Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0026

    Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, cu privire la înlocuirea protocolului 3 privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă la respectivul acord cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene

    /* COM/2015/026 final - 2015/0018 (NLE) */

    52015PC0026

    Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, cu privire la înlocuirea protocolului 3 privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă la respectivul acord cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene /* COM/2015/026 final - 2015/0018 (NLE) */


    EXPUNERE DE MOTIVE

    1.           CONTEXTUL PROPUNERII

    Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene[1] (denumită în continuare „convenția”) stabilește dispoziții cu privire la originea mărfurilor comercializate în temeiul acordurilor relevante încheiate între părțile contractante. UE și Palestina[2] au semnat convenția la 15 iunie 2011 și, respectiv, la 18 septembrie 2013.

    UE și Palestina și-au depus instrumentul de acceptare pe lângă depozitarul convenției la 26 martie 2012 și, respectiv, la 27 mai 2014. În consecință, în aplicarea articolului 10 alineatul (3), convenția a intrat în vigoare pentru UE la 1 mai 2012 și pentru Palestina la 1 iulie 2014.

    Conform prevederilor articolului 6 din convenție, fiecare parte contractantă ia măsurile adecvate pentru a asigura aplicarea efectivă a convenției. În acest sens, Comitetul mixt instituit prin Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte,[3] ar trebui să adopte o decizie de înlocuire a protocolului 3 privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la convenție. Poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt ar trebui să fie stabilită de Consiliu.

    2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI

    Statele membre ale UE au fost informate cu privire la proiectul de decizie a Consiliului, în cadrul Comitetului Codului Vamal secțiunea Origine din 13 mai 2013. Părțile contractante la convenție au fost consultate ultima dată cu ocazia reuniunii Grupului de lucru pan-euro-mediteraneean din 22 și 23 octombrie 2014.

    Nu a fost necesar să se recurgă la expertiză externă. În plus, nu a fost necesar să se efectueze o evaluare a impactului, deoarece modificările propuse sunt de natură tehnică și nu aduc atingere fondului protocolului privind regulile de origine, aflat în prezent în vigoare.

    3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

    Temeiul juridic al deciziei Consiliului îl constituie articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

    Propunerea intră în sfera competenței exclusive a Uniunii. Prin urmare, principiul subsidiarității nu se aplică.

    Instrumentul propus: decizie a Consiliului.

    2015/0018 (NLE)

    Propunere de

    DECIZIE A CONSILIULUI

    privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, cu privire la înlocuirea protocolului 3 privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă la respectivul acord cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)       Protocolul 3 la Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte[4] (denumit în continuare „acordul”) se referă la definirea noțiunii de „produse originare” și la metodele de cooperare administrativă (denumit în continuare „protocolul 3”).

    (2)       Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene[5] (denumită în continuare „convenția”) stabilește dispoziții cu privire la originea mărfurilor comercializate în temeiul acordurilor relevante încheiate între părțile contractante.

    (3)       UE și Palestina[6] au semnat convenția la 15 iunie 2011 și, respectiv, la 18 septembrie 2013.

    (4)       UE și Palestina și-au depus instrumentele de acceptare pe lângă depozitarul convenției la 26 martie 2012 și, respectiv, la 27 mai 2014. În consecință, în aplicarea articolului 10 alineatul (3) din convenție, convenția a intrat în vigoare pentru Uniune la 1 mai 2012 și pentru Palestina la 1 iulie 2014.

    (5)       Conform prevederilor articolului 6 din convenție, fiecare parte contractantă trebuie să ia măsurile adecvate pentru a asigura aplicarea efectivă a convenției. În acest sens, Comitetul mixt instituit prin acord ar trebui să adopte o decizie de înlocuire a protocolului 3 cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la convenție.

    (6)       Poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt ar trebui, prin urmare, să se bazeze pe proiectul de decizie atașat,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, cu privire la înlocuirea protocolului 3 privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă la respectivul acord cu un nou protocol care, în ceea ce privește regulile de origine, să facă trimitere la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene, se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt, care figurează în anexa la prezenta decizie.

    Reprezentanții Uniunii în cadrul Comitetului mixt pot accepta modificări minore ale proiectului de decizie a Comitetului mixt fără a mai fi necesară o nouă decizie a Consiliului.

    Articolul 2

    Decizia Comitetului mixt se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la Bruxelles,

                                                                           Pentru Consiliu

                                                                           Președintele

    [1]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.

    [2]               Această denumire nu trebuie interpretată ca o recunoaștere a statului Palestina și nu aduce atingere pozițiilor individuale ale statelor membre cu privire la acest subiect.

    [3]               JO L 187, 16.7.1997, p. 3.

    [4]               JO L 187, 16.7.1997, p. 3.

    [5]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.

    [6]               Această denumire nu trebuie interpretată ca o recunoaștere a statului Palestina și nu aduce atingere pozițiilor individuale ale statelor membre cu privire la acest subiect.

    Proiect de DECIZIE Nr. ... A COMITETULUI MIXT UE-PALESTINA

    din

    de modificare a protocolului 3 la Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă

    Comitetul mixt UE-Palestina,

    având în vedere Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte,[1] în special articolul 25,

    având în vedere protocolul 3 la Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă,

    întrucât:

    (1) Articolul 25 din Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”) face trimitere la protocolul 3 la acord (denumit în continuare „protocolul 3”), care stabilește regulile de origine și prevede cumulul de origine între Uniunea Europeană, Palestina și alte părți contractante la convenție.

    (2) Conform articolului 39 din protocolul 3, Comitetul mixt prevăzut la articolul 63 din acord poate decide să modifice dispozițiile respectivului protocol.

    (3) Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene[2] (denumită în continuare „convenția”), urmărește să înlocuiască protocoalele privind regulile de origine aflate în prezent în vigoare în țările din zona pan-euro-mediteraneeană cu un act juridic unic.

    (4) Uniunea Europeană și Palestina[3] au semnat convenția la 15 iunie 2011 și, respectiv, la 18 septembrie 2013.

    (5) Uniunea Europeană și Palestina și-au depus instrumentele de acceptare pe lângă depozitarul convenției la 26 martie 2012 și, respectiv, la 27 mai 2014. În consecință, în aplicarea articolului 10 alineatul (3) din convenție, convenția a intrat în vigoare pentru Uniune la 1 mai 2012 și pentru Palestina la 1 iulie 2014.

    (6) Prin urmare, protocolul 3 ar trebui modificat astfel încât să facă trimitere la convenție,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Protocolul 3 la Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OLP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Prezenta decizie se aplică de la …

    Adoptată la

                                                                           Pentru Comitetul mixt

                                                                           Președintele

    Anexă

    Protocolul 3

    privind definirea noțiunii de „produse originare” și metodele de cooperare administrativă

    Articolul 1

    Reguli de origine aplicabile

    1.         În scopul implementării prezentului acord, se aplică apendicele I și dispozițiile pertinente din apendicele II la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene[4] (denumită în continuare „convenția”).

    2.         Toate trimiterile la „acordul relevant” din apendicele I și din dispozițiile pertinente incluse în apendicele II la Convenția regională cu privire la regulile de origine preferențiale pan-euro-mediteraneene se interpretează ca trimiteri la acest acord.

    Articolul 2

    Soluționarea litigiilor

    1.         Atunci când procedurile de verificare prevăzute la articolul 32 din apendicele I la convenție dau naștere unor litigii ce nu pot fi soluționate între autoritățile vamale care solicită verificarea și autoritățile vamale responsabile cu efectuarea verificării respective, aceste litigii sunt înaintate Comitetului mixt.

    2.         În toate cazurile, soluționarea litigiilor dintre importator și autoritățile vamale din țara importatoare se efectuează în conformitate cu legislația țării respective.

    Articolul 3

    Modificarea protocolului

    Comitetul mixt poate decide modificarea dispozițiilor prezentului protocol.

    Articolul 4

    Retragerea din convenție

    1.         Dacă fie Uniunea Europeană, fie Palestina[5] notifică în scris depozitarului convenției intenția lor de a se retrage din convenție în conformitate cu articolul 9 din aceasta, Uniunea Europeană și Palestina declanșează imediat negocieri cu privire la regulile de origine în scopul implementării prezentului acord.

    2.         Până la intrarea în vigoare a respectivelor reguli de origine nou negociate, prezentului acord i se aplică în continuare regulile de origine incluse în apendicele I și, după caz, dispozițiile pertinente ale apendicelui II la convenție, aplicabile la momentul retragerii. Cu toate acestea, începând din momentul retragerii regulile de origine incluse în apendicele I și, după caz, dispozițiile pertinente prevăzute în apendicele II la convenție se interpretează astfel încât să permită cumulul bilateral doar între Uniunea Europeană și Palestina.

    [1]               JO L 187, 16.7.1997, p. 3.

    [2]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.

    [3]               Această denumire nu trebuie interpretată ca o recunoaștere a statului Palestina și nu aduce atingere pozițiilor individuale ale statelor membre cu privire la acest subiect.

    [4]               JO L 54, 26.2.2013, p. 4.

    [5]               Această denumire nu trebuie interpretată ca o recunoaștere a statului Palestina și nu aduce atingere pozițiilor individuale ale statelor membre cu privire la acest subiect.

    Top