EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024PC0044

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care trebuie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului specializat privind energia UE-Regatul Unit, instituit prin Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea orientărilor privind cadrele de cooperare

COM/2024/44 final

Bruxelles, 31.1.2024

COM(2024) 44 final

2024/0022(NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care trebuie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului specializat privind energia UE-Regatul Unit, instituit prin Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea orientărilor privind cadrele de cooperare


EXPUNERE DE MOTIVE

1.Obiectul propunerii

Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care trebuie să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului specializat privind energia UE-Regatul Unit (denumit în continuare „Comitetul specializat”) constituit în temeiul Acordului comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”).

Se propune ca Uniunea să sprijine adoptarea de către Comitetul specializat a unei decizii privind orientările care trebuie oferite operatorilor din sectorul energiei pentru elaborarea cadrelor de cooperare între operatorii din sectorul energiei din UE și din Regatul Unit.

Aceste cadre de cooperare sunt prevăzute în mod mai specific între:

(a)Rețeaua europeană a operatorilor de sisteme de transport de energie electrică (ENTSO-E) și operatorii de transport și de sistem de energie electrică din Regatul Unit,

(b)Rețeaua europeană a operatorilor de transport și de sistem de gaze naturale (ENTSOG) și operatorii de transport și de sistem de gaze naturale din Regatul Unit și

(c)Agenția pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei (ACER) și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare.

2.Contextul propunerii

2.1.Acordul comercial și de cooperare dintre UE și Regatul Unit

Acordul vizează stabilirea unei cooperări între UE și Regatul Unit, printre altele, în domeniul energiei. Partea a doua (Comerț, transporturi, pescuit și alte dispoziții) rubrica întâi titlul VIII (Energie) cuprinde angajamente privind adoptarea a trei cadre de cooperare.

În conformitate cu articolul 317 alineatul (1) din acord, primul și al doilea cadru trebuie stabilite pentru cooperarea dintre ENTSO-E instituită prin Regulamentul (UE) 2019/943 și ENTSOG instituită prin Regulamentul (CE) nr. 715/2009, pe de o parte, și operatorii de transport și de sistem de energie electrică și de gaze naturale din Regatul Unit, pe de altă parte.

Articolul 317 alineatul (1) din acord prevede obligația cadrelor de cooperare:

(a)de a viza cel puțin următoarele domenii:

i. piețele de energie electrică și gaze;

ii. accesul la rețele;

iii. siguranța alimentării cu energie electrică și gaze;

iv. energia offshore;

v. planificarea infrastructurii;

vi. utilizarea eficientă a liniilor de interconexiune de energie electrică și a conductelor de interconectare pentru gaze, precum și

vii. decarbonizarea gazelor și calitatea gazelor.

 

(b)de a nu acorda operatorilor de transport și de sistem din Regatul Unit un statut comparabil cu statutul de membru al ENTSO-E sau ENTSOG.

În conformitate cu articolul 318 din acord, al treilea cadru trebuie stabilit între ACER, instituită prin Regulamentul (UE) 2019/942, și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310.

Articolul 318 din acord prevede obligația cadrelor de cooperare:

(a)de a viza cel puțin următoarele domenii:

i. piețele de energie electrică și gaze;

ii. accesul la rețele;

iii. prevenirea abuzului de piață pe piețele de comercializare cu ridicata a energiei electrice și a gazelor;

iv. siguranța alimentării cu energie electrică și gaze;

v. planificarea infrastructurii;

vi. energia offshore;

vii. utilizarea eficientă a liniilor de interconexiune de energie electrică și a conductelor de interconectare pentru gaze;

viii. cooperarea dintre operatorii de transport și de sistem, precum și

ix. decarbonizarea gazelor și calitatea gazelor.

(b)de a nu acorda autorității de reglementare din Regatul Unit desemnate în conformitate cu articolul 310a un statut comparabil cu participarea la ACER.

Comitetul specializat privind energia convine asupra unor orientări privind cadrele de cooperare, care să fie diseminate în rândul operatorilor de transport și de sistem și al autorităților de reglementare.

2.2.Comitetul specializat privind energia UE-Regatul Unit

Comitetul specializat privind energia UE-Regatul Unit, instituit prin articolul 8 alineatul (1) litera (l) din Acordul comercial și de cooperare, abordează aspectele reglementate de partea a doua (Comerț, transporturi, pescuit și alte dispoziții) rubrica întâi titlul VIII (Energie) 1 .

Astfel cum se prevede la articolul 8 alineatul (4) literele (a) și (c) din acord, Comitetul specializat are competența de a monitoriza și a revizui punerea în aplicare și de a asigura buna funcționare a acordului în domeniul său de competență. Comitetul are competența de a adopta decizii, inclusiv orice modificări, și recomandări cu privire la toate aspectele pentru care acordul prevede acest lucru sau pentru care Consiliul de parteneriat și-a delegat competențele comitetului respectiv în temeiul articolului 7 alineatul (4) litera (f) din acord. Această competență este prezentată detaliat în partea a doua rubrica întâi titlul VIII (Energie) din acord, care prevede că acest comitet specializat specific are, printre altele, sarcina de a conveni asupra orientărilor privind cadrele de cooperare în temeiul articolelor 317 și 318 din acord.

Potrivit articolului 8 alineatul (7) din acord, comitetele specializate (inclusiv cel privind energia) sunt coprezidate de un reprezentant al Uniunii și de un reprezentant al Regatului Unit. Astfel cum se prevede la articolul 10 alineatul (2) din acord, deciziile și recomandările unui comitet sunt adoptate de comun acord de către părți.

2.3.Actul avut în vedere de Comitetul specializat

Comitetul specializat trebuie să adopte o decizie privind adoptarea unor orientări privind cadrele de cooperare între i) ENTSO-E și operatorii de transport și de sistem de energie electrică din Regatul Unit, ii) ENTSOG și operatorii de transport și de sistem de gaze naturale din Regatul Unit și, respectiv, iii) ACER și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare (decizie denumită în continuare „actul avut în vedere”).

Decizia Comitetului specializat adresează orientări operatorilor relevanți din Uniunea Europeană și din Regatul Unit cu privire la parametrii pe care aceștia ar trebui să îi ia în considerare atunci când își elaborează cadrele de cooperare.

Comitetul specializat ar trebui să adopte actul avut în vedere cât mai curând posibil, fie în cadrul următoarei sale reuniuni, fie prin intermediul unei proceduri scrise prevăzute în anexa I la acord, în funcție de care dintre acestea are loc mai devreme.

3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii

Decizia Comitetului specializat privind energia referitoare la orientările privind cadrele de cooperare. Prin decizia propusă, Comitetul specializat ar urma să adopte trei seturi de orientări, respectiv pentru i) modalitățile de lucru dintre ENTSO-E și operatorii de transport și de sistem de energie electrică din Regatul Unit; ii) modalitățile de lucru dintre ENTSOG și operatorii de transport și de sistem de gaze naturale din Regatul Unit și iii) acordurile administrative dintre ACER și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare. Atât autoritatea de reglementare din Marea Britanie (GEMA), cât și autoritatea de reglementare din Irlanda de Nord (Utility Regulator) ar trebui să acționeze în comun în cadrul unei delegații unice care să reprezinte autoritatea de reglementare din Regatul Unit.

Fiecare set de orientări este detaliat în anexele corespunzătoare la decizie și se bazează pe dispozițiile relevante ale articolului 317 alineatul (1) și ale articolului 318 din acord. Fiecare set de orientări se înscrie în aceeași abordare, care constă în a le cere operatorilor relevanți să elaboreze și să pună în aplicare acordurile necesare pentru cooperare, în a enumera domeniile de cooperare în care ar trebui să se mențină autonomia decizională a fiecărei părți, în a le cere operatorilor din Regatul Unit să acționeze în comun, în a interzice acordarea unui statut echivalent cu statutul de membru și în a cere ca acordurile și modalitățile propuse să fie supuse Comitetului specializat spre examinare.

Poziția propusă care trebuie să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului specializat este, prin urmare, de a sprijini adoptarea deciziei de către Comitetul specializat.

4.Temei juridic

4.1.Temei juridic procedural

4.1.1.Principii

Potrivit articolului 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) „Consiliul, la propunerea Comisiei sau a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, adoptă o decizie privind suspendarea aplicării unui acord și de stabilire a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului”. (subliniere adăugată)

4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție

Comitetul specializat privind energia UE-Regatul Unit este un organism instituit prin Acordul comercial și de cooperare dintre UE și Regatul Unit.

Actul pe care Comitetul specializat privind energia este invitat să îl adopte constituie un act cu efecte juridice, deoarece articolul 10 din acord prevede că deciziile adoptate de Comitetul specializat „sunt obligatorii pentru părți” și că acesta îndeplinește obligațiile convenite de părți la articolele 317 alineatul (1) și 318 din acord.

Prin urmare, temeiul juridic procedural al deciziei propuse este articolul 218 alineatul (9) din TFUE, iar Consiliul trebuie să adopte o decizie de stabilire a poziției care trebuie adoptată în numele Uniunii.

4.2.Temei juridic material

4.2.1.Principii

Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. Dacă actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, dintre care unul poate fi identificat ca fiind principal, iar celălalt ca având mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.

4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție

Obiectivul principal și conținutul actului avut în vedere se referă la domeniul energetic. Prin urmare, temeiul juridic material al deciziei propuse este articolul 194 alineatul (1) din TFUE.

4.3.Concluzie

Temeiul juridic al deciziei propuse ar trebui să fie articolul 194 alineatul (1) din TFUE, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

2024/0022 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care trebuie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului specializat privind energia UE-Regatul Unit, instituit prin Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea orientărilor privind cadrele de cooperare

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 194 alineatul (1), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)La 29 aprilie 2021, Consiliul a adoptat Decizia (UE) 2021/689 2 privind încheierea Acordului comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte 3 („acordul”). Acesta se aplică de la 1 ianuarie 2021.

(2)În temeiul articolului 8 alineatul (4) litera (c) din acord, Comitetul specializat privind energia (denumit în continuare „Comitetul specializat”) poate adopta decizii și recomandări cu privire la toate aspectele pentru care acordul sau orice acord de completare prevede acest lucru sau pentru care Consiliul de parteneriat și-a delegat competențele în domeniul său de competență. În temeiul articolului 10 alineatul (2) din acord, un comitet adoptă decizii și formulează recomandări de comun acord.

(3)Articolul 317 alineatul (1) din acord prevede că fiecare parte trebuie să se asigure că operatorii de transport și de sistem elaborează modalități de lucru eficiente și incluzive pentru a sprijini sarcinile operaționale și de planificare asociate cu îndeplinirea obiectivelor titlului privind energia din acord, inclusiv cadre de cooperare între Rețeaua europeană a operatorilor de transport și de sistem de energie electrică, constituită în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/943 („ENTSO-E”) și Rețeaua europeană a operatorilor de transport și de sistem de gaze naturale, constituită în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 715/2009 al Parlamentului European și al Consiliului („ENTSOG”), pe de o parte, și operatorii de transport și de sistem de energie electrică și gaze naturale din Regatul Unit, pe de altă parte.

(4)Cadrele respective nu ar trebui să implice apartenența la ENTSO-E sau la ENTSOG a operatorilor de transport și de sistem din Regatul Unit și nici să le confere acestora un statut comparabil cu apartenența la ENTSO-E sau la ENTSOG.

(5)Articolul 318 din acord prevede că fiecare parte trebuie să se asigure că Agenția pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din acord stabilesc contacte și încheie acorduri administrative cât mai curând posibil pentru a facilita îndeplinirea obiectivelor acordului.

(6)Acest cadru nu ar trebui să implice participarea autorității de reglementare din Regatul Unit desemnate în conformitate cu articolul 310 din acord la Agenția pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei și nici să-i confere autorității de reglementare din Regatul Unit un statut comparabil cu această participare.

(7)Comitetul specializat trebuie să adopte, cât mai curând posibil, o decizie privind orientările pentru cadrele de cooperare menționate atât la articolul 317 alineatul (1), cât și la articolul 318. Comitetul specializat trebuie să adopte decizia fie în cadrul următoarei sale reuniuni, fie prin procedură scrisă, în funcție de care dintre acestea are loc mai devreme, după finalizarea procedurilor interne de către fiecare parte.

(8)Este indicat să se stabilească poziția care trebuie să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt, întrucât decizia va avea caracter obligatoriu pentru Uniune,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Poziția care trebuie să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului specializat privind energia se bazează pe proiectul de act al Comitetului specializat respectiv, atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează Comisiei.

Adoptată la Bruxelles,

   Pentru Consiliu

   Președintele

(1)    Cu excepția capitolului 4 și a articolului 323 din acord, precum și a anexei 27 la acord
(2)    JO L 149, 30.4.2021, p.2.
(3)    JO L 149, 30.4.2021, p. 10.
Top

Bruxelles, 31.1.2024

COM(2024) 44 final

ANEXĂ

la

Propunerea de DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care trebuie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului specializat privind energia UE-Regatul Unit, instituit prin Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce privește adoptarea orientărilor privind cadrele de cooperare


ANEXĂ

Decizia nr. x/202x

a Comitetului specializat instituit prin articolul 8 alineatul (1) litera (l) din Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte

din [data]

privind orientările referitoare la cadrele de cooperare între ENTSO-E și operatorii de transport și de sistem de energie electrică din Regatul Unit, ENTSOG și operatorii de transport și de sistem de gaze naturale din Regatul Unit și, respectiv, ACER și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare (GEMA și Utility Regulator).

Comitetul specializat,

având în vedere Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte (denumit în continuare „Acordul comercial și de cooperare”), în special articolul 317 alineatul (1) și articolul 318 alineatul (1),

întrucât:

(1)În temeiul articolului 8 alineatul (4) litera (a) din Acordul comercial și de cooperare, Comitetul specializat privind energia (denumit în continuare „Comitetul specializat”) are competența de a monitoriza și a revizui punerea în aplicare și de a asigura buna funcționare a acordului în domeniul său de competență. În temeiul articolului 8 alineatul (4) litera (c), Comitetul specializat are competența de a adopta decizii și recomandări cu privire la toate aspectele pentru care Acordul comercial și de cooperare prevede acest lucru sau pentru care Consiliul de parteneriat și-a delegat competențele comitetului respectiv în temeiul articolului 7 alineatul (4) litera (f) din Acordul comercial și de cooperare.

(2)Articolul 317 alineatul (1) din Acordul comercial și de cooperare prevede că fiecare parte se angajează să se asigure că operatorii de transport și de sistem de gaze naturale și energie electrică din Uniune și din Regatul Unit elaborează modalități de lucru, inclusiv cadre de cooperare, eficiente și incluzive pentru a sprijini sarcinile operaționale și de planificare asociate cu îndeplinirea obiectivelor titlului VIII (Energie) din Acordul comercial și de cooperare. Acesta stabilește domeniul de aplicare al modalităților de lucru și condițiile aplicabile acestora, indicând în special că aceste modalități nu implică apartenența la ENTSO-E sau la ENTSOG a operatorilor de transport și de sistem din Regatul Unit și nici nu le conferă acestora un statut comparabil cu apartenența la ENTSO-E sau la ENTSOG.

(3)În temeiul articolului 317 alineatul (1) al treilea paragraf din Acordul comercial și de cooperare, Comitetul specializat privind energia convine asupra unor orientări privind modalitățile de lucru și cadrele de cooperare, care să fie diseminate în rândul operatorilor de transport și de sistem cât mai curând posibil.

(4)Articolul 318 alineatul (1) din Acordul comercial și de cooperare prevede că fiecare parte se angajează să se asigure că Agenția pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei (ACER) și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din acord stabilesc contacte și încheie acorduri administrative cât mai curând posibil pentru a facilita îndeplinirea obiectivelor Acordului comercial și de cooperare și stabilește domeniul de aplicare și condițiile aplicabile modalităților de lucru. Articolul 318 alineatul (2) prevede, în special, că aceste acorduri administrative nu implică participarea autorității de reglementare din Regatul Unit desemnate în conformitate cu articolul 310 la ACER și nici nu îi conferă autorității de reglementare din Regatul Unit un statut comparabil cu această participare.

(5)În temeiul articolului 318 alineatul (1) al doilea paragraf din Acordul comercial și de cooperare, Comitetul specializat convine asupra unor orientări privind acordurile administrative pentru o astfel de cooperare, care să fie diseminate în rândul autorităților de reglementare cât mai curând posibil.

(6)Comitetul specializat ar trebui să convină asupra unor orientări pentru modalitățile de lucru menționate la articolul 317 alineatul (1) și pentru acordurile administrative menționate la articolul 318 alineatul (1) cât mai curând posibil, bazându-se cât mai mult posibil pe activitatea deja desfășurată de operatorii de transport și de sistem, autoritățile de reglementare, ENTSO-E, ENTSOG și ACER începând din 2021.

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Orientările Comitetului specializat prevăzute în anexa I se adoptă ca orientări pentru modalitățile de lucru dintre ENTSO-E și operatorii de transport și de sistem de energie electrică din Regatul Unit. Comitetul specializat solicită părților să disemineze neîntârziat orientările.

Articolul 2

Orientările Comitetului specializat prevăzute în anexa I se adoptă ca orientări pentru modalitățile de lucru dintre ENTSOG și operatorii de transport și de sistem de gaze naturale din Regatul Unit. Comitetul specializat solicită părților să disemineze neîntârziat orientările.

Articolul 3

Orientările Comitetului specializat prevăzute în anexa III se adoptă ca orientări pentru acordurile administrative dintre ACER și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare (GEMA și Utility Regulator). Comitetul specializat solicită părților să disemineze neîntârziat orientările.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles și Londra, [data]

Pentru Comitetul specializat,

I.VALERO    P. KOVACS        M. SKRINAR

Copreședinții



Anexa I la Decizia nr. x/202x

Orientări pentru modalitățile de lucru dintre ENTSO-E și operatorii de transport și de sistem pentru energie electrică din Regatul Unit

Având în vedere articolul 317 din Acordul comercial și de cooperare, care impune părților să se asigure că operatorii de transport și de sistem elaborează modalități de lucru, inclusiv un cadru de cooperare între ENTSO-E, pe de o parte, și operatorii de transport și de sistem (OTS) pentru energie electrică din Regatul Unit, pe de altă parte,

1.ENTSO-E și OTS pentru energie electrică din Regatul Unit sunt invitați să elaboreze și să pună în aplicare, cât mai curând posibil, modalități de lucru eficiente și incluzive pentru a asigura cooperarea lor eficace.

2.Modalitățile de lucru ar trebui să vizeze următoarele domenii de cooperare și aspecte strâns legate de acestea:

Piețele de energie electrică

Accesul la rețele

Siguranța aprovizionării cu energie

Planificarea infrastructurii

Energia offshore

Utilizarea eficientă a liniilor de interconexiune de energie electrică

Decarbonizarea gazelor

Modalitățile de lucru ar trebui să se limiteze la aspecte tehnice și administrative, inclusiv schimbul de informații, menținând în același timp deplina autonomie decizională a fiecărei părți în ceea ce privește propriile funcții de elaborare a politicilor în Uniune și, respectiv, în Regatul Unit.

3.OTS de energie electrică din Regatul Unit ar trebui să acționeze în comun și să își stabilească propriile forme de coordonare pentru a colabora cu ENTSO-E, ținând seama în mod corespunzător de normele de concurență relevante.

4.Modalitățile de lucru nu implică apartenența la ENTSO-E a OTS pentru energie electrică din Regatul Unit și nu le conferă acestor OTS un statut comparabil cu apartenența la ENTSO-E și nici nu prevăd participarea OTS pentru energie electrică din Regatul Unit la reuniunile ENTSO-E.

5.Modalitățile de lucru ar trebui să fie elaborate cât mai curând posibil și, înainte de a fi încheiate, să fie prezentate Comitetului specializat spre examinare. După încheierea lor, modalitățile de lucru ar trebui să fie comunicate în mod corespunzător participanților la piață relevanți.



Anexa II la Decizia nr. x/202x

Orientări pentru modalitățile de lucru dintre ENTSOG și operatorii de transport și de sistem pentru gaze naturale din Regatul Unit

Având în vedere articolul 317 din Acordul comercial și de cooperare, care impune părților să se asigure că operatorii lor de transport și de sistem elaborează modalități de lucru, inclusiv un cadru de cooperare între ENTSOG, pe de o parte, și operatorii de transport și de sistem (OTS) de gaze naturale din Regatul Unit, pe de altă parte,

1.ENTSOG și OTS de gaze naturale din Regatul Unit sunt invitați să elaboreze și să pună în aplicare, cât mai curând posibil, modalități de lucru eficiente și incluzive pentru a asigura cooperarea lor eficace.

2.Acordurile de lucru ar trebui să vizeze următoarele domenii de cooperare și aspecte strâns legate de acestea:

Piețele gazelor naturale

Accesul la rețele

Securitatea aprovizionării cu gaze naturale

Planificarea infrastructurii

Energia offshore

Utilizarea eficientă a conductelor de interconectare pentru gaze

Decarbonizarea gazelor și calitatea gazelor, inclusiv aspecte legate de reducerea emisiilor de metan în gazele naturale

Modalitățile de lucru ar trebui să se limiteze la aspecte tehnice și administrative, inclusiv schimbul de informații, menținând în același timp deplina autonomie decizională a fiecărei părți în ceea ce privește propriile funcții de elaborare a politicilor în Uniune și, respectiv, în Regatul Unit.

3.OTS de gaze naturale din Regatul Unit ar trebui să acționeze în comun și să își stabilească propriile forme de coordonare pentru a colabora cu ENTSOG, ținând seama în mod corespunzător de normele de concurență relevante.

4.Modalitățile de lucru nu implică apartenența la ENTSOG a OTS de gaze naturale din Regatul Unit și nu le conferă acestor OTS un statut comparabil cu apartenența la ENTSOG-E și nici nu prevăd participarea OTS de gaze naturale din Regatul Unit la reuniunile ENTSOG.

5.Modalitățile de lucru ar trebui să fie elaborate cât mai curând posibil și, înainte de a fi încheiate, să fie prezentate Comitetului specializat spre examinare. După încheierea lor, modalitățile de lucru ar trebui să fie comunicate în mod corespunzător participanților la piață relevanți.



Anexa III la Decizia nr. x/202x

Orientări pentru acordurile administrative dintre ACER și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare (GEMA și Utility Regulator).

Având în vedere articolul 318 din Acordul comercial și de cooperare, care prevede că fiecare parte trebuie să se asigure că Agenția pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei (ACER) și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare stabilesc contacte și încheie acorduri administrative cât mai curând posibil pentru a facilita îndeplinirea obiectivelor acordului,

1.ACER și autoritatea de reglementare din Regatul Unit desemnată în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare (GEMA și Utility Regulator) sunt invitate să elaboreze și să pună în aplicare, cât mai curând posibil, acorduri administrative pentru a asigura cooperarea lor eficace.

2.Acordurile administrative ar trebui să vizeze următoarele domenii de cooperare și aspecte strâns legate de acestea:

Piețele energiei electrice și gazelor naturale

Accesul la rețele

Detectarea și prevenirea abuzului de piață, inclusiv schimbul adecvat de informații

Siguranța alimentării cu energie electrică și gaze

Planificarea infrastructurii

Energia offshore

Utilizarea eficientă a interconexiunilor

Cooperarea dintre operatorii de transport și de sistem

Decarbonizarea gazelor și calitatea gazelor

Acordurile administrative ar trebui să se limiteze la aspecte tehnice și administrative, inclusiv schimbul de informații, menținând în același timp deplina autonomie decizională a fiecărei părți în ceea ce privește propriile funcții de elaborare a politicilor în Uniune și, respectiv, în Regatul Unit.

3.GEMA și Utility Regulator din Regatul Unit ar trebui să acționeze în comun și vor trebui să își stabilească propriile forme de coordonare pentru a colabora cu ACER în cadrul unei delegații unice.

4.Acordurile administrative nu implică participarea autorității de reglementare din Regatul Unit desemnate în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare la ACER și nu îi conferă acestei autorități un statut comparabil cu această participare și nici nu prevăd participarea la reuniunile ACER a autorității de reglementare din Regatul Unit desemnate în conformitate cu articolul 310 din Acordul comercial și de cooperare.

5.Acordurile administrative ar trebui să fie elaborate cât mai curând posibil și, înainte de a fi încheiate, să fie prezentate Comitetului specializat spre examinare. După încheierea lor, acordurile administrative ar trebui să fie comunicate în mod corespunzător participanților la piață relevanți.

Top