EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0088

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al statelor sale membre, și privind aplicarea cu titlu provizoriu a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană

/* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */

52014PC0088

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al statelor sale membre, și privind aplicarea cu titlu provizoriu a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană /* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */


EXPUNERE DE MOTIVE

Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, denumit în continuare „acordul”, a fost semnat la data de 22 iulie 1972 și a intrat în vigoare la data de 1 aprilie 1973.

Propunerea atașată instituie instrumentul juridic pentru semnarea și aplicarea cu titlu provizoriu a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană (denumit în continuare „protocolul adițional”).

În conformitate cu Actul de aderare a Republicii Croația, această țară aderă la acordurile internaționale semnate sau încheiate de Uniunea Europeană și de statele sale membre, prin intermediul unui protocol la acordurile respective.

La data de 24 septembrie 2012[1], Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri cu țările terțe în cauză pentru încheierea protocoalelor corespunzătoare. Negocierile cu Islanda s-au desfășurat în cadrul negocierilor referitoare la adaptarea Acordului privind Spațiul Economic European pentru perioada 2009-2014, având în vedere extinderea Uniunii Europene ca urmare a aderării Croației, și s-au încheiat cu succes, prin parafarea protocolului adițional.

În temeiul propunerii de protocol adițional, Republica Croația devine parte contractantă la acord și UE se angajează să furnizeze versiunea autentică a acordului în noua limbă oficială a UE. Propunerea de protocol adițional prevede, de asemenea, concesii suplimentare pentru Islanda în ceea ce privește comerțul cu pește, având în vedere aderarea Croației la Spațiul Economic European.

Până la finalizarea procedurilor corespunzătoare privind încheierea sa formală și intrarea sa în vigoare, aplicarea cu titlu provizoriu a protocolului ar trebui să înceapă în prima zi a celei de a treia luni de la depunerea ultimei notificări a părților în acest sens.

Comisia a considerat că rezultatele negocierilor sunt satisfăcătoare și invită Consiliul să adopte decizia atașată privind semnarea și aplicarea cu titlu provizoriu a protocolului adițional.

2014/0045 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al statelor sale membre, și privind aplicarea cu titlu provizoriu a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207, coroborat cu articolul 218 alineatul (5) și cu articolul 218 alineatul (8) paragraful al doilea,

având în vedere Actul privind condițiile de aderare a Republicii Croația anexat la Tratatul de aderare, în special articolul 6 alineatul (2),

având în vedere propunerea Comisiei[2],

întrucât:

(1)       La data de 24 septembrie 2012, Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri, în numele Uniunii și al statelor sale membre și al Republicii Croația, cu Islanda, în vederea încheierii unui protocol la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană.

(2)       Aceste negocieri s-au finalizat cu succes și, sub rezerva posibilei sale încheieri la o dată ulterioară, protocolul adițional ar trebui semnat în numele Uniunii Europene și al statelor membre.

(3)       Protocolul adițional ar trebui aplicat cu titlu provizoriu începând cu prima zi a celei de a treia luni de la depunerea ultimei notificări a părților în acest sens,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se aprobă în numele Uniunii și al statelor membre protocolul adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană („protocolul adițional”), sub rezerva încheierii respectivului protocol adițional.

Textul protocolului adițional este atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

Secretariatul General al Consiliului stabilește instrumentul prin care se acordă puteri depline în vederea semnării protocolului adițional, sub rezerva încheierii sale, persoanei (persoanelor) indicate de negociatorul protocolului.

Articolul 3

Sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară și până la intrarea sa în vigoare, protocolul adițional se aplică cu titlu provizoriu începând cu prima zi a celei de a treia luni de la depunerea ultimei notificări în acest sens, în conformitate cu articolul 4 din protocol.

Adoptată la Bruxelles,

                                                                       Pentru Consiliu,

                                                                       Președintele

[1]               Decizia Consiliului de autorizare a deschiderii de negocieri pentru adaptarea acordurilor semnate sau încheiate de Uniunea Europeană sau de Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, cu una sau mai multe țări terțe sau cu organizații internaționale, având în vedere aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană (Documentul 13351/12 al Consiliului, acces LIMITAT).

[2]               JO C […], […], p. […].

ANEXĂ PROTOCOL ADIȚIONAL LA ACORDUL DINTRE COMUNITATEA ECONOMICĂ EUROPEANĂ ȘI REPUBLICA ISLANDA, CA URMARE A ADERĂRII REPUBLICII CROAȚIA LA UNIUNEA EUROPEANĂ

UNIUNEA EUROPEANĂ

și

ISLANDA,

AVÂND ÎN VEDERE Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, semnat la Bruxelles la data de 22 iulie 1972, denumit în continuare „acordul”, și regimul în vigoare în ceea ce privește comerțul cu pește și produse pescărești dintre Islanda și Comunitate,

AVÂND ÎN VEDERE Protocolul adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda privind dispozițiile speciale aplicabile importurilor în Uniune de anumite specii de pești și produse pescărești în perioada 2009-2014,

AVÂND ÎN VEDERE aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană,

AVÂND ÎN VEDERE Acordul privind participarea Republicii Croația la Spațiul Economic European,

AVÂND ÎN VEDERE regimul în vigoare în ceea ce privește comerțul cu pește și produse pescărești dintre Islanda și Republica Croația,

AU DECIS să stabilească de comun acord modificările care trebuie aduse acordului ca urmare a aderării Republicii Croația la Uniunea Europeană,

ȘI SĂ ÎNCHEIE PREZENTUL PROTOCOL:

ARTICOLUL 1

Textul acordului, anexele și protocoalele care fac parte integrantă din acord, Actul Final și declarațiile anexate la acesta se redactează în limba croată, textele respective fiind autentice în aceeași măsură ca și textele originale. Comitetul mixt aprobă textul în limba croată.

ARTICOLUL 2

1.         Dispozițiile speciale aplicabile importurilor în Uniunea Europeană de anumite specii de pești și produse pescărești originare din Islanda sunt prevăzute în prezentul protocol.

2.         Volumele contingentelor tarifare prevăzute la articolul 3 din prezentul protocol acoperă cele zece luni rămase de la aderarea Croației la UE până la încetarea valabilității mecanismului financiar al SEE pentru perioada 2009-2014 (1 iulie 2013-30 aprilie 2014). La sfârșitul perioadei respective, volumele contingentelor fac obiectul unei reexaminări care ia în considerare toate interesele relevante.

3.         Contingentele tarifare se aplică începând din ziua în care intră în vigoare aplicarea cu titlu provizoriu a prezentului protocol, în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 4 alineatul (3), și sunt valabile timp de douăsprezece luni de la data respectivă.

ARTICOLUL 3

Uniunea deschide următoarele contingente tarifare suplimentare scutite de taxe vamale pentru produsele originare din Islanda:

– homari norvegieni congelați (Nephrops norvegicus) (cod NC 0306 15 90), 60 de tone greutate netă;

–  fileuri de sebaste (Sebastes spp.), proaspete sau refrigerate (cod NC 0304 49 50), 100 de tone greutate netă.

ARTICOLUL 4

1.         Prezentul protocol se ratifică sau se aprobă de către părți în conformitate cu propriile lor proceduri. Instrumentele de ratificare sau de aprobare se depun la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene.

2.         Prezentul protocol intră în vigoare în ziua următoare depunerii ultimului instrument de ratificare sau de aprobare, cu condiția ca instrumentele de ratificare sau de aprobare ale următoarelor acorduri conexe să fi fost, de asemenea, depuse:

(i)      Acordul privind participarea Republicii Croația la Spațiul Economic European;

(ii)     Protocolul adițional la Acordul dintre Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei privind un mecanism financiar norvegian pentru perioada 2009-2014, ca urmare a participării Republicii Croația la Spațiul Economic European;

(iii)    Protocolul adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei ca urmare a aderării Republicii Croația la Uniunea Europeană.

3.         Până la finalizarea procedurilor prevăzute la alineatele (1) și (2) ale prezentului articol, prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu începând cu prima zi a celei de a treia luni de la depunerea ultimei notificări în acest sens.

ARTICOLUL 5

Prezentul protocol, redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, croată, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză, ungară și islandeză, textele redactate în fiecare dintre aceste limbi fiind în egală măsură autentice, se depune la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene, care va transmite fiecărei părți o copie certificată.

Adoptat la Bruxelles, .... 2013

Pentru Uniunea Europeană,

Pentru Islanda,

Top