C 017/02

Rata de schimb a monedei euro

3

2009/C 017/03

Comunicarea Comisiei privind nivelul actual al ratelor dobânzii aplicabile recuperării ajutoarelor de stat și al ratelor de referință/scont pentru cele 27 de state membre aplicabile de la 1 februarie 2009[Publicată în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei (JO L 140, 30.4.2004, p. 1)]

4

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2009/C 017/04

Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate — Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

5

2009/C 017/05

Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate — Invitație de participare la licitație pentru operarea serviciilor aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public ( 1 )

6

2009/C 017/06

Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate — Obligații de serviciu public pentru servicii aeriene regulate ( 1 )

7

2009/C 017/07

Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate — Obligațiile de serviciu public pentru serviciile aeriene regulate ( 1 )

8

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisie

2009/C 017/08

Comunicare din partea ministrului afacerilor economice al Regatului Țărilor de Jos în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor

9

 

2009/C 017/09

Aviz cititorilor(A se vedea coperta a treia)

s3

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE

Parlamentul European

23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/1


Contribuția adusă de XL COSAC

Paris, 4 noiembrie 2008

(2009/C 17/01)

1.   Criza economică și financiară

1.1.

COSAC sprijină concluziile Consiliului European din 15 și 16 octombrie 2008, inclusiv măsurile care urmează să fie luate pentru stimularea creșterii economice și a gradului de ocupare a forței de muncă. COSAC subscrie la obiectivul de a elabora o strategie de reformă a sistemului financiar internațional, pe baza următoarelor principii: transparență, bună gestiune bancară, responsabilitate, integritate și guvernanță mondială. COSAC încurajează instituțiile europene și statele membre să îmbunătățească modul de supraveghere a sectorului bancar și să consolideze coordonarea politicii economice și monetare.

1.2.

COSAC salută faptul că a fost invitată Comisia pentru a face propuneri în sensul menținerii competitivității industriei europene la nivel internațional și subliniază faptul că încetinirea creșterii economice nu trebuie să ducă la compromisuri în ceea ce privește obiectivele Uniunii Europene referitoare la dezvoltarea durabilă și la strategia în domeniul climei.

1.3.

COSAC salută reuniunea la nivel înalt care urmează să aibă loc în Washington la 15 noiembrie și speră că UE va contribui la succesul acesteia prin prezentarea unei poziții unificate, făcând propuneri referitoare la reforma sistemului financiar și la implementarea reformelor respective.

2.   Schimbările climatice

2.1.

COSAC salută obiectivele ambițioase stabilite de Consiliul European pentru combaterea schimbărilor climatice și pentru promovarea energiei durabile și solicită Consiliului și Parlamentului European să mențină obiectivul de a realiza un acord global înainte de sfârșitul anului 2008.

3.   Siguranța aprovizionării cu energie

3.1.

COSAC consideră că dezvoltarea practicilor de economisire a energiei, diversificarea surselor energetice, inclusiv dezvoltarea energiilor regenerabile și a căilor de transport, introducerea unor planuri europene de urgență în caz de criză în materie de aprovizionare, instituirea unei cooperări reale între operatorii naționali de rețele de transport și definirea unei politici de investiții în infrastructuri energetice (în special în interconexiuni ale rețelelor de electricitate și de gaze, precum și terminale de gaze naturale lichefiate) sunt vitale pentru a îmbunătăți siguranța aprovizionării cu energie. Aceste răspunsuri interne ale Uniunii ar trebui să permită construirea unor relații mai bine fundamentate cu țările furnizoare. Siguranța aprovizionării cu energie depinde, de asemenea, de consolidarea solidarității în interiorul Uniunii Europene și între statele membre în domeniul energiei, precum și de eforturile depuse în domeniu de fiecare stat membru.

4.   Aducerea Europei mai aproape de cetățenii săi. Tratatul de la Lisabona.

4.1.

COSAC consideră că, pentru a fi mai bine înțeleasă de cetățenii europeni, Uniunea Europeană ar trebui să se concentreze pe principalele chestiuni de interes general, pentru care constituie nivelul cel mai potrivit de discuție, și să le comunice publicului.

4.2.

COSAC observă că Tratatul de la Lisabona consolidează mijloacele de acțiune ale Uniunii în domeniul acțiunii externe, al spațiului de libertate, securitate și justiție, precum și al guvernanței economice și sociale. De asemenea, observă că tratatul introduce o procedură pentru a încuraja respectarea principiului subsidiarității. Astfel, punerea în aplicare a tratatului ar putea contribui la aducerea Europei mai aproape de cetățenii săi.

4.3.

COSAC speră că se vor soluționa preocupările exprimate de poporul irlandez în cadrul referendumului cu privire la Tratatul de la Lisabona și că se vor defini, încă din decembrie 2008, elementele unei soluții acceptabile pentru toți.

4.4.

COSAC își exprimă preocupările cu privire la propunerea de regulament privind accesul public la documente [COM(2008) 0229], care ar trebui să nu limiteze accesul la documente comparativ cu situația actuală. Astfel, COSAC invită Parlamentul European și Consiliul să garanteze accesul liber al publicului la documentele europene, în conformitate cu principiul transparenței.


Comisie

23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/3


Rata de schimb a monedei euro (1)

22 ianuarie 2009

(2009/C 17/02)

1 euro=

 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,2984

JPY

yen japonez

114,98

DKK

coroana daneză

7,4529

GBP

lira sterlină

0,94410

SEK

coroana suedeză

10,6905

CHF

franc elvețian

1,5036

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

9,0300

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

27,700

EEK

coroana estoniană

15,6466

HUF

forint maghiar

282,76

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,7034

PLN

zlot polonez

4,3255

RON

leu românesc nou

4,3275

TRY

lira turcească

2,1454

AUD

dolar australian

1,9799

CAD

dolar canadian

1,6392

HKD

dolar Hong Kong

10,0744

NZD

dolar neozeelandez

2,4582

SGD

dolar Singapore

1,9428

KRW

won sud-coreean

1 794,41

ZAR

rand sud-african

13,0651

CNY

yuan renminbi chinezesc

8,8773

HRK

kuna croată

7,4417

IDR

rupia indoneziană

14 607,00

MYR

ringgit Malaiezia

4,6850

PHP

peso Filipine

61,410

RUB

rubla rusească

42,3687

THB

baht thailandez

45,334

BRL

real brazilian

3,0259

MXN

peso mexican

17,8933

INR

rupie indiană

63,5240


(1)  

Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/4


Comunicarea Comisiei privind nivelul actual al ratelor dobânzii aplicabile recuperării ajutoarelor de stat și al ratelor de referință/scont pentru cele 27 de state membre aplicabile de la 1 februarie 2009

[Publicată în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei (JO L 140, 30.4.2004, p. 1)]

(2009/C 17/03)

Ratele de bază calculate în conformitate cu Comunicarea Comisiei privind revizuirea metodei de stabilire a ratelor de referință și de scont (JO C 14, 19.1.2008, p. 6). În funcție de utilizarea ratei de referință, marjele corespunzătoare trebuie adăugate conform comunicării. Aceasta înseamnă că pentru rata de scont trebuie să se adauge marja de 100 puncte de bază. Regulamentul (CE) nr. 271/2008 al Comisiei din 30 ianuarie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 794/2004 de punere în aplicare prevede că, sub rezerva unei decizii specifice, rata de recuperare se calculează, de asemenea, prin adăugarea a 100 puncte de bază la rata de bază.

De la

La

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

IE

IT

LT

LU

LV

MT

NL

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

1.2.2009

4,99

4,99

7,63

4,99

4,53

4,99

6,00

7,34

4,99

4,99

4,99

4,99

10,01

4,99

4,99

7,81

4,99

13,20

4,99

4,99

6,78

4,99

17,29

4,31

4,99

4,99

4,81

1.1.2009

31.1.2009

4,99

4,99

7,63

4,99

4,53

4,99

6,00

7,34

4,99

4,99

4,99

4,99

10,01

4,99

4,99

7,81

4,99

11,05

4,99

4,99

6,78

4,99

17,29

5,18

4,99

4,99

5,70

1.12.2008

31.12.2008

5,36

5,36

6,70

5,36

4,20

5,36

5,55

6,43

5,36

5,36

5,36

5,36

8,58

5,36

5,36

7,10

5,36

9,44

5,36

5,36

6,42

5,36

15,87

5,49

5,36

5,00

5,66

1.11.2008

30.11.2008

5,36

5,36

6,70

5,36

4,20

5,36

5,55

6,43

5,36

5,36

5,36

5,36

8,58

5,36

5,36

6,10

5,36

9,44

5,36

5,36

6,42

5,36

11,02

5,49

5,36

5,00

5,66

1.10.2008

31.10.2008

5,36

5,36

6,70

5,36

4,20

5,36

5,55

6,43

5,36

5,36

5,36

5,36

8,58

5,36

5,36

6,10

5,36

9,44

5,36

5,36

6,42

5,36

11,02

5,49

5,36

4,34

5,66

1.9.2008

30.9.2008

4,59

4,59

6,70

4,59

4,20

4,59

5,55

6,43

4,59

4,59

4,59

4,59

8,58

4,59

4,59

6,10

4,59

9,44

4,59

4,59

6,42

4,59

11,02

5,49

4,59

4,34

5,66

1.7.2008

31.8.2008

4,59

4,59

6,70

4,59

4,20

4,59

4,81

6,43

4,59

4,59

4,59

4,59

8,58

4,59

4,59

6,10

4,59

9,44

4,59

4,59

6,42

4,59

11,02

4,75

4,59

4,34

5,66


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/5


Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2009/C 17/04)

Statul membru

Regatul Unit

Ruta aeriană în cauză

Orkney Mainland (Kirkwall) — insulele Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay și Eday

Perioada de valabilitate a contractului

1 august 2009-31 martie 2013

Data limită de depunere a ofertelor

2 luni de la data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pune la dispoziție textul invitației de participare la licitație, precum și orice informații și/sau documentație relevante în legătură cu licitația publică și cu obligația de serviciu public

Orkney Islands Council

Council Offices

School Place

KIRKWALL

Orkney KW15 1NY

Scoția

Regatul Unit

Telefon (44) 1856 873 535

Fax (44) 1856 875 846

(Persoană de contact: Shona Croy, director interimar al serviciilor de transport și dezvoltare

e-mail: shona.croy@orkney.gov.uk

gary.butler@orkney.gov.uk)


23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/6


Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 17 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Invitație de participare la licitație pentru operarea serviciilor aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2009/C 17/05)

Stat membru

Regatul Unit

Ruta aeriană în cauză

Shetland, Mainland (Tingwall/Sumburgh) și insulele Foula, Fair Isle, Out Skerries și Papa Stour

Perioada de valabilitate a contractului

1 august 2009-31 martie 2013

Termenul-limită de depunere a ofertelor

2 luni de la data publicării prezentei invitații

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și orice informații și/sau documentație relevante în legătură cu licitația publică și cu obligația de serviciu public

Shetland Islands Council

Infrastructure Services Department

Transport Services

Commercial Road

LERWICK

Shetland ZE1 0LX

Tel (44) 1595 744 868

Fax (44) 1595 744 880

E-mail: michael.craigie@shetland.gov.uk

(Persoană de contact: Michael Craigie, Head of Transport, Shetland Islands Council)


23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/7


Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Obligații de serviciu public pentru servicii aeriene regulate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2009/C 17/06)

Statul membru

Regatul Unit

Ruta aeriană în cauză

Orkney Mainland (Kirkwall) — insulele Papa Westray North Ronaldsay, Westray, Sanday, Stronsay și Eday

Data intrării în vigoare a obligației de serviciu public

Data publicării prezentei comunicări

Adresa la care se pune la dispoziție textul obligației de serviciu public, precum și orice informații și/sau documentație relevante în legătură cu obligația de serviciu public

Orkney Islands Council

Council Offices

School Place

KIRKWALL

Orkney KW15 1NY

Scoția

Regatul Unit

Telefon (44) 1856 873 535

Fax (44) 1856 875 846

(Persoană de contact: Shona Croy, director interimar al serviciilor de transport și dezvoltare

e-mail: shona.croy@orkney.gov.uk

gary.butler@orkney.gov.uk)


23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/8


Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate

Obligațiile de serviciu public pentru serviciile aeriene regulate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2009/C 17/07)

Stat membru

Regatul Unit

Ruta aeriană în cauză

Shetland, Mainland (Tingwall/Sumburgh) și insulele Foula, Fair Isle, Out Skerries și Papa Stour

Data intrării în vigoare a obligației de serviciu public

Data publicării prezentului anunț

Adresa la care se pot obține textul invitației de participare la licitație, precum și orice informații și/sau documentație relevante în legătură cu licitația publică și cu obligația de serviciu public

Shetland Islands Council

Infrastructure Services Department

Transport Services

Commercial Road

LERWICK

Shetland ZE1 0LX

Tel (44) 1595 744 868

Fax (44) 1595 744 880

E-mail: michael.craigie@shetland.gov.uk

(Persoană de contact: Michael Craigie, Head of Transport, Shetland Islands Council)


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisie

23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/9


Comunicare din partea ministrului afacerilor economice al Regatului Țărilor de Jos în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor

(2009/C 17/08)

Ministrul afacerilor economice notifică prin prezenta primirea unei cereri de autorizare privind prospectarea hidrocarburilor într-o zonă situată în provinciile Flevoland și Overijssel și delimitată de următoarele puncte și de liniile care le unesc:

Punctul

X

Y

1

181190,45

528989,35

2

197032,78

528449,33

3

196904,99

521474,81

4

196831,75

518858,62

5

180900,75

519566,48

Limita estică dintre punctele 2 și 3 coincide cu partea vestică din autorizația de prospectare pentru zona Schoonebeek.

Coordonatele indicate sunt exprimate în conformitate cu sistemul național de triangulație (RD).

Pe baza acestei descrieri a limitelor, suprafața este de 151,3 km2.

În temeiul directivei menționate în introducere și a articolului 15 din legea minelor [Mijnbouwwet (Stb. 2002, 542)], ministrul afacerilor economice invită prin prezenta părțile interesate să depună o cerere concurentă de autorizație de extracție a hidrocarburilor în zona delimitată de punctele și coordonatele menționate.

Ministrul afacerilor economice reprezintă autoritatea competentă pentru acordarea de autorizații. Criteriile, condițiile și cerințele prevăzute la articolul 5 alineatele (1) și (2) și la articolul 6 alineatul (2) din directiva menționată sunt transpuse în legea minelor (Stb. 2002, 542).

Cererile pot fi depuse în termen de 13 săptămâni de la publicarea prezentei invitații în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și trebuie trimise la adresa:

De Minister van Economische Zaken

ter attentie van J.C. De Groot, directeur Energiemarkt

ALP/562

Postbus 20101

2500 EC Den Haag

Nederland

Cererile primite după expirarea acestui termen nu vor fi luate în considerare.

Decizia cu privire la cererile depuse va fi luată în termen de cel mult douăsprezece luni de la expirarea termenului menționat anterior.

Informații suplimentare la telefon (31-70) 379 77 62 (persoană de contact: E.J.Hoppel).


23.1.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 17/s3


AVIZ CITITORILOR

Instituțiile au hotărât să nu mai menționeze, în textele lor, ultima modificare a actelor citate.

În lipsa unor dispoziții contrare, actele la care se face trimitere în textele publicate se consideră ca fiind actele în versiunea în vigoare a acestora.


Top