This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/129/17
Case C-189/07: Action brought on 3 April 2007 — Commission of the European Communities v Kingdom of Spain
Cauza C-189/07: Acțiune introdusă la 3 aprilie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
Cauza C-189/07: Acțiune introdusă la 3 aprilie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
JO C 129, 9.6.2007, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 129/10 |
Acțiune introdusă la 3 aprilie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
(Cauza C-189/07)
(2007/C 129/17)
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: P. Oliver și F. Jimeno Fernández, agenți)
Pârât: Regatul Spaniei
Concluziile reclamantei
— |
constatarea faptului că: prin abținerea de la finalizarea în mod satisfăcător a controlului, inspecției și supravegherii, în teritoriul propriu și în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția sa, a exercitării pescuitului, inclusiv a activităților de debarcare și comercializare a speciilor supuse prevederilor privind dimensiunile minime în temeiul Regulamentelor (CE) nr. 850/98 (1) și 2406/96 (2); și prin nedepunerea de eforturi suficiente pentru adoptarea tuturor măsurilor adecvate împotriva celor responsabili de încălcări ale legislației comunitare, în principal prin intermediul deschiderii unei proceduri administrative sau penale și prin aplicarea unor sancțiuni disuasive acestor responsabili, Regatul Spaniei nu și-a îndeplinit obligațiile ce îi revin în temeiul articolului 2 alineatul (1) și al articolului 31 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 (3). |
— |
obligarea Regatului Spaniei la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
Cadrul normativ aplicabil solicită statelor membre:
— |
punerea în aplicare a unui sistem eficace de control, inspecție și supraveghere a activităților de debarcare și comercializare a speciilor supuse prevederilor privind dimensiunile minime. |
— |
aplicarea de măsuri sancționatorii disuasive celor responsabili de încălcări ale legislației comunitare. |
— |
punerea efectiv în executare a sancțiunilor ce s-ar putea impune acestor responsabili în scopul evitării îmbogățirii fără justă cauză derivate dintr-o activitate ilegală. |
În prezenta cauză s-a constatat pe bună dreptate că Spania nu a îndeplinit obligațiile pe care legislația comunitară i le impune în materia controlului și sancționării încălcărilor în domeniul pescuitului. Această neîndeplinire a fost dovedită nu numai prin intermediul concluziilor la care au ajuns inspectorii comunitari, ci și prin declarația pârâtului însuși.
(1) Regulamentul (CE) nr. 850/98 al Consiliului din 30 martie 1998 pentru conservarea resurselor de pescuit prin măsuri tehnice de protecție a puietului de organisme marine (JO L 125, p. 1).
(2) Regulamentul (CE) nr. 2406/96 al Consiliului din 26 noiembrie 1996 privind stabilirea standardelor comune de piață pentru anumite produse pescărești (JO L 334, p. 1).
(3) Regulamentul (CE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului.