Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0706

    Cauza C-706/22: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesarbeitsgericht (Germania) la 17 noiembrie 2022 – Konzernbetriebsrat der O SE & Co. KG

    JO C 71, 27.2.2023, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.2.2023   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 71/16


    Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesarbeitsgericht (Germania) la 17 noiembrie 2022 – Konzernbetriebsrat der O SE & Co. KG

    (Cauza C-706/22)

    (2023/C 71/19)

    Limba de procedură: germana

    Instanța de trimitere

    Bundesarbeitsgericht

    Părțile din procedura principală

    Reclamant: Konzernbetriebsrat der O SE & Co. KG

    Cealaltă parte din procedură: Vorstand der O Holding SE

    Întrebările preliminare

    1)

    Articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2157/2001 (1) coroborat cu articolele 3-7 din Directiva 2001/86/CE (2) trebuie interpretat în sensul că în cazul constituirii unei SE de tip holding de către societățile participante, care nu angajează lucrători și nu dețin filiale care angajează lucrători (așa-numitele „SE fără lucrători”), precum și al înregistrării acesteia în registrul unui stat membru, fără punerea în aplicare în prealabil a unei proceduri de negociere privind implicarea lucrătorilor în SE în conformitate cu această directivă, această procedură de negocieri trebuie pusă în aplicare a posteriori, dacă SE devine întreprinderea care exercită controlul asupra filialelor din mai multe state membre ale Uniunii Europene, care angajează lucrători?

    2)

    În cazul unui răspuns afirmativ al Curții la prima întrebare:

    Într-un asemenea caz este posibilă și recomandabilă punerea în aplicare ulterioară a procedurii de negociere, fără nicio limită de timp?

    3)

    În cazul unui răspuns afirmativ al Curții la cea de a doua întrebare:

    Articolul 6 din Directiva 2001/86 se opune aplicării dreptului acelui stat membru în care SE are în prezent sediul în ceea ce privește punerea în aplicare ulterioară a procedurii de negociere, în cazul în care „SE fără lucrători” a fost înregistrată în registrul din alt stat membru, fără a pune în aplicare în prealabil o astfel de procedură și devenise, încă înainte de transferul sediului, întreprinderea care exercită controlul asupra filialelor din mai multe state membre ale Uniunii, care angajează lucrători?

    4)

    În cazul unui răspuns afirmativ al Curții la cea de a treia întrebare:

    Această interpretare este valabilă și în cazul în care statul în care această „SE fără lucrători” a fost înregistrată pentru prima oară s-a retras din Uniunea Europeană după data transferului sediului acestei societăți și dreptul acestuia nu mai conține dispoziții privind punerea în aplicare a unei procedurii de negociere privind implicarea lucrătorilor în SE?


    (1)  Regulamentul (CE) nr. 2157/2001 al Consiliului din 8 octombrie 2001 privind statutul societății europene (SE) (JO 2001, L 294, p. 1, Ediție specială, 06/vol. 4, p. 113).

    (2)  Directiva 2001/86/CE a Consiliului din 8 octombrie 2001 de completare a statutului societății europene în ceea ce privește implicarea lucrătorilor (JO 2001, L 294, p. 22, Ediție specială, 06/vol. 4, p. 134).


    Top