This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2011P0017
Request for an Advisory Opinion from the EFTA Court by Hæstiréttur Íslands, dated 15 December 2011 , in the case of Aresbank SA v Landsbankinn hf., Fjármálaeftirlitið (the Financial Supervisory Authority) and Iceland (Case E-17/11)
Cerere înaintată la data de 15 decembrie 2011 de Hæstiréttur Íslands pentru obținerea unui aviz consultativ al Curții de Justiție a AELS în cauza Aresbank SA/Landsbankinn hf., Fjármálaeftirlitið (Autoritatea de supraveghere financiară) și Islanda (Cauza E-17/11)
Cerere înaintată la data de 15 decembrie 2011 de Hæstiréttur Íslands pentru obținerea unui aviz consultativ al Curții de Justiție a AELS în cauza Aresbank SA/Landsbankinn hf., Fjármálaeftirlitið (Autoritatea de supraveghere financiară) și Islanda (Cauza E-17/11)
JO C 128, 3.5.2012, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended application | 31994L0019 | articol 01 P1 | |||
Extended application | 31994L0019 | articol 07 P2 |
3.5.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 128/9 |
Cerere înaintată la data de 15 decembrie 2011 de Hæstiréttur Íslands pentru obținerea unui aviz consultativ al Curții de Justiție a AELS în cauza Aresbank SA/Landsbankinn hf., Fjármálaeftirlitið (Autoritatea de supraveghere financiară) și Islanda
(Cauza E-17/11)
2012/C 128/05
Pin scrisoarea înregistrată la grefa Curții la data de 16 decembrie 2011, Hæstiréttur Íslands (Curtea Supremă din Islanda) a înaintat Curții de Justiție a AELS o cerere de emitere a unui aviz consultativ în cauza Aresbank SA/Landsbankinn hf., Fjármálaeftirlitið (Autoritatea de supraveghere financiară) și Islanda, cu privire la următoarele întrebări:
1. |
Fondurile pe care banca A le acordă băncii B și pe care banca B trebuie să le ramburseze băncii A la o dată prestabilită, odată cu dobânzile special negociate, pot fi considerate depozit în sensul articolului 1 alineatul (1) din Directiva 94/19/CE privind sistemele de garantare a depozitelor, chiar dacă fondurile, atunci când ajung la banca B, nu sunt plasate într-un cont special pe numele băncii A, iar banca B nu a eliberat băncii A documente speciale de înregistrare a primirii fondurilor, nu a plătit pentru aceste fonduri prime către Fondul de garantare a depunătorilor și investitorilor și fondurile nu au fost înregistrate ca depozit în contabilitatea băncii B? În această întrebare se presupune că băncile A și B dețin autorizații de funcționare ca bănci comerciale în diferite state din Spațiul Economic European. |
2. |
După ce s-a răspuns la prima întrebare, are vreo importanță dacă statul de reședință al băncii B a făcut uz de autorizarea prevăzută la articolul 7 alineatul (2) din Directiva 94/19/CE privind sistemele de garantare a depozitelor (cf. punctul 1 din anexa I) pentru a exclude depozitele instituțiilor financiare de la aplicarea garanției pentru depozite? |
3. |
După ce s-a răspuns la prima întrebare, are vreo importanță dacă banca A, care deține o autorizație de funcționare ca bancă comercială în conformitate cu dispozițiile legale ale părții contractante pe al cărei teritoriu își desfășoară activitatea, nu face uz de posibilitatea pe care o are, în temeiul autorizației de funcționare, de a accepta depozite de la publicul larg, ci își finanțează operațiunile prin intermediul contribuțiilor din partea proprietarului său și prin emiterea de instrumente financiare, reîmprumutând ulterior sumele respective pe așa-numita piață interbancară? |