EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0088
Proposal for a COUNCIL DECISION on the signing, on behalf of the European Union and its Member States, and provisional application of an Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland, to take account of the accession of the Republic of Croatia to the European Union
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al statelor sale membre, și privind aplicarea cu titlu provizoriu a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al statelor sale membre, și privind aplicarea cu titlu provizoriu a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană
/* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al statelor sale membre, și privind aplicarea cu titlu provizoriu a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană /* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */
EXPUNERE DE MOTIVE Acordul dintre Comunitatea Economică
Europeană și Republica Islanda, denumit în continuare „acordul”, a
fost semnat la data de 22 iulie 1972 și a intrat în vigoare la data de
1 aprilie 1973. Propunerea atașată instituie
instrumentul juridic pentru semnarea și aplicarea cu titlu provizoriu a
unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică
Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține seama de
aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană (denumit în
continuare „protocolul adițional”). În conformitate cu Actul
de aderare a Republicii Croația, această țară aderă la
acordurile internaționale semnate sau încheiate de Uniunea Europeană
și de statele sale membre, prin intermediul unui protocol la acordurile
respective. La data de 24 septembrie
2012[1], Consiliul
a autorizat Comisia să deschidă negocieri cu țările
terțe în cauză pentru încheierea protocoalelor corespunzătoare.
Negocierile cu Islanda s-au desfășurat în cadrul negocierilor
referitoare la adaptarea Acordului privind Spațiul Economic European
pentru perioada 2009-2014, având în vedere extinderea Uniunii Europene ca
urmare a aderării Croației, și s-au încheiat cu succes, prin
parafarea protocolului adițional. În temeiul propunerii de
protocol adițional, Republica Croația devine parte contractantă
la acord și UE se angajează să furnizeze versiunea
autentică a acordului în noua limbă oficială a UE. Propunerea de
protocol adițional prevede, de asemenea, concesii suplimentare pentru
Islanda în ceea ce privește comerțul cu pește, având în vedere
aderarea Croației la Spațiul Economic European. Până la finalizarea
procedurilor corespunzătoare privind încheierea sa formală și
intrarea sa în vigoare, aplicarea cu titlu provizoriu a protocolului ar trebui
să înceapă în prima zi a celei de a treia luni de la depunerea
ultimei notificări a părților în acest sens. Comisia a considerat că rezultatele
negocierilor sunt satisfăcătoare și invită Consiliul
să adopte decizia atașată privind semnarea și aplicarea cu
titlu provizoriu a protocolului adițional. 2014/0045 (NLE) Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene
și al statelor sale membre, și privind aplicarea cu titlu provizoriu
a unui protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană
și Republica Islanda, pentru a se ține seama de aderarea Republicii
Croația la Uniunea Europeană CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207, coroborat cu
articolul 218 alineatul (5) și cu articolul 218 alineatul (8) paragraful
al doilea, având în vedere Actul privind condițiile
de aderare a Republicii Croația anexat la Tratatul de aderare, în special
articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei[2], întrucât: (1) La data de 24 septembrie
2012, Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri, în numele
Uniunii și al statelor sale membre și al Republicii Croația, cu
Islanda, în vederea încheierii unui protocol la Acordul dintre Comunitatea
Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține
seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană. (2) Aceste negocieri s-au
finalizat cu succes și, sub rezerva posibilei sale încheieri la o
dată ulterioară, protocolul adițional ar trebui semnat în numele
Uniunii Europene și al statelor membre. (3) Protocolul adițional ar
trebui aplicat cu titlu provizoriu începând cu prima zi a celei de a treia luni
de la depunerea ultimei notificări a părților în acest sens, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Se aprobă în numele Uniunii și al
statelor membre protocolul adițional la Acordul dintre Comunitatea
Economică Europeană și Republica Islanda, pentru a se ține
seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană („protocolul
adițional”), sub rezerva încheierii respectivului protocol adițional. Textul protocolului adițional este
atașat la prezenta decizie. Articolul 2 Secretariatul General al Consiliului
stabilește instrumentul prin care se acordă puteri depline în vederea
semnării protocolului adițional, sub rezerva încheierii sale,
persoanei (persoanelor) indicate de negociatorul protocolului. Articolul 3 Sub rezerva încheierii sale la o dată
ulterioară și până la intrarea sa în vigoare, protocolul
adițional se aplică cu titlu provizoriu începând cu prima zi a celei
de a treia luni de la depunerea ultimei notificări în acest sens, în
conformitate cu articolul 4 din protocol. Adoptată la Bruxelles, Pentru
Consiliu, Președintele [1] Decizia Consiliului de autorizare a deschiderii de
negocieri pentru adaptarea acordurilor semnate sau încheiate de Uniunea
Europeană sau de Uniunea Europeană și statele membre ale
acesteia, cu una sau mai multe țări terțe sau cu
organizații internaționale, având în vedere aderarea Republicii Croația
la Uniunea Europeană (Documentul 13351/12 al Consiliului, acces LIMITAT). [2] JO C […], […], p. […]. ANEXĂ
PROTOCOL
ADIȚIONAL
LA ACORDUL
DINTRE
COMUNITATEA ECONOMICĂ EUROPEANĂ
ȘI
REPUBLICA ISLANDA,
CA URMARE
A ADERĂRII
REPUBLICII
CROAȚIA
LA UNIUNEA
EUROPEANĂ UNIUNEA EUROPEANĂ și ISLANDA, AVÂND ÎN VEDERE Acordul dintre Comunitatea
Economică Europeană și Republica Islanda, semnat la Bruxelles la
data de 22 iulie 1972, denumit în continuare „acordul”, și regimul în
vigoare în ceea ce privește comerțul cu pește și produse
pescărești dintre Islanda și Comunitate, AVÂND ÎN VEDERE Protocolul
adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și
Republica Islanda privind dispozițiile speciale aplicabile importurilor în
Uniune de anumite specii de pești și produse pescărești în
perioada 2009-2014, AVÂND ÎN VEDERE aderarea Republicii Croația
la Uniunea Europeană, AVÂND ÎN VEDERE Acordul privind participarea
Republicii Croația la Spațiul Economic European, AVÂND ÎN VEDERE regimul în vigoare în ceea ce
privește comerțul cu pește și produse pescărești
dintre Islanda și Republica Croația, AU DECIS să stabilească de comun
acord modificările care trebuie aduse acordului ca urmare a aderării
Republicii Croația la Uniunea Europeană, ȘI SĂ ÎNCHEIE PREZENTUL PROTOCOL: ARTICOLUL
1 Textul acordului, anexele și protocoalele
care fac parte integrantă din acord, Actul Final și declarațiile
anexate la acesta se redactează în limba croată, textele respective
fiind autentice în aceeași măsură ca și textele originale.
Comitetul mixt aprobă textul în limba croată. ARTICOLUL
2 1. Dispozițiile speciale aplicabile
importurilor în Uniunea Europeană de anumite specii de pești și
produse pescărești originare din Islanda sunt prevăzute în
prezentul protocol. 2. Volumele contingentelor tarifare
prevăzute la articolul 3 din prezentul protocol acoperă cele zece
luni rămase de la aderarea Croației la UE până la încetarea
valabilității mecanismului financiar al SEE pentru perioada 2009-2014
(1 iulie 2013-30 aprilie 2014). La sfârșitul perioadei respective,
volumele contingentelor fac obiectul unei reexaminări care ia în considerare
toate interesele relevante. 3. Contingentele tarifare se
aplică începând din ziua în care intră în vigoare aplicarea cu titlu
provizoriu a prezentului protocol, în conformitate cu procedurile
prevăzute la articolul 4 alineatul (3), și sunt valabile timp de
douăsprezece luni de la data respectivă. ARTICOLUL
3 Uniunea deschide următoarele contingente
tarifare suplimentare scutite de taxe vamale pentru produsele originare din
Islanda: –
homari norvegieni congelați (Nephrops
norvegicus) (cod NC 0306 15 90), 60 de tone greutate netă; –
fileuri de sebaste (Sebastes spp.),
proaspete sau refrigerate (cod NC 0304 49 50), 100 de tone greutate netă. ARTICOLUL
4 1. Prezentul protocol se ratifică
sau se aprobă de către părți în conformitate cu propriile lor
proceduri. Instrumentele de ratificare sau de aprobare se depun la
Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene. 2. Prezentul protocol intră în
vigoare în ziua următoare depunerii ultimului instrument de ratificare sau
de aprobare, cu condiția ca instrumentele de ratificare sau de aprobare
ale următoarelor acorduri conexe să fi fost, de asemenea, depuse: (i) Acordul privind participarea Republicii
Croația la Spațiul Economic European; (ii) Protocolul adițional la Acordul
dintre Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei privind un mecanism
financiar norvegian pentru perioada 2009-2014, ca urmare a participării
Republicii Croația la Spațiul Economic European; (iii) Protocolul adițional la Acordul
dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei ca
urmare a aderării Republicii Croația la Uniunea Europeană. 3. Până la finalizarea
procedurilor prevăzute la alineatele (1) și (2) ale prezentului
articol, prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu începând cu
prima zi a celei de a treia luni de la depunerea ultimei notificări în
acest sens. ARTICOLUL
5 Prezentul protocol, redactat într-un singur
exemplar original în limbile bulgară, croată, cehă, daneză,
engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană,
greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză,
neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă,
slovenă, spaniolă, suedeză, ungară și islandeză,
textele redactate în fiecare dintre aceste limbi fiind în egală
măsură autentice, se depune la Secretariatul General al Consiliului
Uniunii Europene, care va transmite fiecărei părți o copie
certificată. Adoptat la Bruxelles, .... 2013 Pentru Uniunea Europeană, Pentru Islanda,