EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0465
Case C-465/09 P: Judgment of the Court (Third Chamber) of 9 June 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P and C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P and C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P and C-470/09 P) v European Commission, Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad autónoma de La Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Appeals — State aid — Action for annulment — Decision initiating the formal investigation procedure under Article 88(2) EC — Subsequent final decisions finding that State aid schemes implemented by Spain in 1993 for certain newly established firms in Álava, Vizcaya and Guipúzcoa were not compatible with the common market — Corporation tax exemptions — Lis pendens — Concept of ‘authorised aid’ — Legitimate expectations — Compliance with a reasonable time-limit — No notification)
Cauzele conexate C-465/09 P-C-470/09 P: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 9 iunie 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P și C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P și C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P și C-470/09 P)/Comisia Europeană, Comunidad Autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad Autónoma de la Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) [Recurs — Ajutoare de stat — Acțiune în anulare — Decizie de deschidere a procedurii oficiale de investigare prevăzute la articolul 88 alineatul (2) CE — Decizii finale ulterioare de constatare a incompatibilității cu piața comună a schemelor de ajutor de stat puse în aplicare de Spania în 1993 în favoarea anumitor întreprinderi nou înființate în provinciile Álava, Biscaya și Guipúzcoa — Scutire de la plata impozitului pe profit — Litispendență — Noțiunea „ajutor autorizat” — Încredere legitimă — Respectarea unui termen rezonabil — Lipsa notificării]
Cauzele conexate C-465/09 P-C-470/09 P: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 9 iunie 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P și C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P și C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P și C-470/09 P)/Comisia Europeană, Comunidad Autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad Autónoma de la Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) [Recurs — Ajutoare de stat — Acțiune în anulare — Decizie de deschidere a procedurii oficiale de investigare prevăzute la articolul 88 alineatul (2) CE — Decizii finale ulterioare de constatare a incompatibilității cu piața comună a schemelor de ajutor de stat puse în aplicare de Spania în 1993 în favoarea anumitor întreprinderi nou înființate în provinciile Álava, Biscaya și Guipúzcoa — Scutire de la plata impozitului pe profit — Litispendență — Noțiunea „ajutor autorizat” — Încredere legitimă — Respectarea unui termen rezonabil — Lipsa notificării]
JO C 226, 30.7.2011, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.7.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 226/5 |
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 9 iunie 2011 — Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P și C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P și C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P și C-470/09 P)/Comisia Europeană, Comunidad Autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco, Comunidad Autónoma de la Rioja, Confederación Empresarial Vasca (Confebask)
(Cauzele conexate C-465/09 P-C-470/09 P) (1)
(Recurs - Ajutoare de stat - Acțiune în anulare - Decizie de deschidere a procedurii oficiale de investigare prevăzute la articolul 88 alineatul (2) CE - Decizii finale ulterioare de constatare a incompatibilității cu piața comună a schemelor de ajutor de stat puse în aplicare de Spania în 1993 în favoarea anumitor întreprinderi nou înființate în provinciile Álava, Biscaya și Guipúzcoa - Scutire de la plata impozitului pe profit - Litispendență - Noțiunea „ajutor autorizat” - Încredere legitimă - Respectarea unui termen rezonabil - Lipsa notificării)
2011/C 226/07
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Recurenți: Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (C-465/09 P și C-468/09 P), Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (C-466/09 P și C-469/09 P), Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (C-467/09 P și C-470/09 P) (reprezentanți: I. Sáenz-Cortabarría Fernández și M. Morales Isasi, avocați)
Celelalte părți în proces: Comisia Europeană (reprezentanți: F. Castillo de la Torre și C. Urraca Caviedes, agent), Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (reprezentanți: I. Sáenz-Cortabarría Fernández și M. Morales Isasi, avocați), Comunidad autónoma de La Rioja (reprezentanți: J. Criado Gámez și M. Martínez Aguirre, avocați), Confederación Empresarial Vasca (Confebask)
Intervenient în susținerea reclamanților: Regatul Spaniei (reprezentant: N. Díaz Abad)
Obiectul
Recurs formulat împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a cincea extinsă) din 9 septembrie 2009, Diputación Foral de Álava și alții/Comisia (T-30/01-T-32/01 și T-86/02-T-88/02), prin care Tribunalul a decis, în cauzele T-30/01-T-32/01, că nu mai este necesar să se pronunțe cu privire la o cerere de anulare a Deciziei Comisiei din 28 noiembrie 2000 de a deschide procedura prevăzută la articolul 88 alineatul (2) CE în ceea ce privește avantajele fiscale acordate prin dispoziții adoptate de Diputación Foral de Álava, de Diputación Foral de Guipúzcoa și de Diputación Foral de Vizcaya, sub forma unei scutiri de la plata impozitului pe profit pentru anumite întreprinderi nou înființate și, în cauzele T-86/02-T-88/02, a respins o cerere de anulare a Deciziilor Comisiei 2003/28/CE, 2003/86/CE și 2003/192/CE din 20 decembrie 2001 privind o schemă de ajutor de stat pusă în aplicare de Spania în 1993 în favoarea anumitor întreprinderi nou înființate în provincia Álava (T-86/02), Biscaya (T-87/02) și Guipúzcoa (T-88/02) (JO 2003, L 17, p. 20, JO 2003, L 40, p. 11 și, respectiv, JO 2003, L 77, p. 1), sub forma scutirii de la plata impozitului pe profit
Dispozitivul
1. |
Respinge recursurile. |
2. |
Obligă Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya, Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava, Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa la plata în părți egale a cheltuielilor de judecată aferente prezentelor recursuri. |
3. |
Regatul Spaniei suportă propriile cheltuieli de judecată. |