EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0225

Cauza C-225/09: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 2 decembrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Giudice di pace di Cortona — Italia) — Edyta Joanna Jakubowska/Alessandro Maneggia (Normele Uniunii privind exercitarea profesiei de avocat — Directiva 98/5/CE — Articolul 8 — Prevenirea conflictelor de interese — Reglementare națională privind interzicerea exercitării profesiei de avocat concomitent cu desfășurarea, în calitate de funcționar, a unei activități cu normă redusă — Radierea înscrierii în tabloul ordinului avocaților)

JO C 30, 29.1.2011, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.1.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 30/5


Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 2 decembrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Giudice di pace di Cortona — Italia) — Edyta Joanna Jakubowska/Alessandro Maneggia

(Cauza C-225/09) (1)

(Normele Uniunii privind exercitarea profesiei de avocat - Directiva 98/5/CE - Articolul 8 - Prevenirea conflictelor de interese - Reglementare națională privind interzicerea exercitării profesiei de avocat concomitent cu desfășurarea, în calitate de funcționar, a unei activități cu normă redusă - Radierea înscrierii în tabloul ordinului avocaților)

2011/C 30/08

Limba de procedură: italiana

Instanța de trimitere

Giudice di pace di Cortona

Părțile din acțiunea principală

Reclamantă: Edyta Joanna Jakubowska

Pârât: Alessandro Maneggia

Obiectul

Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Giudice di pace di Cortona — Interpretarea articolului 6 din Directiva 77/249/CEE a Consiliului din 22 martie 1977 de facilitare a exercitării efective a libertății de a presta servicii de către avocați (JO L 78, p. 17, Ediție specială 06/vol. 1, p. 46), a articolului 8 din Directiva 98/5/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 1998 de facilitare a exercitării cu caracter permanent a profesiei de avocat într-un stat membru, altul decât cel în care s-a obținut calificarea (JO L 77, p. 36, Ediție specială 06/vol. 3, p. 24) și a articolelor 3 CE, 4 CE, 10 CE, 91 CE și 88 CE — Reglementare națională care prevede incompatibilitatea între exercitarea profesiei liberale de avocat și calitatea de salariat cu normă redusă în administrația publică — Radierea înscrierii în ordinul profesional a avocaților care nu au optat între profesia liberală și calitatea de salariat cu normă redusă

Dispozitivul

1.

Articolul 3 alineatul (1) litera (g) CE și articolele 4 CE, 10 CE, 81 CE și 98 CE nu se opun unei reglementări naționale care îi împiedică pe funcționarii care își desfășoară activitatea în cadrul unui raport de muncă cu normă redusă să exercite profesia de avocat, chiar dacă sunt titulari ai unei abilitări de a exercita această profesie, impunând radierea lor din tabloul ordinului avocaților.

2.

Articolul 8 din Directiva 98/5/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 1998 de facilitare a exercitării cu caracter permanent a profesiei de avocat într-un stat membru, altul decât cel în care s-a obținut calificarea, trebuie interpretat în sensul că statului membru gazdă îi este permis să impună avocaților înscriși pe teritoriul acestuia și în care își desfășoară activitatea — fie cu normă întreagă, fie cu normă redusă — în serviciul altui avocat, al unei asocieri ori al unei societăți de avocați sau al unei întreprinderi publice sau private restricții privind exercitarea profesiei de avocat concomitent cu desfășurarea activității menționate, cu condiția ca aceste restricții să nu depășească ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului de prevenire a conflictului de interese și să se aplice tuturor avocaților înscriși în acest stat membru.


(1)  JO C 205, 29.8.2009.


Top