This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CO0144
Order of the Court (Fifth Chamber) of 8 September 2011.#Criminal proceedings against Asad Abdallah.#Reference for a preliminary ruling: Giudice di pace di Mestre - Italy.#Reference for a preliminary ruling - No description of the factual context of the main proceedings - Manifest inadmissibility.#Case C-144/11.
Ordonanța Curții (camera a cincea) din 8 septembrie 2011.
Proces penal împotriva Asad Abdallah.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Giudice di pace di Mestre - Italia.
Trimitere preliminară - Lipsa unei descrieri a cadrului factual din acțiunea principală - Inadmisibilitate vădită.
Cauza C-144/11.
Ordonanța Curții (camera a cincea) din 8 septembrie 2011.
Proces penal împotriva Asad Abdallah.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Giudice di pace di Mestre - Italia.
Trimitere preliminară - Lipsa unei descrieri a cadrului factual din acțiunea principală - Inadmisibilitate vădită.
Cauza C-144/11.
Repertoriul de jurisprudență 2011 I-00123*
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2011:565
*A9* Giudice di pace di Mestre, udienza del 16/03/2011 (870224)
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 8 septembrie 2011 — Procedură penală împotriva Abdallah
(Cauza C‑144/11)
„Trimitere preliminară — Lipsa unei descrieri a cadrului factual din acțiunea principală — Inadmisibilitate vădită”
Întrebări preliminare — Admisibilitate — Întrebări adresate fără suficiente precizări cu privire la contextul factual — Inadmisibilitate vădită [art. 267 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 23; Regulamentul de procedură al Curții, art. 92 alin (1) și art. 103 alin (1)] (a se vedea punctele 12 și 13 și dispozitivul)
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare – Giudice di pace di Mestre — Aplicabilitate directă a Directivei 2008/115/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele și procedurile comune aplicabile în statele membre pentru returnarea resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere ilegală (JO L 348, p. 98) — Interpretarea articolului 2 din directiva menționată — Legislație națională care prevede o amendă de la 5 000 la 10 000 de euro pentru străinul care a intrat în mod ilegal pe teritoriul național sau care se află în situație de ședere ilegală pe acest teritoriu, precum și posibilitatea judecătorului național de a înlocui respectiva amendă cu expulzarea pentru o perioadă care să nu depășească cinci ani, în cazul unei condamnări penale |
Dispozitivul
Cererea de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Giudice di pace di Mestre (Italia), prin decizia din 16 martie 2011, este vădit inadmisibilă.