Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex
Έγγραφο 62012TB0336
Case T-336/12: Order of the General Court of 18 February 2013 — Klizli v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures adopted against Syria — Withdrawal from the list of persons concerned — No need to adjudicate)
Cauza T-336/12: Ordonanța Tribunalului din 18 februarie 2013 — Klizli/Consiliul ( „Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive adoptate împotriva Siriei — Eliminare de pe lista persoanelor vizate — Nepronunțare asupra fondului” )
Cauza T-336/12: Ordonanța Tribunalului din 18 februarie 2013 — Klizli/Consiliul ( „Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive adoptate împotriva Siriei — Eliminare de pe lista persoanelor vizate — Nepronunțare asupra fondului” )
JO C 108, 13.4.2013, σ. 26 έως 26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.4.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 108/26 |
Ordonanța Tribunalului din 18 februarie 2013 — Klizli/Consiliul
(Cauza T-336/12) (1)
(Politica externă și de securitate comună - Măsuri restrictive adoptate împotriva Siriei - Eliminare de pe lista persoanelor vizate - Nepronunțare asupra fondului)
2013/C 108/68
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamant: Yousef Klizli (Damasc, Siria) (reprezentant: Z. Garkova-Lyutskanova, avocat)
Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: A. Vitro și M. Bishop, agenți)
Obiectul
Cerere de anulare a Deciziei de punere în aplicare 2012/256/PESC a Consiliului din 14 mai 2012 privind punerea în aplicare a Deciziei 2011/782/PESC a Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Siriei (JO L 126, p. 9) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 410/2012 al Consiliului din 14 mai 2012 privind punerea în aplicare a articolului 32 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria (JO L 126, p. 3), în măsura în care aceste acte îl privesc pe reclamant
Dispozitivul
1. |
Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei. |
2. |
Obligă Consiliul Uniunii Europene la plata cheltuielilor de judecată. |