EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TO0079
Order of the President of the General Court of 9 June 2010. # COLT Télécommunications France SAS v European Commission. # Application for interim measures - State aid - Operation of a very-high-speed broadband electronic communications network - Compensation for public service costs - Decision finding that the notified measure does not constitute aid - Application for suspension of operation of a measure - Lack of urgency. # Case T-79/10 R.
Ordonanța președintelui Tribunalului din 9 iunie 2010.
COLT Télécommunications France SAS împotriva Comisiei Europene.
Măsuri provizorii - Ajutoare de stat - Exploatarea unei rețele de comunicații electronice de mare viteză - Compensarea costurilor de serviciu public -Decizie prin care se constată că măsura notificată nu constituie un ajutor - Cerere de suspendare a executării - Lipsa urgenței.
Cauza T-79/10 R.
Ordonanța președintelui Tribunalului din 9 iunie 2010.
COLT Télécommunications France SAS împotriva Comisiei Europene.
Măsuri provizorii - Ajutoare de stat - Exploatarea unei rețele de comunicații electronice de mare viteză - Compensarea costurilor de serviciu public -Decizie prin care se constată că măsura notificată nu constituie un ajutor - Cerere de suspendare a executării - Lipsa urgenței.
Cauza T-79/10 R.
Repertoriul de jurisprudență 2010 II-00107*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2010:228
Ordonanța președintelui Tribunalului din 9 iunie 2010 – COLT Télécommunications France/Comisia
(Cauza T‑79/10 R)
„Măsuri provizorii – Ajutoare de stat – Exploatarea unei rețele de comunicații electronice de mare viteză – Compensarea costurilor de serviciu public – Decizie prin care se constată că măsura notificată nu constituie un ajutor – Cerere de suspendare a executării – Lipsa urgenței”
1. Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de acordare – Fumus boni iuris – Urgență – Prejudiciu grav și ireparabil – Caracter cumulativ – Evaluare comparativă a tuturor intereselor în cauză [art. 256 alin. (1) TFUE, art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 13-16)
2. Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de acordare – Urgență – Prejudiciu grav și ireparabil – Sarcina probei – Prejudiciu financiar – Modificare iremediabilă a cotelor de piață – Includere [art. 256 alin. (1) TFUE, art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctele 30, 36-39 și 41)
3. Procedură privind măsurile provizorii – Suspendarea executării – Măsuri provizorii – Condiții de acordare – Prejudiciu grav și ireparabil – Prejudiciu financiar – Prejudiciu care poate fi reparat prin acordarea unei indemnizații în cadrul acțiunii principale [art. 278 TFUE și 279 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 104 alin. (2)] (a se vedea punctul 44)
Obiectul
Cerere de suspendare a executării Deciziei C(2009) 7426 final a Comisiei din 30 septembrie 2009 privind proiectul de acordare a unei compensări a costurilor de serviciu public în valoare de 59 de milioane de euro pentru instituirea și exploatarea unei rețele de comunicații electronice de mare viteză în departamentul Hauts‑de‑Seine (Franța) |
Dispozitivul
1) |
Respinge cererea de măsuri provizorii. |
2) |
Cererea privind cheltuielile de judecată se soluționează odată cu fondul. |