EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005TJ0175

Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță (camera a șaptea) din data de 30 septembrie 2009.
Akzo Nobel NV și alții împotriva Comisiei Comunităților Europene.
Concurență - Înțelegeri - Piața acidului monocloracetic - Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE - Acțiune în anulare - Admisibilitate - Împărțirea pieței și stabilirea prețurilor - Imputabilitatea comportamentului ilicit - Amenzi - Obligația de motivare - Gravitatea și durata încălcării - Efect descurajator.
Cauza T-175/05.

Repertoriul de jurisprudență 2009 II-00184*

ECLI identifier: ECLI:EU:T:2009:369





Hotărârea Tribunalului (Camera a șaptea) din 30 septembrie 2009 – Akzo Nobel și alții/Comisia

(Cauza T-175/05)

„Concurență – Înțelegeri – Piața acidului monocloracetic – Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE – Acțiune în anulare – Admisibilitate – Împărțirea pieței și stabilirea prețurilor – Imputabilitatea comportamentului ilicit – Amenzi – Obligația de motivare – Gravitatea și durata încălcării – Efect descurajator”

1.                     Acțiune în anulare – Condiții de admisibilitate – Acțiune formulată de mai multe entități din cadrul unui grup de societăți împotriva unei decizii a Comisiei prin care li se aplică în mod solidar o amendă – Acțiune admisibilă împotriva unora dintre aceste entități – Lipsa necesității de a se pronunța cu privire la o cauză de inadmisibilitate invocată împotriva altor entități care nu pot beneficia de o eventuală anulare (art. 230 CE) (a se vedea punctele 46 și 47)

2.                     Concurență – Norme comunitare – Încălcări – Imputare – Societate-mamă și filiale – Unitate economică – Criterii de apreciere – Prezumția unei influențe determinante exercitate de societatea-mamă asupra filialelor deținute de aceasta în proporție de 100 % – Obligația societății-mamă de a răsturna prezumția exercitării efective a unei puteri de decizie asupra filialei sale (art. 81 CE și 82 CE) (a se vedea punctele 91-93 și 96)

3.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Cuantum maxim – Calcul – Cifră de afaceri care trebuie luată în considerare – Cifră de afaceri cumulată a tuturor societăților care constituie entitatea cu caracter economic ce acționează în calitate de întreprindere (art. 81 CE; Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art. 15, și Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23) (a se vedea punctele 114, 132 și 133)

4.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Cifra de afaceri luată în considerare – An de referință – Ultimul an complet al încălcării (Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art. 15, și Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23) (a se vedea punctele 142 și 143)

5.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Caracter descurajator – Luarea în considerare a dimensiunii și a resurselor globale ale întreprinderii sancționate (Regulamentul nr. 17 al Consiliului, art. 15, și Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23; Comunicarea 98/C 9/03 a Comisiei, punctul 1 A) (a se vedea punctele 154 și 155)

Obiectul

Cu titlu principal, cerere de anulare a deciziei C (2004) 4876 final a Comisiei din 19 ianuarie 2005 privind o procedură de aplicare a articolului 81 [CE] și a articolului 53 din Acordul privind SEE (cauza COMP/E-1/37.773 – AMCA) și, cu titlu subsidiar, reducerea amenzii aplicate reclamantelor

Dispozitivul

1)

Respinge acțiunea.

2)

Obligă Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Nederland BV, Akzo Nobel AB, Akzo Nobel Chemicals BV, Akzo Nobel Functional Chemicals BV, Akzo Nobel Base Chemicals AB și Eka Chemicals AB la plata cheltuielilor de judecată.

Top