Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0741

    Cauza C-741/19: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 2 septembrie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour d'appel de Paris – Franța) – Republica Moldova/Société Komstroy, succesoare în drepturi a Energoalians (Trimitere preliminară – Tratatul privind Carta Energiei – Articolul 26 – Inaplicabilitate între statele membre – Hotărâre arbitrală – Control jurisdicțional – Competența unei instanțe a unui stat membru – Litigiu între un operator dintr-un stat terț și un stat terț – Competența Curții – Articolul 1 punctul 6 din Tratatul privind Carta Energiei – Noțiunea de „investiție”)

    JO C 431, 25.10.2021, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.10.2021   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 431/21


    Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 2 septembrie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour d'appel de Paris – Franța) – Republica Moldova/Société Komstroy, succesoare în drepturi a Energoalians

    (Cauza C-741/19) (1)

    (Trimitere preliminară - Tratatul privind Carta Energiei - Articolul 26 - Inaplicabilitate între statele membre - Hotărâre arbitrală - Control jurisdicțional - Competența unei instanțe a unui stat membru - Litigiu între un operator dintr-un stat terț și un stat terț - Competența Curții - Articolul 1 punctul 6 din Tratatul privind Carta Energiei - Noțiunea de „investiție”)

    (2021/C 431/20)

    Limba de procedură: franceza

    Instanța de trimitere

    Cour d'appel de Paris

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Republica Moldova

    Pârâtă: Société Komstroy, succesoare în drepturi a societății Energoalians

    Dispozitivul

    Articolul 1 punctul 6 și articolul 26 alineatul (1) din Tratatul privind Carta energiei, semnat la Lisabona la 17 decembrie 1994, aprobat în numele Comunităților Europene prin Decizia 98/181/CE, CECO, Euratom a Consiliului și a Comisiei din 23 septembrie 1997, trebuie interpretate în sensul că achiziționarea de către o întreprindere a unei părți contractante la acest tratat a unei creanțe rezultate dintr-un contract de furnizare a energiei electrice, care nu este asociată unei investiții, deținută de o întreprindere dintr-un stat terț la tratatul menționat față de o întreprindere publică a unei alte părți contractante la același tratat, nu constituie o „investiție” în sensul acestor dispoziții.


    (1)  JO C 413, 9.12.2019.


    Top