EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0523

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți (liniile bugetare 02.03.01 și 12.02.01)

/* COM/2014/0523 final - 2014/0241 (NLE) */

52014PC0523

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți (liniile bugetare 02.03.01 și 12.02.01) /* COM/2014/0523 final - 2014/0241 (NLE) */


EXPUNERE DE MOTIVE

1.           CONTEXTUL PROPUNERII

Pentru a asigura securitatea juridică și omogenitatea necesare pieței interne, Comitetul mixt al SEE trebuie să încorporeze în Acordul privind SEE toată legislația relevantă a UE, cât mai curând posibil după adoptarea acesteia, și, de asemenea, să permită statelor AELS care fac parte din SEE să participe la acțiunile sau la programele UE cu relevanță pentru SEE.

2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI

Proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE (anexat la propunerea de decizie a Consiliului) vizează modificarea Protocolului 31 la Acordul privind SEE în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice, în afara celor patru libertăți, cu scopul de a extinde cooperarea dintre părțile semnatare ale Acordului privind SEE, prin includerea participării la acțiunile Uniunii finanțate din bugetul general al Uniunii cu privire la „Funcționarea și dezvoltarea pieței interne, în special în materie de notificare, certificare și apropiere sectorială” și „Realizarea și dezvoltarea pieței interne”.

3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

Articolul 1 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului privind normele de punere în aplicare a Acordului privind SEE prevede stabilirea de către Consiliu a poziției care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, cu privire la astfel de decizii, pe baza unei propuneri a Comisiei.

Comisia prezintă proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE în vederea adoptării sale de către Consiliu ca poziție a Uniunii. Comisia speră să poată prezenta acest proiect Comitetului mixt al SEE de îndată ce va fi posibil.

Decizia Comitetului mixt al SEE ar trebui să servească, de asemenea, drept acord al părților, în temeiul articolului 1 alineatul (8) din Protocolul 32 la Acordul privind SEE, astfel încât cooperarea să continue după data de 31 decembrie 2013, chiar dacă  decizia Comitetului mixt al SEE anexată la prezenta decizie este adoptată după data de 10 iulie 2014 sau dacă îndeplinirea cerințelor constituționale în vederea adoptării prezentei decizii a Comitetului mixt al SEE, în cazul în care există astfel de cerințe, este notificată după această dată.

2014/0241 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți  (liniile bugetare 02.03.01 și 12.02.01)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114 coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 privind normele de punere în aplicare a Acordului privind Spațiul Economic European[1], în special articolul 1 alineatul (3),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)       Acordul privind Spațiul Economic European[2] („Acordul privind SEE”) a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1994.

(2)       În temeiul articolului 98 din Acordul privind SEE, Comitetul mixt al SEE poate decide să modifice, printre altele, Protocolul 31 la Acordul privind SEE („Protocolul 31”).

(3)       Protocolul 31 la Acordul privind SEE conține dispoziții specifice privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți.

(4)       Este oportun să se continue cooperarea dintre părțile contractante la Acordul privind SEE în cadrul acțiunilor finanțate din bugetul general al Uniunii cu privire la „Funcționarea și dezvoltarea pieței interne, în special în materie de notificare, certificare și apropiere sectorială” și „Realizarea și dezvoltarea pieței interne”.

(5)       Este oportun ca, în conformitate cu articolul 1 alineatul (8) din Protocolul 32 la acord, cooperarea dintre părți să continue după data de 31 decembrie 2013, chiar dacă  decizia Comitetului mixt al SEE anexată la prezenta decizie este adoptată după data de 10 iulie 2014 sau dacă îndeplinirea cerințelor constituționale în vederea adoptării prezentei decizii a Comitetului mixt al SEE, în cazul în care există astfel de cerințe, este notificată după această dată.

(6)       Entitățile stabilite în statele membre AELS ar trebui să aibă dreptul de a participa la activitățile care încep înainte de intrarea în vigoare a deciziei Comitetului mixt al SEE anexată la prezenta decizie. Costurile suportate pentru punerea în aplicare a acestor activități, care începe după 1 ianuarie 2014, pot fi considerate eligibile în aceleași condiții ca cele aplicabile costurilor suportate de entitățile stabilite în statele membre ale UE, cu condiția ca decizia Comitetului mixt al SEE să intre în vigoare înainte de încheierea acțiunii în cauză.

(7)       Prin urmare, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat în consecință, pentru ca această cooperare extinsă să poată continua după data de 31 decembrie 2013,

(8)       Poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE ar trebui să se bazeze pe proiectul de decizie atașat,

DECIDE:

Articolul 1

Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE, cu privire la modificarea propusă a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți, se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles,

                                                                       Pentru Consiliu

                                                                       Președintele

[1]               JO L 305, 30.11.1994, p. 6.

[2]               JO L 1, 3.1.1994, p. 3.

ANEXĂ DECIZIA nr. .../2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE din de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolele 86 și 98,

întrucât:

(1) Este oportun să se continue cooperarea dintre părțile contractante la Acordul privind SEE la acțiunile Uniunii finanțate din bugetul general al Uniunii Europene cu privire la realizarea, funcționarea și dezvoltarea pieței interne.

(2) Este oportun ca această cooperare să continue după data de 31 decembrie 2013, chiar dacă  prezenta decizie este adoptată după data de 10 iulie 2014 sau dacă îndeplinirea cerințelor constituționale, în cazul în care există, este notificată după această dată.

(3) Entitățile stabilite în statele membre AELS ar trebui să aibă dreptul de a participa la activitățile care încep înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii. Costurile suportate pentru punerea în aplicare a acestor activități, care începe după 1 ianuarie 2014, pot fi considerate eligibile în aceleași condiții ca cele aplicabile costurilor suportate de entitățile stabilite în statele membre ale UE, cu condiția ca prezenta decizie să intre în vigoare înainte de încheierea acțiunii în cauză.

(4) Prin urmare, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat pentru ca această cooperare extinsă să poată continua după data de 31 decembrie 2013,

DECIDE:

Articolul 1

Articolul 7 din Protocolul 31 la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:

1.           După alineatul (8) se introduce următorul alineat:

„9.     De la 1 ianuarie 2014, statele AELS participă la acțiunile Uniunii Europene privind următoarele linii bugetare, înscrise în bugetul general al Uniunii Europene pe anul financiar 2014:

-        Linia bugetară 02.03.01: „Funcționarea și dezvoltarea pieței interne, în special în materie de notificare, certificare și apropiere sectorială”,

-        Linia bugetară 12.02.01: „Realizarea și dezvoltarea pieței interne”.

Costurile suportate pentru punerea în aplicare a activităților, care începe după 1 ianuarie 2014, pot fi considerate eligibile de la începutul acțiunii finanțate în temeiul acordului de grant sau al deciziei în cauză privind acordarea grantului, cu condiția ca Decizia nr. .../2014 a Comitetului mixt al SEE din ... să intre în vigoare înainte de încheierea acțiunii.”

2.           La alineatele (3) și (4), textul „alineatele (5), (6), (7) și (8)” se înlocuiește cu textul  „alineatele (5) - (9)”.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei la care s-a efectuat ultima notificare prevăzută la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE*.

Se aplică de la 1 ianuarie 2014.

Articolul 3

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles,

                                                                       Pentru Comitetul mixt al SEE,

                                                                       Președintele                                                                                                                                                                                                                                                                                             Secretarii                                                                        Comitetului mixt al SEE

*               [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost semnalate obligații constituționale.]

Top