This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012TA1215(27)
Report on the annual accounts of the European Securities and Markets Authority for the financial year 2011, together with the Authority’s replies
Raportul privind conturile anuale ale Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe pentru exercițiul financiar 2011 însoțit de răspunsurile autorității
Raportul privind conturile anuale ale Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe pentru exercițiul financiar 2011 însoțit de răspunsurile autorității
JO C 388, 15.12.2012, p. 157–164
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 388/157 |
RAPORTUL
privind conturile anuale ale Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe pentru exercițiul financiar 2011 însoțit de răspunsurile autorității
2012/C 388/27
INTRODUCERE
1. |
Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (denumită în continuare „autoritatea”), cu sediul la Paris, a fost instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (1). Autoritatea are drept misiune să îmbunătățească funcționarea pieței financiare interne a Uniunii Europene, prin garantarea unui nivel ridicat, eficient și consecvent de reglementare și supraveghere, să promoveze integritatea și stabilitatea sistemului financiar și să consolideze coordonarea internațională în domeniul supravegherii pentru a asigura stabilitatea și eficacitatea sistemului financiar (2). Autoritatea a fost înființată la 1 ianuarie 2011. |
INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE
2. |
Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea directă a operațiunilor și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control ale autorității. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii. |
DECLARAȚIA DE ASIGURARE
3. |
În conformitate cu dispozițiile articolului 287 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Curtea a auditat conturile anuale (3) ale autorității, care cuprind „situațiile financiare” (4) și „rapoartele privind execuția bugetară” (5) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011, și a auditat, de asemenea, legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi. |
Responsabilitatea conducerii
4. |
În calitate de ordonator de credite, directorul execută veniturile și cheltuielile bugetare în conformitate cu normele financiare ale autorității, pe propria răspundere și în limitele creditelor autorizate (6). Directorul este responsabil de punerea la punct (7) a structurii organizatorice și a sistemelor și procedurilor de gestiune internă și de control intern necesare pentru întocmirea unor conturi finale (8) care să nu fie afectate de denaturări semnificative – fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori – și de garantarea conformității operațiunilor subiacente acestor conturi cu legile și reglementările în vigoare. |
Responsabilitatea auditorului
5. |
Responsabilitatea Curții este de a furniza Parlamentului European și Consiliului (9), pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale autorității și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. |
6. |
Auditul Curții a fost efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codurile deontologice ale IFAC și cu standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit formulate de INTOSAI. Aceste standarde impun Curții planificarea și efectuarea auditului astfel încât să se obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor anuale ale autorității și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare. |
7. |
Un audit implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile furnizate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Procedurile de audit sunt alese pe baza raționamentului auditorului, care include evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor subiacente să existe neconformități semnificative cu cerințele din legislația Uniunii Europene, fie că aceste denaturări sau neconformități sunt cauzate de fraudă, fie că sunt cauzate de eroare. Atunci când evaluează aceste riscuri, auditorul analizează controalele interne referitoare la întocmirea și prezentarea fidelă a conturilor, precum și sistemele de supraveghere și de control introduse pentru a asigura legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente, scopul fiind acela de a defini proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Un audit include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile utilizate și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile elaborate, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor. |
8. |
Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza opiniilor prezentate în continuare. |
Opinia privind fiabilitatea conturilor
9. |
În opinia Curții, conturile anuale ale autorității (10) prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia la 31 decembrie 2011, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar și cu normele contabile adoptate de contabilul Comisiei (11). |
Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor
10. |
În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale ale autorității pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt conforme cu legile și reglementările în vigoare sub toate aspectele semnificative. |
11. |
Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte. Aceste observații ar trebui să fie avute în vedere în contextul tranziției de la Comitetul autorităților europene de reglementare a piețelor valorilor mobiliare la autoritatea europeană în care a evoluat ulterior acesta. |
OBSERVAȚII PRIVIND GESTIUNEA BUGETARĂ ȘI FINANCIARĂ
12. |
Angajamentele autorității s-au ridicat la 12 841 997 de euro, ceea ce reprezintă 76 % din bugetul aferent exercițiului 2011. S-au constatat rate scăzute de angajament în special în cazul titlului III „Cheltuielile operaționale” (47 %). Această situație a avut un impact negativ asupra obiectivelor autorității în domeniul informatic, obiective care nu au putut fi atinse în integralitate. Ratele scăzute de execuție bugetară semnalează existența unor dificultăți la nivelul planificării și al execuției bugetului. |
13. |
Bugetul autorității pentru exercițiul financiar 2011 s-a cifrat la 16,9 milioane de euro. În conformitate cu articolul 62 alineatul (1) din regulamentul de instituire a autorității, 60 % din bugetul aferent exercițiului 2011 a fost finanțat prin contribuțiile statelor membre și ale țărilor AELS, iar 40 % a fost finanțat de la bugetul Uniunii. La sfârșitul exercițiului 2011, autoritatea a înregistrat un rezultat bugetar pozitiv în valoare de 4,3 milioane de euro. În conformitate cu regulamentul său financiar (12), întreaga sumă a fost înregistrată în conturi cu titlu de datorie față de Comisia Europeană. |
14. |
Au fost identificate o serie de deficiențe în ceea ce privește asumarea a șase angajamente juridice înaintea angajamentelor bugetare corespunzătoare (483 845 de euro). |
15. |
Curtea a detectat un număr de cazuri, a căror valoare totală se ridică la 207 442 de euro, în care creditele de plată reportate în 2012 nu corespundeau unor angajamente juridice care să fi fost asumate. Aceste reporturi erau deci neconforme cu reglementările și ar trebui să fie anulate. |
OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA CONTROALELE-CHEIE DIN CADRUL SISTEMELOR DE SUPRAVEGHERE ȘI DE CONTROL ALE AUTORITĂȚII
16. |
Autoritatea nu adoptase încă standarde de control intern. |
17. |
Este necesară ameliorarea modului în care autoritatea realizează gestiunea activelor imobilizate. În ceea ce privește activele necorporale dezvoltate de autoritate, procedurile contabile și informațiile privind costurile erau lipsite de fiabilitate. |
ALTE OBSERVAȚII
18. |
Nu fuseseră încă adoptate norme de aplicare a Statutului funcționarilor. |
19. |
Autoritatea nu încheiase încă un acord interinstituțional cu Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) referitor la investigarea fraudelor. Autoritatea ar trebui să se asigure că regulamentul său financiar este pus în aplicare integral în această privință. |
20. |
Este necesar ca autoritatea să aducă ameliorări în ceea ce privește transparența procedurilor de recrutare. Nu a fost respectat numărul anilor de experiență ceruți pentru un post dat, au fost acceptate candidaturi după expirarea termenului de depunere, întrebările pentru testele scrise și orale nu au fost stabilite înainte de examinarea candidaturilor de către comisia de selecție; de asemenea, nu a existat o decizie de numire a comisiilor de selecție emisă de către autoritatea împuternicită să facă numiri. |
Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Louis GALEA, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 18 septembrie 2012.
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președinte
(1) JO L 331, 15.12.2010, p. 84.
(2) În anexă sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile autorității.
(3) Aceste conturi sunt însoțite de un raport privind gestiunea bugetară și financiară din cursul exercițiului, raport care furnizează informații suplimentare referitoare la execuția și la gestiunea bugetului.
(4) Situațiile financiare cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor de active nete, precum și o sinteză a principalelor politici contabile, alături de o serie de alte note explicative.
(5) Rapoartele privind execuția bugetară cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la acesta.
(6) Articolul 33 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).
(7) Articolul 38 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002.
(8) Normele referitoare la prezentarea conturilor și la ținerea contabilității de către agenții sunt prevăzute la titlul VII capitolele 1 și 2 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 652/2008 (JO L 181, 10.7.2008, p. 23), și sunt încorporate ca atare în regulamentul financiar al autorității.
(9) Articolul 185 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 248, 16.9.2002, p. 1).
(10) Conturile anuale finale au fost întocmite la data de 20 iunie 2012 și au fost primite de Curte la data de 2 iulie 2012. Conturile anuale finale, consolidate cu cele ale Comisiei, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene până la data de 15 noiembrie a exercițiului următor. Aceste documente sunt disponibile la adresa http://eca.europa.eu sau la adresa http://www.esma.europa.eu.
(11) Normele contabile adoptate de contabilul Comisiei derivă din Standardele internaționale de contabilitate pentru sectorul public (International Public Sector Accounting Standards – IPSAS) adoptate de Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) sau, în lipsa acestora, din Standardele internaționale de contabilitate (International Accounting Standards – IAS)/Standardele internaționale de raportare financiară (International Financial Reporting Standards – IFRS) adoptate de Comitetul pentru Standarde Internaționale de Contabilitate (International Accounting Standards Board – IASB).
(12) Articolul 15 alineatul (4) și articolul 16 alineatul (1).
ANEXĂ
Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (Paris)
Competențe și activități
Domenii de competență a Uniunii conform tratatului (articolul 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene) |
Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară și după consultarea Comitetului Economic și Social, adoptă măsurile privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre care au ca obiect instituirea și funcționarea pieței interne. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Competențele autorității [Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului și al Consiliului și Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului și al Consiliului] |
Sarcini
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Organizare |
Consiliul supraveghetorilor Componență: Președinte (fără drept de vot); șefii autorităților publice naționale cu competență de supraveghere a participanților la piețele financiare din fiecare stat membru; un reprezentant din partea Comisiei (fără drept de vot); un reprezentant din partea Comitetului european pentru risc sistemic (fără drept de vot); un reprezentant din partea fiecăreia dintre celelalte două autorități europene de supraveghere (fără drept de vot). Sarcini: Oferă consiliere pentru lucrările autorității și este responsabil cu luarea deciziilor menționate la capitolul II din regulamentul de înființare. Consiliul de administrație Componență: Președinte și alți șase membri ai Consiliului supraveghetorilor, aleși de către și dintre membrii cu drept de vot ai Consiliului supraveghetorilor. Directorul executiv și un reprezentant al Comisiei participă la reuniuni fără a avea drept de vot (deși reprezentantul Comisiei poate vota cu privire la aspectele bugetare). Sarcini: Se asigură că autoritatea își duce la îndeplinire misiunea și își exercită atribuțiile care îi revin în conformitate cu regulamentul de înființare. Președinte Reprezentant al autorității, în ale cărui responsabilități intră: pregătirea lucrărilor Consiliului supraveghetorilor și prezidarea întrunirilor Consiliului supraveghetorilor și ale Consiliului de administrație. Este numit de Consiliul supraveghetorilor, după ce a fost audiat de Parlamentul European. Directorul executiv Este numit de Consiliul supraveghetorilor, după confirmarea de către Parlamentul European. Este responsabil cu gestionarea autorității și pregătește lucrările Consiliului de administrație. Auditul intern Autoritatea a avut o serie de prime întrevederi cu Serviciul de Audit Intern, care va organiza prima sa vizită în luna iunie 2012. Auditul extern Curtea de Conturi. Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune Parlamentul European, la recomandarea Consiliului. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Resurse puse la dispoziția autorității în 2011 |
Bugetul definitiv Bugetul total: 16,9 milioane de euro, din care: Subvenție din partea Uniunii: 6,8 milioane de euro; Contribuții din partea autorităților competente naționale: 10,1 milioane de euro. Situația personalului la 31 decembrie 2011
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Produse și servicii furnizate în 2011 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sursa: Informații furnizate de autoritate. |
RĂSPUNSURILE AUTORITĂȚII
12. |
Primul an de funcționare a autorității a fost 2011, deși regulamentul de instituire a acesteia fusese publicat doar la 15 decembrie 2010. Această publicare tardivă a regulamentului a împiedicat autoritatea să își lanseze procedurile de recrutare în timp util, cu impact direct asupra ratei de utilizare. În plus, majoritatea obiectivelor/proiectelor informatice ale autorității au fost amânate din cauza evoluției lente a legislației pentru punerea în aplicare a acestor sisteme. |
13. |
Regulamentul financiar al ESMA (care derivă din regulamentul financiar cadru) nu reflectă în mod corespunzător structura de finanțare a autorității. În octombrie 2011, autoritatea a solicitat DG BUDG să indice procedura de rambursare a rezultatului bugetar pozitiv. În martie 2012, DG BUDG a confirmat că excedentul ar trebui înregistrat ca datorie față de Comisie. În mai 2012, DG BUDG a propus o procedură practică pentru a se asigura că acest excedent este rambursat autorității, care va rambursa, la rândul ei, statele membre și Comisia în mod proporțional cu contribuțiile lor inițiale. |
14. |
Autoritatea este succesorul legal al Comitetului autorităților europene de reglementare a piețelor valorilor mobiliare (CESR). Prin urmare, unele angajamente juridice au fost semnate de CESR înainte de înființarea ESMA, în momentul în care procedurile utilizate erau încă diferite de reglementările financiare ale UE și de alte proceduri de achiziții specifice UE, aplicabile organismelor UE. Din cauza unor dificultăți tehnice și a întârzierii punerii în aplicare a sistemului ABAC, angajamentele bugetare corespunzătoare au fost înregistrate în conturi doar la sfârșitul anului 2011. |
15. |
Autoritatea acceptă această constatare care a venit ca urmare a volumului de muncă neașteptat de mare de la sfârșitul anului 2011 și a operațiunilor de reportare în sistemul bugetar al UE realizate în primul său an de funcționare. |
16. |
În perioada de înființare, autoritatea a convenit cu DG tutelară asupra unui plan pentru adoptarea standardelor de control intern ale UE. În octombrie 2011, DG MARKT a primit documentația și a verificat-o. În 2012, autoritatea intenționează să formalizeze și mai mult aceste controale și să obțină aprobarea aferentă din partea Consiliului de administrație. |
17. |
Cu privire la activele imobilizate, în septembrie 2011 autoritatea a pus în aplicare sistemul „ABAC Assets”. Cu privire la activele necorporale, începând cu 1 ianuarie 2012, autoritatea a pus în aplicare fișe de pontaj pentru personalul intern implicat în proiecte informatice și se află în plin proces de îmbunătățire a procedurilor relevante. |
18. |
În ianuarie 2011, Consiliul de administrație al autorității a aprobat în mod provizoriu normele sale de aplicare în domeniul resurselor umane, prezentându-le Comisiei la 17 ianuarie 2011. La sfârșitul primăverii anului 2010, DG HR a solicitat norme comune din partea celor trei autorități europene de supraveghere. La 21 decembrie 2011 s-a transmis o nouă versiune către DG HR. |
19. |
La 14 decembrie 2011, autoritatea a trimis OLAF o scrisoare care conținea normele antifraudă, aprobate de Consiliul său de administrație, cu scopul de a încheia acordul în cauză. Până în prezent, OLAF nu a răspuns. |
20. |
În urma primei vizite a Curții de Conturi în octombrie 2011, autoritatea și-a revizuit procedurile de recrutare pentru a aborda aspectele menționate în februarie 2012. |