This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52019AP0359
P8_TA(2019)0359 Community statistics on migration and international protection ***I European Parliament legislative resolution of 16 April 2019 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 862/2007 of the European Parliament and of the Council on Community statistics on migration and international protection (COM(2018)0307 — C8-0182/2018 — 2018/0154(COD)) P8_TC1-COD(2018)0154 Position of the European Parliament adopted at first reading on 16 April 2019 with a view to the adoption of Regulation (EU) …/… of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 862/2007 of the European Parliament and of the Council on Community statistics on migration and international protection (Text with EEA relevance)
P8_TA(2019)0359 Statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale ***I Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 16 aprilie 2019 referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale (COM(2018)0307 – C8-0182/2018 – 2018/0154(COD)) P8_TC1-COD(2018)0154 Poziția Parlamentului European adoptată în primă lectură la 16 aprilie 2019 în vederea adoptării Directivei (UE) …/… a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale (Text cu relevanță pentru SEE)
P8_TA(2019)0359 Statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale ***I Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 16 aprilie 2019 referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale (COM(2018)0307 – C8-0182/2018 – 2018/0154(COD)) P8_TC1-COD(2018)0154 Poziția Parlamentului European adoptată în primă lectură la 16 aprilie 2019 în vederea adoptării Directivei (UE) …/… a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale (Text cu relevanță pentru SEE)
JO C 158, 30.4.2021, p. 25–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.4.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 158/25 |
P8_TA(2019)0359
Statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale ***I
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 16 aprilie 2019 referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale (COM(2018)0307 – C8-0182/2018 – 2018/0154(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
(2021/C 158/08)
Parlamentul European,
— |
având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2018)0307), |
— |
având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 338 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C8-0182/2018), |
— |
având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, |
— |
având în vedere articolul 59 din Regulamentul său de procedură, |
— |
având în vedere raportul Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne și poziția sub formă de amendamente a Comisiei pentru drepturile femeii și egalitatea de gen (A8-0395/2018), |
1. |
adoptă poziția sa în primă lectură prezentată în continuare; |
2. |
solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care își înlocuiește, își modifică în mod substanțial sau intenționează să-și modifice în mod substanțial propunerea; |
3. |
încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului. |
P8_TC1-COD(2018)0154
Poziția Parlamentului European adoptată în primă lectură la 16 aprilie 2019 în vederea adoptării Directivei (UE) …/… a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 338 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (1),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului (2) stabilește un cadru legal comun și comparabil pentru statisticile europene din domeniul migrației și protecției internaționale. |
(2) |
Pentru a răspunde unor nevoi noi în Uniune în domeniul statisticilor privind azilul migrația și protecția internațională migrația aleasă și deoarece caracteristicile mișcărilor migratorii fenomenului migrației se schimbă rapid, este necesar un cadru care să permită un răspuns rapid la nevoile în schimbare în ceea ce privește statisticile privind azilul migrația și protecția internațională migrația aleasă. [AM 1] |
(2a) |
Dată fiind natura diversă și în permanentă schimbare a fluxurilor migratorii actuale, pentru a pute înțelege realitatea, pentru a identifica vulnerabilitățile și inegalitățile și pentru a oferi factorilor de decizie politică date și informații fiabile pentru elaborarea viitoarelor politici publice, sunt necesare date statistice cuprinzătoare și comparabile, defalcate în funcție de gen, cu privire la populația care migrează. [AM 2] |
(3) |
Pentru a sprijini Uniunea în efortul său de a răspunde în mod eficient eficace provocărilor reprezentate de migrație și de a elabora politici care au la bază integrarea dimensiunii de gen și drepturile omului , este necesară o frecvență subanuală a datelor privind azilul migrația și migrația aleasă protecția internațională . [AM 3] |
(4) |
Statisticile privind azilul migrația și migrația aleasă protecția internațională sunt fundamentale pentru studierea, definirea și evaluarea unui spectru larg de politici, în deosebi în ceea ce privește răspunsurile la sosirea persoanelor care solicită protecție în Europa pentru găsirea soluțiilor optime . [AM 4] |
(4a) |
Statisticile privind migrația și protecția internațională sunt esențiale pentru formarea unei imagini de ansamblu asupra mișcărilor migratorii din cadrul Europene și pentru a permite o aplicare adecvată a legislației Uniunii de către statele membre, cu respectarea drepturilor fundamentale, astfel cum sunt menționate în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „carta”) și în Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. [AM 5] |
(4b) |
Persecuția din motive de gen constituie un motiv pentru a solicita și pentru a primi protecție internațională. Autoritățile statistice naționale și ale Uniunii ar trebui să colecteze statisticile privind cererile de protecție internațională bazate pe motive legate de gen, inclusiv pe violența de gen. [AM 6] |
(5) |
Pentru a asigura calitatea, în special comparabilitatea datelor furnizate de statele membre și pentru a permite redactarea unor sinteze fiabile la nivelul Uniunii, datele utilizate ar trebui să se bazeze pe aceleași concepte și să se refere la aceleași date sau perioade de referință. |
(6) |
Datele furnizate în materie de azil migrație și migrație aleasă protecție internațională ar trebui să fie în concordanță cu informațiile relevante colectate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 862/2007. |
(7) |
Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (3) stabilește un cadru de referință pentru statisticile europene din domeniul migrației și protecției internaționale. În special, acesta impune respectarea principiilor de independență profesională, imparțialitate, obiectivitate, fiabilitate, confidențialitate statistică și eficiență a costurilor. |
(8) |
În cursul elaborării, producerii și difuzării statisticilor europene, autoritățile naționale și europene în materie de statistică și, dacă este cazul, alte autorități naționale și regionale relevante ar trebui să țină seama de principiile stabilite în Codul de bune practici al statisticilor europene, astfel cum a fost revăzut și actualizat de către Comitetul Sistemului Statistic European la 28 septembrie 2011. |
(9) |
Întrucât obiectivul prezentului regulament, și revizuirea și completarea normelor comune existente pentru colectarea și compilarea unor statistici europene privind migrația și protecția internațională, nu poate fi realizat în mod suficient de statele membre acționând individual;, dar, din motive de armonizare și de comparabilitate, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, . În consecință, UE Uniunea poate adopta măsuri adecvate în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat în respectivul articol, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv. |
(9a) |
Pentru a îndeplini obiectivele Regulamentului (CE) nr. 862/2007, ar trebui alocate resurse financiare suficiente pentru colectarea, analizarea și diseminarea unor statistici naționale și ale Uniunii de bună calitate privind migrația și protecția internațională, în special prin sprijinirea acțiunilor în acest sens în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 516/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (4) . [AM 7] |
(10) |
Prezentul regulament garantează dreptul la respectarea vieții private și de familie și la protecția datelor cu caracter personal, la nediscriminare și la egalitatea de gen, prevăzut la articolele 7 , 8, 21 și 23 8 din Cartă și în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului (5). [AM 8] |
(10a) |
Colectarea datelor defalcate în funcție de gen ar permite identificarea și analizarea vulnerabilităților și capacităților specifice ale femeilor și bărbaților, dezvăluind diferențe și inegalități. Datele privind migrația pe criterii de gen au potențialul de a promova o mai mare egalitate și de a oferi oportunități grupurilor dezavantajate. Statisticile privind migrația ar trebui să țină seama și de variabile precum identitatea de gen și orientarea sexuală în ceea ce privește colectarea datelor privind experiențele și inegalitățile cu care se confruntă persoanele LGBTQI+ în timpul migrației și al procedurilor de azil. [AM 9] |
(11) |
Pentru a se asigura condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament Regulamentului (CE) nr. 862/2007 , ar trebui conferite competențe de executare Comisiei în ceea ce privește stabilirea normelor privind formatele adecvate pentru transmiterea de date . Respectivele vederea precizării dezagregărilor. Aceste competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (6). [AM 10] |
(11a) |
În vederea adaptării Regulamentului (CE) nr. 862/2007 la evoluțiile tehnologice și economice, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ar trebui delegată Comisiei în vederea modificării Regulamentului (CE) nr. 862/2007 pentru a actualiza anumite definiții și a completa dispozițiile sale, cu scopul de a stabili grupările de date și defalcările suplimentare, precum și normele privind standardele de acuratețe și de calitate. Este deosebit de important ca, în cadrul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca respectivele consultări să se desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016 (7) . În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestor două instituții au acces în mod sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate. [AM 11] |
(11b) |
Monitorizarea efectivă a aplicării Regulamentului (CE) nr 862/2007 necesită evaluări periodice. Comisia ar trebui să evalueze în detaliu statisticile compilate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 862/2007, calitatea acestora și disponibilitatea lor în timp util în vederea depunerii rapoartelor pentru Parlamentul European și Consiliu. Ar trebui să se organizeze consultări strânse cu toți actorii implicați în colectarea datelor privind azilul, inclusiv cu agențiile Organizației Națiunilor Unite și cu alte organizații internaționale și neguvernamentale relevante. [AM 12] |
(12) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 862/2007 ar trebui modificat în consecință. |
(13) |
A fost consultat Comitetul Sistemului Statistic European, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 862/2007 se modifică după cum urmează:
-1. |
La articolul 1, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
-1a. |
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
|
-1b. |
Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 3 Statistici privind migrația internațională, populația în mod obișnuit rezidentă și dobândirea cetățeniei 1. Statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) statistici privind:
2. Statisticile menționate la alineatul (1) se referă la perioade de referință de un an calendaristic și sunt furnizate Comisiei (Eurostat) în termen de douăsprezece luni de la sfârșitul anului de referință. Primul an de referință este 2020 .” [AM 25] |
1. |
Articolul 4 se modifică după cum urmează:
|
1a. |
Articolul 5 se modifică după cum urmează:
|
2. |
Articolul 6 se modifică după cum urmează:
|
3. |
Articolul 7 se modifică după cum urmează:
|
4. |
Se elimină articolul 8. |
4a. |
La articolul 9, alineatul (2) este înlocuit cu următorul text: „2. Statele membre raportează Comisiei (Eurostat) privind sursele de informații utilizate, motivele pentru care au fost selectate sursele în cauză și efectele surselor de informații selectate asupra calității statisticilor, asupra mecanismelor folosite pentru a garanta protecția datelor cu caracter personal și asupra metodelor de estimare utilizate și informează Comisia (Eurostat) cu privire la modificările aduse acestora.” [AM 83] |
4b. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 9a Acte delegate Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a în scopul modificării definițiilor prevăzute la articolul 2 alineatul (1). Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a în scopul modificării prezentului regulament prin:
|
5. |
Articolul 10 se modifică după cum urmează:
|
5a. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 10a Exercitarea delegării de competențe 1. Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute la prezentul articol. 2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 9a se conferă Comisiei pe o perioadă nedeterminată de la … [data intrării în vigoare a prezentului regulament de modificare]. 3. Delegarea de competențe prevăzută la articolul 9a poate fi revocată oricând de către Parlamentul European sau de către Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate care sunt deja în vigoare. 4. Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia îi consultă pe experții desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016. 5. De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului. 6. Un act delegat adoptat în temeiul articolului 9a intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecțiuni. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.” [AM 87] |
5b. |
Articolul 11 se modifică după cum urmează:
|
Articolul 2
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 4 alineatele (1) și (2) și articolul 7 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 862/2007 se aplică de la 1 martie 2020.
Articolul 4 alineatele (3) și (4) și articolul 6 alineatele (1) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 862/2007 se aplică de la 1 iulie 2020.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la …,
Pentru Parlamentul European
Președintele
Pentru Consiliu
Președintele
(1) Poziția Parlamentului European din 16 aprilie 2019.
(2) Regulamentul (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 iulie 2007 privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 311/76 al Consiliului privind elaborarea de statistici cu privire la lucrătorii străini (JO L 199, 31.7.2007, p. 23).
(3) Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind statisticile europene și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1101/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind transmiterea de date statistice confidențiale Biroului Statistic al Comunităților Europene, a Regulamentului (CE) nr. 322/97 al Consiliului privind statisticile comunitare și a Deciziei 89/382/CEE, Euratom a Consiliului de constituire a Comitetului pentru programele statistice ale Comunităților Europene (JO L 87, 31.3.2009, p. 164).
(4) Regulamentul (UE) nr. 516/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 de instituire a Fondului pentru azil, migrație și integrare, de modificare a Deciziei 2008/381/CE a Consiliului și de abrogare a Deciziilor nr. 573/2007/CE și nr. 575/2007/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Deciziei 2007/435/CE a Consiliului (JO L 150, 20.5.2014, p. 168).
(5) Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
(6) Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
(7) JO L 123, 12.5.2016, p. 1.
(8) Directiva 2011/95/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind standardele referitoare la condițiile pe care trebuie să le îndeplinească resortisanții țărilor terțe sau apatrizii pentru a putea beneficia de protecție internațională, la un statut uniform pentru refugiați sau pentru persoanele eligibile pentru obținerea de protecție subsidiară și la conținutul protecției acordate (JO L 337, 20.12.2011, p. 9).;
(9) Regulamentul (UE) nr. 604/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a criteriilor și mecanismelor de determinare a statului membru responsabil de examinarea unei cereri de protecție internațională prezentate într-unul dintre statele membre de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid (JO L 180, 29.6.2013, p. 31).”;
(10) Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen) (JO L 77, 23.3.2016, p. 1).”;
(11) Directiva 2008/115/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele și procedurile comune aplicabile în statele membre pentru returnarea resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere ilegală (JO L 348, 24.12.2008, p. 98).”;
(12) Directiva 2013/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind procedurile comune de acordare și retragere a protecției internaționale (JO L 180, 29.6.2013, p. 60).
(13) Regulamentul (UE) nr. 603/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind instituirea sistemului «Eurodac» pentru compararea amprentelor digitale în scopul aplicării eficiente a Regulamentului (UE) nr. 604/2013 de stabilire a criteriilor și mecanismelor de determinare a statului membru responsabil de examinarea unei cereri de protecție internațională prezentate într-unul din statele membre de către un resortisant al unei țări terțe sau de către un apatrid și privind cererile autorităților de aplicare a legii din statele membre și a Europol de comparare a datelor Eurodac în scopul asigurării respectării aplicării legii și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1077/2011 de instituire a Agenției europene pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice la scară largă, în spațiul de libertate, securitate și justiție (JO L 180, 29.6.2013, p. 1).
(14) Directiva 2013/33/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a standardelor pentru primirea solicitanților de protecție internațională (JO L 180, 29.6.2013, p. 96).